diff options
Diffstat (limited to 'l10n-sq/mail/chrome/messenger/messenger.dtd')
-rwxr-xr-x | l10n-sq/mail/chrome/messenger/messenger.dtd | 973 |
1 files changed, 973 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n-sq/mail/chrome/messenger/messenger.dtd b/l10n-sq/mail/chrome/messenger/messenger.dtd new file mode 100755 index 0000000000..863c5e9207 --- /dev/null +++ b/l10n-sq/mail/chrome/messenger/messenger.dtd @@ -0,0 +1,973 @@ +<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public + - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this + - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. --> + +<!ENTITY titledefault.label "&brandFullName;"> +<!ENTITY titleSeparator.label " - "> + +<!-- File Menu --> +<!ENTITY newFolderCmd.label "Dosje…"> +<!ENTITY newFolderCmd.accesskey "D"> +<!ENTITY closeTabCmd2.label "Mbylleni Skedën"> +<!ENTITY closeTabCmd2.accesskey "M"> +<!ENTITY closeOtherTabsCmd2.label "Mbyllini Skedat e Tjera"> +<!ENTITY closeOtherTabsCmd2.accesskey "T"> +<!ENTITY recentlyClosedTabsCmd.label "Skeda të Mbyllura Së Fundi"> +<!ENTITY recentlyClosedTabsCmd.accesskey "F"> + +<!ENTITY undoCloseTabCmd.commandkey "T"> +<!-- LOCALIZATION NOTE (moveToNewWindow.label): + Menu option to cause the current tab to be migrated to a new Thunderbird + window. + --> +<!ENTITY moveToNewWindow.label "Kaloje në Dritare të Re"> +<!ENTITY moveToNewWindow.accesskey "K"> +<!ENTITY newVirtualFolderCmd.label "Kërkim i Ruajtur…"> +<!ENTITY newVirtualFolderCmd.accesskey "K"> +<!ENTITY newOtherAccountsCmd.label "Tjetër Llogari…"> +<!ENTITY newOtherAccountsCmd.accesskey "T"> +<!ENTITY newCreateEmailAccountCmd.label "Hapni një Llogari të Re Poste…"> +<!ENTITY newCreateEmailAccountCmd.accesskey "H"> +<!ENTITY newExistingEmailAccountCmd.label "Llogari Poste Ekzistuese…"> +<!ENTITY newExistingEmailAccountCmd.accesskey "E"> +<!ENTITY newIMAccountCmd.label "Llogari Fjalosjeje…"> +<!ENTITY newIMAccountCmd.accesskey "F"> +<!ENTITY newFeedAccountCmd.label "Llogari Prurjesh…"> +<!ENTITY newFeedAccountCmd.accesskey "P"> +<!ENTITY newIMContactCmd.label "Kontakt Fjalosjeje…"> +<!ENTITY newIMContactCmd.accesskey "K"> +<!ENTITY newMessageCmd2.key "N"> +<!ENTITY newMessageCmd.key "M"> +<!ENTITY newMessageCmd.label "Mesazh"> +<!ENTITY newMessageCmd.accesskey "m"> +<!ENTITY newContactCmd.label "Kontakt Nga Libër Adresash…"> +<!ENTITY newContactCmd.accesskey "K"> +<!ENTITY openMenuCmd.label "Hape"> +<!ENTITY openMenuCmd.accesskey "H"> +<!ENTITY openMessageFileCmd.label "Hapni Mesazh të Ruajtur…"> +<!ENTITY openMessageFileCmd.accesskey "H"> +<!ENTITY saveAsMenu.label "Ruaje Si"> +<!ENTITY saveAsMenu.accesskey "S"> +<!ENTITY saveAsFileCmd.label "Kartelë"> +<!ENTITY saveAsFileCmd.accesskey "K"> +<!ENTITY saveAsFileCmd.key "s"> +<!ENTITY saveAsTemplateCmd.label "Gjedhe"> +<!ENTITY saveAsTemplateCmd.accesskey "G"> +<!ENTITY getNewMsgForCmd.label "Merr Mesazhe të Rinj për"> +<!ENTITY getNewMsgForCmd.accesskey "R"> +<!ENTITY getAllNewMsgCmdPopupMenu.label "Tërë Llogaritë"> +<!ENTITY getAllNewMsgCmdPopupMenu.accesskey "T"> +<!ENTITY getNewMsgCurrentAccountCmdPopupMenu.label "Llogarinë e Tanishme"> +<!ENTITY getNewMsgCurrentAccountCmdPopupMenu.accesskey "l"> +<!ENTITY getNextNMsgCmd2.label "Merr Mesazhet e Rinj Pasues"> +<!ENTITY getNextNMsgCmd2.accesskey "M"> +<!ENTITY sendUnsentCmd.label "Dërgo Mesazhet e Padërguar"> +<!ENTITY sendUnsentCmd.accesskey "u"> +<!ENTITY subscribeCmd.label "Pajtohuni…"> +<!ENTITY subscribeCmd.accesskey "P"> +<!ENTITY deleteFolder.label "Fshije Dosjen"> +<!ENTITY deleteFolder.accesskey "F"> +<!ENTITY renameFolder.label "Riemërtoni Dosje…"> +<!ENTITY renameFolder.accesskey "o"> +<!ENTITY renameFolder.key "VK_F2"> +<!ENTITY compactFolders.label "Ngjeshi Dosjet"> +<!ENTITY compactFolders.accesskey "N"> +<!ENTITY emptyTrashCmd.label "Zbrazi Hedhurinat"> +<!ENTITY emptyTrashCmd.accesskey "Z"> +<!ENTITY offlineMenu.label "Jo në linjë"> +<!ENTITY offlineMenu.accesskey "J"> +<!ENTITY offlineGoOfflineCmd.label "Punoni i Palidhur"> +<!ENTITY offlineGoOfflineCmd.accesskey "P"> +<!ENTITY synchronizeOfflineCmd.label "Shkarkoni/Njëkohësoni Tani…"> +<!ENTITY synchronizeOfflineCmd.accesskey "S"> +<!ENTITY settingsOfflineCmd2.label "Rregullime për Jo Në Linjë"> +<!ENTITY settingsOfflineCmd2.accesskey "e"> +<!ENTITY downloadSelectedCmd.label "Merr Mesazhet e Përzgjedhur"> +<!ENTITY downloadSelectedCmd.accesskey "u"> +<!ENTITY downloadStarredCmd.label "Merr Mesazhet me Yllkë"> +<!ENTITY downloadStarredCmd.accesskey "Y"> +<!ENTITY printCmd.label "Shtypni…"> +<!ENTITY printCmd.accesskey "y"> +<!ENTITY printCmd.key "p"> +<!ENTITY printPreviewCmd.label "Paraparje e Shtypjes"> +<!ENTITY printPreviewCmd.accesskey "a"> +<!ENTITY printSetupCmd.label "Rregullim Faqeje…"> +<!ENTITY printSetupCmd.accesskey "l"> + +<!-- Edit Menu --> +<!ENTITY deleteMsgCmd.label "Fshije Mesazhin"> +<!ENTITY deleteMsgCmd.accesskey "F"> +<!ENTITY undeleteMsgCmd.label "Çfshije Mesazhin"> +<!ENTITY undeleteMsgCmd.accesskey "Ç"> +<!ENTITY deleteMsgsCmd.label "Fshi Mesazhet e Përzgjedhur"> +<!ENTITY deleteMsgsCmd.accesskey "s"> +<!ENTITY undeleteMsgsCmd.label "Çfshiji Mesazhet e Përzgjedhur"> +<!ENTITY undeleteMsgsCmd.accesskey "i"> +<!ENTITY deleteFolderCmd.label "Fshije Dosjen"> +<!ENTITY deleteFolderCmd.accesskey "j"> +<!ENTITY unsubscribeNewsgroupCmd.label "Shpajtohuni"> +<!ENTITY unsubscribeNewsgroupCmd.accesskey "h"> +<!ENTITY selectMenu.label "Përzgjidhni"> +<!ENTITY selectMenu.accesskey "ë"> +<!ENTITY all.label "Krejt"> +<!ENTITY all.accesskey "K"> +<!ENTITY selectThreadCmd.label "Rrjedhë"> +<!ENTITY selectThreadCmd.accesskey "R"> +<!ENTITY selectThreadCmd.key "a"> +<!ENTITY selectFlaggedCmd.label "Mesazhe Me Yllkë"> +<!ENTITY selectFlaggedCmd.accesskey "M"> +<!ENTITY menuFavoriteFolder.label "Dosje të Parapëlqyerish"> +<!ENTITY menuFavoriteFolder.accesskey "D"> +<!ENTITY folderPropsCmd2.label "Veti"> +<!ENTITY folderPropsFolderCmd2.label "Veti Dosjeje"> +<!ENTITY folderPropsNewsgroupCmd2.label "Veti Grupi Lajmesh"> +<!ENTITY folderPropsCmd.accesskey "v"> +<!ENTITY undoDeleteMsgCmd.label "Zhbëje Fshirjen e Mesazhit"> +<!ENTITY redoDeleteMsgCmd.label "Ribëje Fshirjen e Mesazhit"> +<!ENTITY undoMoveMsgCmd.label "Zhbëje Lëvizjen e Mesazhit"> +<!ENTITY redoMoveMsgCmd.label "Ribëje Lëvizjen e Mesazhit"> +<!ENTITY undoCopyMsgCmd.label "Zhbëje Kopjimin e Mesazhit"> +<!ENTITY redoCopyMsgCmd.label "Ribëje Kopjimin e Mesazhit"> +<!ENTITY undoMarkAllCmd.label "Zhbëje Shënimin të Tëra Si të Lexuara"> +<!ENTITY redoMarkAllCmd.label "Ribëje Shënimin të Tëra Si të Lexuara"> +<!ENTITY undoDefaultCmd.label "Zhbëje"> +<!ENTITY undoDefaultCmd.accesskey "Z"> +<!ENTITY redoDefaultCmd.label "Ribëje"> +<!ENTITY redoDefaultCmd.accesskey "b"> + +<!-- View Menu --> +<!ENTITY menubarCmd.label "Shtyllë Menush"> +<!ENTITY menubarCmd.accesskey "S"> +<!ENTITY showMessengerToolbarCmd.label "Panel Poste"> +<!ENTITY showMessengerToolbarCmd.accesskey "P"> +<!ENTITY customizeToolbar.label "Përshtateni…"> +<!ENTITY customizeToolbar.accesskey "N"> + +<!ENTITY messagePaneLayoutStyle.label "Skemë"> +<!ENTITY messagePaneLayoutStyle.accesskey "S"> +<!ENTITY messagePaneClassic.label "Shfaqje Klasike"> +<!ENTITY messagePaneClassic.accesskey "K"> +<!ENTITY messagePaneWide.label "Shfaqje Së Gjeri"> +<!ENTITY messagePaneWide.accesskey "G"> +<!ENTITY messagePaneVertical.label "Shfaqje Vertikale"> +<!ENTITY messagePaneVertical.accesskey "V"> +<!ENTITY showFolderPaneCmd.label "Kuadrat Dosjesh"> +<!ENTITY showFolderPaneCmd.accesskey "u"> +<!ENTITY showFolderPaneColsCmd.label "Shtylla Kuadrati Dosjesh"> +<!ENTITY showFolderPaneColsCmd.accesskey "t"> +<!ENTITY showMessageCmd.label "Kuti Mesazhesh"> +<!ENTITY showMessageCmd.accesskey "M"> + +<!ENTITY folderView.label "Dosje"> +<!ENTITY folderView.accesskey "D"> +<!ENTITY unifiedFolders.label "E njësuar"> +<!ENTITY unifiedFolders.accesskey "n"> +<!ENTITY allFolders.label "Krejt"> +<!ENTITY allFolders.accesskey "K"> +<!ENTITY unreadFolders.label "Të palexuar"> +<!ENTITY unreadFolders.accesskey "x"> +<!ENTITY favoriteFolders.label "Të parapëlqyer"> +<!ENTITY favoriteFolders.accesskey "Q"> +<!ENTITY recentFolders.label "Së fundi"> +<!ENTITY recentFolders.accesskey "f"> +<!ENTITY compactVersion.label "Parje e Ngjeshur"> +<!ENTITY compactVersion.accesskey "P"> +<!ENTITY folderPaneBar.label "Panel Kuadrati Dosjesh"> +<!ENTITY folderPaneBar.accesskey "D"> + +<!-- Sort Menu --> +<!ENTITY sortMenu.label "Renditi sipas"> +<!ENTITY sortMenu.accesskey "R"> +<!ENTITY sortByDateCmd.label "Datash"> +<!ENTITY sortByDateCmd.accesskey "D"> +<!ENTITY sortByReceivedCmd.label "Marrjes"> +<!ENTITY sortByReceivedCmd.accesskey "M"> +<!ENTITY sortByStarCmd.label "Yjesh"> +<!ENTITY sortByStarCmd.accesskey "Y"> +<!ENTITY sortByAttachmentsCmd.label "Bashkëngjitjesh"> +<!ENTITY sortByAttachmentsCmd.accesskey "B"> +<!ENTITY sortByPriorityCmd.label "Përparësie"> +<!ENTITY sortByPriorityCmd.accesskey "P"> +<!ENTITY sortBySizeCmd.label "Madhësish"> +<!ENTITY sortBySizeCmd.accesskey "h"> +<!ENTITY sortByStatusCmd.label "Gjendjeje"> +<!ENTITY sortByStatusCmd.accesskey "G"> +<!ENTITY sortByTagsCmd.label "Etiketash"> +<!ENTITY sortByTagsCmd.accesskey "e"> +<!ENTITY sortByJunkStatusCmd.label "Gjendjeje të Pavlere"> +<!ENTITY sortByJunkStatusCmd.accesskey "v"> +<!ENTITY sortBySubjectCmd.label "Subjektesh"> +<!ENTITY sortBySubjectCmd.accesskey "s"> +<!ENTITY sortByFromCmd.label "Nga"> +<!ENTITY sortByFromCmd.accesskey "J"> +<!ENTITY sortByRecipientCmd.label "Marrësish"> +<!ENTITY sortByRecipientCmd.accesskey "ë"> +<!ENTITY sortByCorrespondentCmd.label "Korrespondentë"> +<!ENTITY sortByCorrespondentCmd.accesskey "K"> +<!ENTITY sortByUnreadCmd.label "Të lexuar"> +<!ENTITY sortByUnreadCmd.accesskey "l"> +<!ENTITY sortByOrderReceivedCmd.label "Radhës së Marrjes"> +<!ENTITY sortByOrderReceivedCmd.accesskey "a"> +<!ENTITY sortAscending.label "Rritëse"> +<!ENTITY sortAscending.accesskey "i"> +<!ENTITY sortDescending.label "Zbritëse"> +<!ENTITY sortDescending.accesskey "Z"> +<!ENTITY sortThreaded.label "Në Rrjedhë"> +<!ENTITY sortThreaded.accesskey "N"> +<!ENTITY sortUnthreaded.label "Jo Në Rrjedhë"> +<!ENTITY sortUnthreaded.accesskey "O"> +<!ENTITY groupBySort.label "Grupuar Sipas Renditjesh"> +<!ENTITY groupBySort.accesskey "u"> +<!ENTITY msgsMenu.label "Mesazhe"> +<!ENTITY msgsMenu.accesskey "M"> +<!ENTITY threads.label "Rrjedha"> +<!ENTITY threads.accesskey "R"> +<!ENTITY allMsgsCmd.label "Krejt"> +<!ENTITY allMsgsCmd.accesskey "K"> +<!ENTITY expandAllThreadsCmd.label "Zgjeroji Tërë Rrjedhat"> +<!ENTITY expandAllThreadsCmd.accesskey "Z"> +<!ENTITY expandAllThreadsCmd.key "*"> +<!ENTITY collapseAllThreadsCmd.label "Tkurri Tërë Rrjedhat"> +<!ENTITY collapseAllThreadsCmd.accesskey "T"> +<!ENTITY collapseAllThreadsCmd.key "\"> +<!ENTITY unreadMsgsCmd.label "Të palexuar"> +<!ENTITY unreadMsgsCmd.accesskey "p"> +<!ENTITY threadsWithUnreadCmd.label "Në Rrjedhë me Të palexuarit"> +<!ENTITY threadsWithUnreadCmd.accesskey "R"> +<!ENTITY watchedThreadsWithUnreadCmd.label "Në Rrjedhë të Mbikëqyrur me Të palexuarit"> +<!ENTITY watchedThreadsWithUnreadCmd.accesskey "M"> +<!ENTITY ignoredThreadsCmd.label "Rrjedha të Shpërfillura"> +<!ENTITY ignoredThreadsCmd.accesskey "S"> + +<!ENTITY headersMenu.label "Tituj"> +<!ENTITY headersMenu.accesskey "u"> +<!ENTITY headersAllCmd.label "Krejt"> +<!ENTITY headersAllCmd.accesskey "K"> +<!ENTITY headersNormalCmd.label "Normal"> +<!ENTITY headersNormalCmd.accesskey "N"> +<!ENTITY bodyMenu.label "Trup Mesazhi Si"> +<!ENTITY bodyMenu.accesskey "i"> +<!ENTITY bodyAllowHTML.label "HTML Origjinale"> +<!ENTITY bodyAllowHTML.accesskey "H"> +<!ENTITY bodySanitized.label "HTML e Thjeshtë"> +<!ENTITY bodySanitized.accesskey "J"> +<!ENTITY bodyAsPlaintext.label "Tekst i Thjeshtë"> +<!ENTITY bodyAsPlaintext.accesskey "e"> +<!ENTITY bodyAllParts.label "Krejt Pjesët e Trupit"> +<!ENTITY bodyAllParts.accesskey "P"> + +<!ENTITY bodyMenuFeed.label "Sille Lëndën e Mesazhit Si"> +<!ENTITY bodyMenuFeed.accesskey "S"> +<!ENTITY viewFeedWebPage.label "Faqe Web"> +<!ENTITY viewFeedWebPage.accesskey "W"> +<!ENTITY viewFeedSummary.label "Përmbledhje"> +<!ENTITY viewFeedSummary.accesskey "P"> +<!ENTITY viewFeedSummaryFeedPropsPref.label "Format Parazgjedhje"> +<!ENTITY viewFeedSummaryFeedPropsPref.accesskey "F"> + +<!ENTITY viewAttachmentsInlineCmd.label "Shfaqi Bashkëngjitjet Brendazi"> +<!ENTITY viewAttachmentsInlineCmd.accesskey "B"> + +<!ENTITY pageSourceCmd.label "Burim Mesazhi"> +<!ENTITY pageSourceCmd.accesskey "B"> +<!ENTITY pageSourceCmd.key "u"> +<!ENTITY getNewMessagesCmd.key "y"> +<!ENTITY getAllNewMessagesCmd.key "Y"> + +<!-- Search Menu --> +<!ENTITY findMenu.label "Gjej"> +<!ENTITY findMenu.accesskey "G"> +<!ENTITY findCmd.label "Gjeni Në Këtë Mesazh…"> +<!ENTITY findCmd.accesskey "K"> +<!ENTITY findCmd.key "f"> +<!ENTITY findAgainCmd.label "Gjeje Sërish"> +<!ENTITY findAgainCmd.accesskey "S"> +<!ENTITY findAgainCmd.key "g"> +<!ENTITY findAgainCmd.key2 "VK_F3"> +<!ENTITY findPrevCmd.key "g"> +<!ENTITY findPrevCmd.key2 "VK_F3"> +<!ENTITY searchMailCmd.label "Kërkoni Te Mesazhet…"> +<!ENTITY searchMailCmd.accesskey "M"> +<!ENTITY searchMailCmd.key "f"> +<!ENTITY glodaSearchCmd.label "Kërkim Global…"> +<!ENTITY glodaSearchCmd.accesskey "G"> +<!ENTITY searchAddressesCmd.label "Kërkoni te Adresat…"> +<!ENTITY searchAddressesCmd.accesskey "A"> + +<!-- Go Menu --> +<!ENTITY goMenu.label "Shko"> +<!ENTITY goMenu.accesskey "o"> +<!ENTITY nextMenu.label "Pasuesi"> +<!ENTITY nextMenu.accesskey "P"> +<!ENTITY nextMsgCmd.label "Mesazh"> +<!ENTITY nextMsgCmd.accesskey "M"> +<!ENTITY nextMsgCmd.key "f"> +<!ENTITY nextUnreadMsgCmd.label "Mesazh i Palexuar"> +<!ENTITY nextUnreadMsgCmd.accesskey "P"> +<!ENTITY nextUnreadMsgCmd.key "n"> +<!ENTITY nextStarredMsgCmd.label "Mesazh Me Yllkë"> +<!ENTITY nextStarredMsgCmd.accesskey "Y"> +<!ENTITY nextUnreadThread.label "Rrjedhë e Palexuar"> +<!ENTITY nextUnreadThread.accesskey "R"> +<!ENTITY nextUnreadThread.key "t"> +<!ENTITY prevMenu.label "I mëparshmi"> +<!ENTITY prevMenu.accesskey "I"> +<!ENTITY prevMsgCmd.label "Mesazh"> +<!ENTITY prevMsgCmd.accesskey "M"> +<!ENTITY prevMsgCmd.key "b"> +<!ENTITY prevUnreadMsgCmd.label "Mesazh i Palexuar"> +<!ENTITY prevUnreadMsgCmd.accesskey "P"> +<!ENTITY prevUnreadMsgCmd.key "p"> +<!ENTITY goForwardCmd.label "Përcille"> +<!ENTITY goForwardCmd.accesskey "C"> +<!ENTITY goForwardCmd.commandKey "]"> +<!ENTITY goBackCmd.label "Mbrapsht"> +<!ENTITY goBackCmd.accesskey "B"> +<!ENTITY goBackCmd.commandKey "["> +<!ENTITY goChatCmd.label "Fjalosje"> +<!ENTITY goChatCmd.accesskey "F"> +<!ENTITY goChatCmd2.key "H"> +<!ENTITY prevStarredMsgCmd.label "Mesazh Me Yllkë"> +<!ENTITY prevStarredMsgCmd.accesskey "Y"> +<!ENTITY folderMenu.label "Dosje"> +<!ENTITY folderMenu.accesskey "D"> +<!ENTITY goRecentlyClosedTabs.label "Skeda të Mbyllura Së Fundi"> +<!ENTITY goRecentlyClosedTabs.accesskey "S"> +<!ENTITY startPageCmd.label "Faqe Fillimi Poste"> +<!ENTITY startPageCmd.accesskey "F"> + +<!-- Message Menu --> +<!ENTITY msgMenu.label "Mesazh"> +<!ENTITY msgMenu.accesskey "e"> +<!ENTITY newMsgCmd.label "Mesazh i Ri"> +<!ENTITY newMsgCmd.accesskey "R"> +<!ENTITY newNewMsgCmd.label "Mesazh"> +<!ENTITY newNewMsgCmd.accesskey "M"> +<!ENTITY archiveMsgCmd.label "Arkiv"> +<!ENTITY archiveMsgCmd.accesskey "A"> +<!ENTITY archiveMsgCmd.key "a"> +<!ENTITY cancelNewsMsgCmd.label "Anuloje Mesazhin"> +<!ENTITY cancelNewsMsgCmd.accesskey "A"> +<!ENTITY replyMsgCmd.label "Përgjigjuni"> +<!ENTITY replyMsgCmd.accesskey "P"> +<!ENTITY replyMsgCmd.key "r"> +<!ENTITY replySenderCmd.label "Përgjigjiuni Vetëm Dërguesit"> +<!ENTITY replySenderCmd.accesskey "D"> +<!ENTITY replyNewsgroupCmd2.label "Përgjigjuni te Grupi i Lajmeve"> +<!ENTITY replyNewsgroupCmd2.accesskey "G"> +<!ENTITY replyToAllMsgCmd.label "Përgjigjuni të Tërëve"> +<!ENTITY replyToAllMsgCmd.accesskey "T"> +<!ENTITY replyToAllMsgCmd.key "r"> +<!ENTITY replyToListMsgCmd.label "Përgjigjuni te Lista"> +<!ENTITY replyToListMsgCmd.accesskey "L"> +<!ENTITY replyToListMsgCmd.key "l"> +<!ENTITY forwardMsgCmd.label "Përcille"> +<!ENTITY forwardMsgCmd.accesskey "P"> +<!ENTITY forwardMsgCmd.key "l"> +<!ENTITY forwardAsMenu.label "Përcille Si"> +<!ENTITY forwardAsMenu.accesskey "S"> +<!ENTITY forwardAsInline.label "Brendazi"> +<!ENTITY forwardAsInline.accesskey "a"> +<!ENTITY forwardAsAttachmentCmd.label "Bashkëngjitje"> +<!ENTITY forwardAsAttachmentCmd.accesskey "B"> +<!ENTITY editAsNewMsgCmd.label "Përpunojeni Si Mesazh të Ri"> +<!ENTITY editAsNewMsgCmd.accesskey "P"> +<!ENTITY editAsNewMsgCmd.key "e"> +<!ENTITY editDraftMsgCmd.label "Përpunoni Mesazhin Skicë"> +<!ENTITY editDraftMsgCmd.accesskey "C"> +<!ENTITY editTemplateMsgCmd.label "Përpunoni Gjedhen"> +<!ENTITY editTemplateMsgCmd.accesskey "P"> +<!ENTITY newMsgFromTemplateCmd.label "Mesazh i Ri prej Gjedheje"> +<!ENTITY newMsgFromTemplateCmd.keycode "VK_RETURN"><!-- do not change "VK_RETURN" --> +<!ENTITY createFilter.label "Krijoni Filtër Prej Mesazhi…"> +<!ENTITY createFilter.accesskey "F"> +<!ENTITY moveMsgToMenu.label "Shpjere Te"> +<!ENTITY moveMsgToMenu.accesskey "S"> +<!ENTITY moveCopyMsgRecentMenu.label "Së fundi"> +<!ENTITY moveCopyMsgRecentMenu.accesskey "F"> +<!ENTITY copyMessageLocation.label "Kopjo Vendndodhje Mesazhi"> +<!ENTITY copyMessageLocation.accesskey "M"> +<!ENTITY copyMsgToMenu.label "Kopjoje Te"> +<!ENTITY copyMsgToMenu.accesskey "T"> +<!ENTITY moveToFolderAgain.label "Lëvize Prapë"> +<!ENTITY moveToFolderAgain.accesskey "L"> +<!ENTITY moveToFolderAgainCmd.key "m"> +<!ENTITY killThreadMenu.label "Shpërfille Rrjedhën"> +<!ENTITY killThreadMenu.accesskey "r"> +<!ENTITY killThreadMenu.key "k"> +<!ENTITY killSubthreadMenu.label "Shpërfille Nënrrjedhën"> +<!ENTITY killSubthreadMenu.accesskey "n"> +<!ENTITY killSubthreadMenu.key "k"> +<!ENTITY watchThreadMenu.label "Mbikëqyre Rrjedhën"> +<!ENTITY watchThreadMenu.accesskey "M"> +<!ENTITY watchThreadMenu.key "w"> +<!ENTITY tagMenu.label "Etiketë"> +<!ENTITY tagMenu.accesskey "E"> +<!ENTITY tagCmd0.key "0"> +<!ENTITY tagCmd1.key "1"> +<!ENTITY tagCmd2.key "2"> +<!ENTITY tagCmd3.key "3"> +<!ENTITY tagCmd4.key "4"> +<!ENTITY tagCmd5.key "5"> +<!ENTITY tagCmd6.key "6"> +<!ENTITY tagCmd7.key "7"> +<!ENTITY tagCmd8.key "8"> +<!ENTITY tagCmd9.key "9"> +<!ENTITY markMenu.label "Shënoje"> +<!ENTITY markMenu.accesskey "S"> +<!ENTITY toggleReadCmd.key "m"> +<!ENTITY markAsReadCmd.label "Si të Lexuar"> +<!ENTITY markAsReadCmd.accesskey "L"> +<!ENTITY markAsUnreadCmd.label "Si të Palexuar"> +<!ENTITY markAsUnreadCmd.accesskey "P"> +<!ENTITY markThreadAsReadCmd.label "Si Rrjedhë e Lexuar"> +<!ENTITY markThreadAsReadCmd.accesskey "R"> +<!ENTITY markThreadAsReadCmd.key "r"> +<!ENTITY markReadByDateCmd.label "Si të Lexuar më Datë…"> +<!ENTITY markReadByDateCmd.accesskey "D"> +<!ENTITY markReadByDateCmd.key "c"> +<!ENTITY markAllReadCmd.label "Të tëra të Lexuara"> +<!ENTITY markAllReadCmd.accesskey "T"> +<!ENTITY markAllReadCmd.key "c"> +<!ENTITY markStarredCmd.label "Shto Yllkë"> +<!ENTITY markStarredCmd.accesskey "Y"> +<!ENTITY markStarredCmd.key "S"> +<!ENTITY markAsJunkCmd.label "Si të Pavlerë"> +<!ENTITY markAsJunkCmd.accesskey "P"> +<!ENTITY markAsJunkCmd.key "j"> +<!ENTITY markAsNotJunkCmd.label "Si Jo të Pavlerë"> +<!ENTITY markAsNotJunkCmd.accesskey "J"> +<!ENTITY markAsNotJunkCmd.key "j"> +<!ENTITY recalculateJunkScoreCmd.label "Nis Kontrolle Poste të Pavlerë"> +<!ENTITY recalculateJunkScoreCmd.accesskey "N"> +<!ENTITY openMessageWindowCmd.label "Hape Mesazhin"> +<!ENTITY openMessageWindowCmd.accesskey "H"> +<!ENTITY openMessageWindowCmd.key "o"> +<!ENTITY openInConversationCmd.label "Hape si Bisedë"> +<!ENTITY openInConversationCmd.accesskey "d"> +<!ENTITY openInConversationCmd.key "o"> +<!ENTITY openAttachmentListCmd.label "Bashkëngjitje"> +<!ENTITY openAttachmentListCmd.accesskey "h"> +<!ENTITY openFeedMessage1.label "Kur Hapen Mesazhe Prurjeje"> +<!ENTITY openFeedMessage1.accesskey "K"> +<!ENTITY openFeedWebPage.label "Hapeni Si Faqe Web"> +<!ENTITY openFeedWebPage.accesskey "W"> +<!ENTITY openFeedSummary.label "Hape si Përmbledhje"> +<!ENTITY openFeedSummary.accesskey "P"> +<!ENTITY openFeedWebPageInMP.label "Këmbe Faqe Web me Përmbledhje te Kuti Mesazhesh"> +<!ENTITY openFeedWebPageInMP.accesskey "K"> + +<!-- Windows Menu --> +<!ENTITY windowMenu.label "Dritare"> + +<!-- Tools Menu --> +<!ENTITY tasksMenu.label "Mjete"> +<!ENTITY tasksMenu.accesskey "M"> +<!ENTITY messengerCmd.label "Postë & Grupe Lajmesh"> +<!ENTITY messengerCmd.accesskey "P"> +<!ENTITY addressBookCmd.label "Libër Adresash"> +<!ENTITY addressBookCmd.accesskey "L"> +<!ENTITY addressBookCmd.key "B"> +<!ENTITY addons.label "Shtesa"> +<!ENTITY addons.accesskey "S"> +<!ENTITY addonPrefs.label "Mundësi Shtese"> +<!ENTITY addonPrefs.accesskey "M"> +<!ENTITY addonPrefsUnix.label "Parapëlqime Për Shtesën"> +<!ENTITY addonPrefsUnix.accesskey "P"> +<!ENTITY addonNoPrefs.label "S'u gjetën rregullime shtese."> +<!ENTITY activitymanager.label "Përgjegjës Veprimtarie"> +<!ENTITY activitymanager.accesskey "P"> +<!ENTITY imAccountsStatus.label "Gjendje fjalosjeje"> +<!ENTITY imAccountsStatus.accesskey "G"> +<!ENTITY imStatus.available "I gatshëm"> +<!ENTITY imStatus.unavailable "Jo i gatshëm"> +<!ENTITY imStatus.offline "Jo në linjë"> +<!ENTITY imStatus.showAccounts "Shfaq Llogari…"> +<!ENTITY joinChatCmd.label "Hyni Në Fjalosje…"> +<!ENTITY joinChatCmd.accesskey "o"> +<!ENTITY savedFiles.label "Kartela të Ruajtura"> +<!ENTITY savedFiles.accesskey "l"> +<!ENTITY savedFiles.key "j"> +<!ENTITY filtersCmd2.label "Filtra Mesazhesh"> +<!ENTITY filtersCmd2.accesskey "F"> +<!ENTITY filtersApply.label "Zbatoji Filtrat mbi Dosjen"> +<!ENTITY filtersApply.accesskey "D"> +<!ENTITY filtersApplyToSelection.label "Zbatoji Filtrat mbi Mesazhet e Përzgjedhur"> +<!ENTITY filtersApplyToSelection.accesskey "P"> +<!ENTITY filtersApplyToMessage.label "Zbatoji Filtrat mbi Mesazhet"> +<!ENTITY filtersApplyToMessage.accesskey "M"> +<!ENTITY runJunkControls.label "Zbato mbi Dosjen Kontrolle Poste të Pavlerë"> +<!ENTITY runJunkControls.accesskey "Z"> +<!ENTITY deleteJunk.label "Fshi Postë të Shënuar si të Pavlerë në Dosje"> +<!ENTITY deleteJunk.accesskey "v"> +<!ENTITY importCmd.label "Importoni…"> +<!ENTITY importCmd.accesskey "I"> +<!ENTITY clearRecentHistory.label "Spastroni Historikun Së Fundi…"> +<!ENTITY clearRecentHistory.accesskey "H"> +<!ENTITY accountManagerCmd2.label "Rregullime Llogarie"> +<!ENTITY accountManagerCmd2.accesskey "R"> +<!-- LOCALIZATION NOTE (accountManagerCmdUnix.accesskey): + Belongs to accountManagerCmd.label, which is placed under the Edit menu + on Unix systems + --> +<!ENTITY accountManagerCmdUnix2.accesskey "A"> + +<!-- Developer Tools Submenu --> +<!ENTITY devtoolsMenu.label "Mjete Zhvilluesi"> +<!ENTITY devtoolsMenu.accesskey "e"> +<!ENTITY devToolboxCmd.label "Grup Mjetesh Zhvilluesi"> +<!ENTITY devToolboxCmd.accesskey "G"> +<!ENTITY devToolboxCmd.commandkey "i"> +<!ENTITY debugAddonsCmd.label "Diagnostikoni Shtesa"> +<!ENTITY debugAddonsCmd.accesskey "D"> +<!ENTITY tabsDebugCmd.label "Diagnostikues Lënde Kuadri"> +<!ENTITY tabsDebugCmd.accesskey "L"> +<!ENTITY errorConsoleCmd.label "Konsol Gabimesh"> +<!ENTITY errorConsoleCmd.accesskey "K"> +<!ENTITY errorConsoleCmd.commandkey "j"> + +<!-- Mail Toolbar --> +<!ENTITY getMsgButton1.label "Merr Mesazhet"> +<!ENTITY newMsgButton.label "Shkruani"> +<!ENTITY replyButton.label "Përgjigju"> +<!ENTITY replyAllButton.label "Përgjigjiuni të Tërëve"> +<!ENTITY replyListButton.label "Përgjigjuni te Lista"> +<!ENTITY forwardButton.label "Përcille"> +<!ENTITY fileButton.label "Kartelë"> +<!ENTITY archiveButton.label "Arkivoje"> +<!ENTITY openConversationButton.label "Bisedë"> +<!ENTITY nextButton.label "Pasuesi"> +<!ENTITY nextButtonToolbarItem.label "I palexuari Pasues"> +<!ENTITY nextMsgButton.label "Pasuesi"> +<!ENTITY previousButton.label "I mëparshmi"> +<!ENTITY previousButtonToolbarItem.label "I palexuari i Mëparshëm"> +<!ENTITY previousMsgButton.label "I mëparshmi"> +<!ENTITY backButton1.label "Mbrapsht"> +<!ENTITY goForwardButton1.label "Përpara"> +<!ENTITY deleteItem.title "Fshirje"> +<!ENTITY deleteButton.label "Fshije"> +<!ENTITY undeleteButton.label "Çfshije"> +<!ENTITY markButton.label "Shënoje"> +<!ENTITY printButton.label "Shtype"> +<!ENTITY stopButton.label "Ndale"> +<!ENTITY throbberItem.title "Tregues Veprimtarie"> +<!ENTITY junkItem.title "E pavlerë"> +<!ENTITY junkButton.label "E pavlerë"> +<!ENTITY notJunkButton.label "Jo e Pavlerë"> +<!ENTITY addressBookButton.label "Libër Adresash"> +<!ENTITY chatButton.label "Fjalosje"> +<!ENTITY glodaSearch.title "Kërkim Global"> +<!ENTITY searchItem.title "Kërkim i Shpejtë"> +<!ENTITY mailViewsToolbarItem.title "Shfaqje Poste"> +<!ENTITY folderLocationToolbarItem.title "Vend Dosjeje"> +<!ENTITY tagButton.label "Etiketë"> +<!ENTITY compactButton.label "Ngjeshe"> +<!ENTITY appmenuButton.label "Menu Aplikacionesh"> + +<!-- Mail Toolbar Tooltips--> +<!ENTITY advancedButton.tooltip "Kërkim i mëtejshëm në mesazhe"> +<!ENTITY getMsgButton.tooltip "Merrni mesazhe të rinj"> +<!ENTITY getAllNewMsgCmd.label "Merri Krejt Mesazhet"> +<!ENTITY getAllNewMsgCmd.accesskey "M"> +<!ENTITY newMsgButton.tooltip "Krijoni mesazh të ri"> +<!ENTITY replyButton.tooltip "Përgjigjiuni mesazhit"> +<!ENTITY replyAllButton.tooltip "Përgjigjiuni dërguesit dhe tërë marrësve"> +<!ENTITY replyListButton.tooltip "Përgjigjuni te lista e postimeve"> +<!ENTITY forwardButton.tooltip "Përcillni mesazhet e përzgjedhur"> +<!ENTITY forwardAsInline.tooltip "Përcille mesazhin e përzgjedhur si tekst brendazi"> +<!ENTITY forwardAsAttachment.tooltip "Përcille mesazhin e përzgjedhur si një bashkëngjitje"> +<!ENTITY fileButton.tooltip "Skedojeni mesazhin e përzgjedhur"> +<!ENTITY archiveButton.tooltip "Mesazhe të përzgjedhur në arkiv"> +<!ENTITY openMsgConversationButton.tooltip "Shfaq bisedën e mesazhit të përzgjedhur"> +<!ENTITY nextButton.tooltip "Kaloni te mesazhi i palexuar pasues"> +<!ENTITY nextMsgButton.tooltip "Kaloni te mesazhi pasues"> +<!ENTITY previousButton.tooltip "Kaloni te mesazhi i mëparshëm i palexuar"> +<!ENTITY previousMsgButton.tooltip "Kaloni te mesazhi i mëparshëm"> +<!ENTITY goForwardButton.tooltip "Kaloni një mesazh para"> +<!ENTITY goBackButton.tooltip "Kaloni një mesazh prapa"> +<!ENTITY deleteButton.tooltip "Fshini mesazhet ose dosjet e përzgjedhur"> +<!ENTITY undeleteButton.tooltip "Shfshijeni mesazhin e përzgjedhur"> +<!ENTITY markButton.tooltip "Shënoni mesazhe"> +<!ENTITY printButton.tooltip "Shtypeni këtë mesazh"> +<!ENTITY stopButton.tooltip "Ndalni shpërnguljen e tanishme"> +<!ENTITY junkButton.tooltip "Mesazhet e përzgjedhur shënoji si të pavlera"> +<!ENTITY notJunkButton.tooltip "Mesazheve të përzgjedhur hiqua shënimin si të pavlera"> +<!ENTITY addressBookButton.tooltip "Shkoni te libri i adresave"> +<!ENTITY chatButton.tooltip "Shfaq skedën e Fjalosjeve"> +<!ENTITY tagButton.tooltip "Etiketoni mesazhe"> +<!ENTITY compactButton.tooltip "Hiqini mesazhet e fshirë prej dosjes së përzgjedhur"> +<!ENTITY appmenuButton1.tooltip "Shfaq Menunë e &brandShortName;-it"> +<!ENTITY addonsButton.tooltip "Administroni shtesat tuaja"> + +<!-- Toolbar Button Popup --> +<!ENTITY buttonMenuForwardAsInline.label "Përcille Brendazi"> +<!ENTITY buttonMenuForwardAsAttachment.label "Përcille Si Bashkëngjitje"> + +<!-- Remote Content Button Popup --> +<!ENTITY remoteContentOptionsAllowForMsg.label "Shfaq lëndë të largët në këtë mesazh"> +<!ENTITY remoteContentOptionsAllowForMsg.accesskey "S"> +<!ENTITY editRemoteContentSettings.label "Përpunoni mundësi mbi lëndë të largët…"> +<!ENTITY editRemoteContentSettings.accesskey "m"> +<!ENTITY editRemoteContentSettingsUnix.label "Përpunoni parapëlqime mbi lëndë të largët…"> +<!ENTITY editRemoteContentSettingsUnix.accesskey "p"> + +<!-- Phishing Button Popup --> +<!ENTITY phishingOptionIgnore.label "Shpërfille sinjalizimin për këtë mesazh"> +<!ENTITY phishingOptionIgnore.accesskey "n"> +<!ENTITY phishingOptionSettings.label "Përpunoni mundësi zbulimi mashtrimesh…"> +<!ENTITY phishingOptionSettings.accesskey "a"> +<!ENTITY phishingOptionSettingsUnix.label "Përpunoni parapëlqime zbulimi mashtrimesh…"> +<!ENTITY phishingOptionSettingsUnix.accesskey "p"> + +<!-- AppMenu Popup --> +<!ENTITY appmenuNewMsgCmd.label "Mesazh i Ri"> +<!ENTITY appmenuNewContactCmd.label "Kontakt Nga Libër Adresash…"> +<!ENTITY appmenuEditMenu.label "Përpunoni"> +<!ENTITY appmenuToolbarLayout.label "Skemë Paneli…"> +<!ENTITY appmenuSelectThread.label "Përzgjidhni Prurje"> +<!ENTITY appmenuSelectFlagged.label "Përzgjidhni Mesazhe Me Yll"> + +<!-- Tags Menu Popup --> +<!ENTITY addNewTag.label "Etiketë e Re…"> +<!ENTITY addNewTag.accesskey "E"> +<!ENTITY manageTags.label "Administroni Etiketa…"> +<!ENTITY manageTags.accesskey "A"> + +<!-- Folder Pane --> +<!ENTITY folderNameColumn.label "Emër"> +<!ENTITY folderUnreadColumn.label "Të palexuar"> +<!ENTITY folderTotalColumn.label "Gjithsej"> +<!ENTITY folderSizeColumn.label "Madhësi"> + +<!-- Folder Pane Context Menu --> +<!ENTITY folderContextGetMessages.label "Merr Mesazhet"> +<!ENTITY folderContextGetMessages.accesskey "M"> +<!ENTITY folderContextMarkAllFoldersRead.label "Vëru Shenjë Krejt Dosjeve Si të Lexuara"> +<!ENTITY folderContextPauseAllUpdates.label "Ndali Krejt Përditësimet"> +<!ENTITY folderContextPauseUpdates.label "Ndali Përditësimet"> +<!ENTITY folderContextPauseUpdates.accesskey "N"> +<!ENTITY folderContextOpenInNewWindow.label "Hape në Dritare të Re"> +<!ENTITY folderContextOpenInNewWindow.accesskey "D"> +<!ENTITY folderContextOpenNewTab.label "Hape në Skedë të Re"> +<!ENTITY folderContextOpenNewTab.accesskey "S"> +<!ENTITY folderContextNew.label "Nëndosje e Re…"> +<!ENTITY folderContextNew.accesskey "N"> +<!ENTITY folderContextRename.label "Riemërtojeni"> +<!ENTITY folderContextRename.accesskey "R"> +<!ENTITY folderContextRemove.label "Fshije"> +<!ENTITY folderContextRemove.accesskey "F"> +<!ENTITY folderContextCompact.label "Ngjeshe"> +<!ENTITY folderContextCompact.accesskey "e"> +<!ENTITY folderContextEmptyTrash.label "Zbraz Hedhurinat"> +<!ENTITY folderContextEmptyTrash.accesskey "Z"> +<!ENTITY folderContextEmptyJunk.label "Zbraz të Pavlerat"> +<!ENTITY folderContextEmptyJunk.accesskey "P"> +<!ENTITY folderContextSendUnsentMessages.label "Dërgo Mesazhet e Padërguar"> +<!ENTITY folderContextSendUnsentMessages.accesskey "P"> +<!ENTITY folderContextUnsubscribe.label "Shpajtohuni"> +<!ENTITY folderContextUnsubscribe.accesskey "S"> +<!ENTITY folderContextMarkNewsgroupRead.label "Shënoje Grupin e Lajmeve si Të lexuar"> +<!ENTITY folderContextMarkNewsgroupRead.accesskey "L"> +<!ENTITY folderContextMarkMailFolderRead.label "Shënoje Dosjen si Të lexuar"> +<!ENTITY folderContextMarkMailFolderRead.accesskey "l"> +<!ENTITY folderContextSubscribe.label "Pajtohuni…"> +<!ENTITY folderContextSubscribe.accesskey "P"> +<!ENTITY folderContextSearchForMessages.label "Kërkoni Te Mesazhet…"> +<!ENTITY folderContextSearchForMessages.accesskey "K"> +<!ENTITY folderContextProperties2.label "Veti"> +<!ENTITY folderContextProperties2.accesskey "V"> +<!ENTITY folderContextFavoriteFolder.label "Dosje të Parapëlqyerish"> +<!ENTITY folderContextFavoriteFolder.accesskey "o"> +<!ENTITY folderContextSettings2.label "Rregullime"> +<!ENTITY folderContextSettings2.accesskey "R"> + +<!-- Search Bar --> +<!ENTITY SearchNameOrEmail.label "Emri ose Email-i përmban:"> +<!ENTITY SearchNameOrEmail.accesskey "E"> + +<!-- Gloda Search Bar --> +<!ENTITY glodaSearchBar.placeholder "Kërkoni te mesazhet…"> + +<!-- Quick Search Menu Bar --> +<!ENTITY searchSubjectMenu.label "Subjekt"> +<!ENTITY searchFromMenu.label "Nga"> +<!ENTITY searchSubjectOrFromMenu.label "Subjekt ose Prej"> +<!ENTITY searchRecipient.label "Për ose Cc"> +<!ENTITY searchSubjectOrRecipientMenu.label "Subjekt, Për ose Cc"> +<!ENTITY searchMessageBody.label "Tërë Mesazhin"> +<!ENTITY saveAsVirtualFolderMenu.label "Ruajeni Kërkimin si Dosje…"> + +<!-- Thread Pane --> +<!ENTITY selectColumn.label "Përzgjidhni Mesazhe"> +<!ENTITY threadColumn.label "Rrjedhë"> +<!ENTITY fromColumn.label "Nga"> +<!ENTITY recipientColumn.label "Marrës"> +<!ENTITY correspondentColumn.label "Korrespondentë"> +<!ENTITY subjectColumn.label "Subjekt"> +<!ENTITY dateColumn.label "Datë"> +<!ENTITY priorityColumn.label "Përparësi"> +<!ENTITY tagsColumn.label "Etiketë"> +<!ENTITY accountColumn.label "Llogari"> +<!ENTITY statusColumn.label "Gjendje"> +<!ENTITY sizeColumn.label "Madhësi"> +<!ENTITY junkStatusColumn.label "Gjendje të Pavlere"> +<!ENTITY unreadColumn.label "Të palexuar"> +<!ENTITY totalColumn.label "Gjithsej"> +<!ENTITY readColumn.label "Të lexuar"> +<!ENTITY receivedColumn.label "Të marrë"> +<!ENTITY starredColumn.label "Me yllkë"> +<!ENTITY locationColumn.label "Vendndodhje"> +<!ENTITY idColumn.label "Radhë sipas Marrjes"> +<!ENTITY attachmentColumn.label "Bashkëngjitje"> + +<!ENTITY deleteColumn.label "Fshije"> + +<!-- Thread Pane Tooltips --> +<!ENTITY columnChooser2.tooltip "Përzgjidhni shtylla që të shfaqen"> +<!ENTITY selectColumn.tooltip "Aktivizoni/çaktivizoni përzgjedhjen e krejt mesazheve"> +<!ENTITY threadColumn2.tooltip "Shfaq rrjedha mesazhesh"> +<!ENTITY fromColumn2.tooltip "Renditi sipas nga-ve"> +<!ENTITY recipientColumn2.tooltip "Renditi sipas marrësit"> +<!ENTITY correspondentColumn2.tooltip "Renditi sipas korrespondentësh"> +<!ENTITY subjectColumn2.tooltip "Renditi sipas subjektesh"> +<!ENTITY dateColumn2.tooltip "Renditi sipas datash"> +<!ENTITY priorityColumn2.tooltip "Renditi sipas përparësish"> +<!ENTITY tagsColumn2.tooltip "Renditi sipas etiketash"> +<!ENTITY accountColumn2.tooltip "Renditi sipas llogarish"> +<!ENTITY statusColumn2.tooltip "Renditi sipas gjendjesh"> +<!ENTITY sizeColumn2.tooltip "Renditi sipas madhësish"> +<!ENTITY junkStatusColumn2.tooltip "Renditi sipas gjendjes hedhurinë"> +<!ENTITY unreadColumn2.tooltip "Numër mesazesh të palexuar në rrjedhë"> +<!ENTITY totalColumn2.tooltip "Numër mesazesh gjithsej në rrjedhë"> +<!ENTITY readColumn2.tooltip "Renditi sipas të lexuarish"> +<!ENTITY receivedColumn2.tooltip "Renditi sipas datës së marrjes"> +<!ENTITY starredColumn2.tooltip "Renditi sipas yjesh"> +<!ENTITY locationColumn2.tooltip "Renditi sipas vendndodhjesh"> +<!ENTITY idColumn2.tooltip "Renditi sipas radhe marrjeje"> +<!ENTITY attachmentColumn2.tooltip "Renditi sipas bashkëngjitjesh"> + +<!ENTITY deleteColumn.tooltip "Fshini një mesazh"> + +<!-- Thread Pane Context Menu --> +<!ENTITY contextNewMsgFromTemplate.label "Mesazh i Ri prej Gjedheje"> +<!ENTITY contextOpenNewWindow.label "Hape Mesazhin në Dritare të Re"> +<!ENTITY contextOpenNewWindow.accesskey "D"> +<!-- The contextOpenNewTab.accesskey ("T") potentially conflicts with + cutCmd.accessKey which is defined in textcontext.dtd from toolkit. Right + now, both menu items can't be visible at the same time, but should someone + enable copy/paste of message, this key would probably need to be changed. --> +<!ENTITY contextOpenNewTab.label "Hape Mesazhin në Skedë të Re"> +<!ENTITY contextOpenNewTab.accesskey "S"> +<!ENTITY contextOpenConversation.label "Hape Mesazhin si Bisedë"> +<!ENTITY contextOpenConversation.accesskey "B"> +<!ENTITY contextOpenContainingFolder.label "Hape Mesazhin në Dosjen Që e Përmban"> +<!ENTITY contextOpenContainingFolder.accesskey "n"> +<!ENTITY contextEditMsgAsNew.label "Përpunojeni Si Mesazh të Ri"> +<!ENTITY contextEditMsgAsNew.accesskey "P"> +<!ENTITY contextEditDraftMsg.label "Përpunoni Mesazhin Skicë"> +<!ENTITY contextEditTemplate.label "Përpunoni Gjedhen"> +<!ENTITY contextEditTemplate.accesskey "P"> +<!ENTITY contextArchive.label "Arkiv"> +<!ENTITY contextArchive.accesskey "A"> +<!ENTITY contextReplySender.label "Përgjigjiuni Vetëm Dërguesit"> +<!ENTITY contextReplySender.accesskey "G"> +<!ENTITY contextReplyNewsgroup2.label "Përgjigjuni te Grupi i Lajmeve"> +<!ENTITY contextReplyNewsgroup2.accesskey "L"> +<!ENTITY contextReplyAll.label "Përgjigjuni të Tërëve"> +<!ENTITY contextReplyAll.accesskey "T"> +<!ENTITY contextReplyList.label "Përgjigjuni te Lista"> +<!ENTITY contextReplyList.accesskey "L"> +<!ENTITY contextForward.label "Përcille"> +<!ENTITY contextForward.accesskey "c"> +<!ENTITY contextForwardAsMenu.label "Përcille Si"> +<!ENTITY contextForwardAsMenu.accesskey "S"> +<!ENTITY contextForwardAsInline.label "Brendazi"> +<!ENTITY contextForwardAsInline.accesskey "I"> +<!ENTITY contextForwardAsAttachmentItem.label "Bashkëngjitje"> +<!ENTITY contextForwardAsAttachmentItem.accesskey "A"> +<!ENTITY contextMultiForwardAsAttachment.label "Përcille si Bashkëngjitje"> +<!ENTITY contextMultiForwardAsAttachment.accesskey "B"> +<!ENTITY contextMoveMsgMenu.label "Shpjere Te"> +<!ENTITY contextMoveMsgMenu.accesskey "e"> +<!ENTITY contextMoveCopyMsgRecentMenu.label "Së fundi"> +<!ENTITY contextMoveCopyMsgRecentMenu.accesskey "F"> +<!ENTITY contextMoveCopyMsgFavoritesMenu.label "Më të pëlqyerit"> +<!ENTITY contextMoveCopyMsgFavoritesMenu.accesskey "p"> +<!ENTITY contextCopyMsgMenu.label "Kopjoje Te"> +<!ENTITY contextCopyMsgMenu.accesskey "K"> +<!ENTITY contextKillThreadMenu.label "Shpërfille Rrjedhën"> +<!ENTITY contextKillSubthreadMenu.accesskey "ë"> +<!ENTITY contextKillThreadMenu.accesskey "I"> +<!ENTITY contextKillSubthreadMenu.label "Shpërfille Nënrrjedhën"> +<!ENTITY contextWatchThreadMenu.label "Mbikëqyre Rrjedhën"> +<!-- LOCALIZATION NOTE (contextWatchThreadMenu.accesskey): + In the en-US locale we ran out of access keys, so there is an empty access key for + Watch Thread. Localizers can pick a suitable key + --> +<!ENTITY contextWatchThreadMenu.accesskey "q"> +<!ENTITY contextSaveAs.label "Ruajeni Si…"> +<!ENTITY contextSaveAs.accesskey "R"> +<!ENTITY contextPrint.label "Shtypni…"> +<!ENTITY contextPrint.accesskey "Y"> +<!ENTITY contextPrintPreview.label "Paraparje e Shtypjes"> +<!ENTITY contextPrintPreview.accesskey "a"> + +<!-- LOCALIZATION NOTE (columnPicker.applyTo.label): + This option in the thread pane column picker pops up a sub-menu containing + the "columnPicker.applyToFolder.label" and + "columnPicker.applyToFolderAndChildren.label" options. This item indicates + a desire to apply the currently displayed set of columns to some other + folder(s). The sub-menu items indicate whether we want to apply it to just + a folder or also its children. + --> +<!ENTITY columnPicker.applyTo.label "Zbatojini shtyllat te…"> +<!-- LOCALIZATION NOTE (columnPicker.applyToFolder.label): + This option in the thread pane column picker is found on a sub-menu beneath + the "columnPicker.applyTo.label" alongside + "columnPicker.applyToFolderAndChildren.label". It indicates a desire to + apply the currently display thread pane column settings to a single folder + that the user selects using the same widget as the move to/copy to + mechanism (via a series of popups). + --> +<!ENTITY columnPicker.applyToFolder.label "Dosje…"> +<!-- LOCALIZATION NOTE (columnPicker.applyToFolderAndChildren.label): + This option in the thread pane column picker is found on a sub-menu beneath + the "columnPicker.applyTo.label" alongside + "columnPicker.applyToFolder.label". It indicates a desire to + apply the currently display thread pane column settings to a folder and all + of its descendents. The user selects the folder using the same widget as the + move to/copy to mechanism (via a series of popups). + --> +<!ENTITY columnPicker.applyToFolderAndChildren.label "Dosje dhe pjellat e saj…"> +<!-- LOCALIZATION NOTE (columnPicker.thisFolder.label): + This is used in the folder selection widget for the + "columnPicker.applyToFolder.label" and + "columnPicker.applyToFolderAndChildren.label" menu options. Whenever + a folder has children, it results in a menu popup; the first menu item + in that popup is given this label to indicate that that folder should be + selected. For example, if folder "A" has two children, "B" and "C", then + when the user hovers over "A", a new popup menu will be displayed whose + items are "This folder", "B", and "C". This is the equivalent of the + "File here" option for the move to/copy to widget. + --> +<!ENTITY columnPicker.thisFolder.label "Këtë dosje"> + +<!-- Media (video/audio) controls --> +<!ENTITY contextPlay.label "Luaje"> +<!ENTITY contextPlay.accesskey "L"> +<!ENTITY contextPause.label "Ndale"> +<!ENTITY contextPause.accesskey "N"> +<!ENTITY contextMute.label "Pa Zë"> +<!ENTITY contextMute.accesskey "a"> +<!ENTITY contextUnmute.label "Me Zë"> +<!ENTITY contextUnmute.accesskey "m"> + +<!-- Quick Search Bar --> +<!-- LOCALIZATION NOTE (quickSearchCmd.key): + This is actually the key used for the global message search box; we have + not changed + --> +<!ENTITY quickSearchCmd.key "k"> +<!-- LOCALIZATION NOTE (search.label.base1): + This is the base of the empty text for the global search box. We replace + #1 with the contents of the appropriate search.keyLabel.* value for the + platform. + The goal is to convey to the user that typing in the box will allow them + to search for messages globally and that there is a hotkey they can press + to get to the box faster. If the global indexer is disabled, the search + box will be collapsed and the user will never see this message. + --> +<!ENTITY search.label.base1 "Kërkim #1"> +<!-- LOCALIZATION NOTE (search.keyLabel.nonmac): + The description of the key-binding to get into the global search box on + windows and linux (which use the control key). We use the key defined in + the quickSearchCmd.key entity defined above, the letter should match it. + --> +<!ENTITY search.keyLabel.nonmac "<Ctrl+K>"> +<!-- LOCALIZATION NOTE (search.keyLabel.mac): + The description of the key-binding to get into the global search box on mac + systems. We use the key defined in the quickSearchCmd.key entity defined + above, the letter should match it. + --> +<!ENTITY search.keyLabel.mac "<⌘K>"> + +<!-- Message Header Context Menu --> +<!ENTITY AddToAddressBook.label "Shtoni te Libër Adresash…"> +<!ENTITY AddToAddressBook.accesskey "S"> +<!ENTITY AddDirectlyToAddressBook.label "Shto te Libër Adresash"> +<!ENTITY AddDirectlyToAddressBook.accesskey "S"> +<!ENTITY EditContact1.label "Përpunoni Kontakt"> +<!ENTITY EditContact1.accesskey "P"> +<!ENTITY ViewContact.label "Shiheni Kontaktin"> +<!ENTITY ViewContact.accesskey "i"> +<!ENTITY SubscribeToNewsgroup.label "Pajtohuni te Grupi i Lajmeve"> +<!ENTITY SubscribeToNewsgroup.accesskey "P"> +<!ENTITY SendMessageTo.label "Hartoni Mesazh Për"> +<!ENTITY SendMessageTo.accesskey "H"> +<!ENTITY CopyEmailAddress.label "Kopjo Adresë Email"> +<!ENTITY CopyEmailAddress.accesskey "K"> +<!ENTITY CopyNameAndEmailAddress.label "Kopjo Emër dhe Adresë Email"> +<!ENTITY CopyNameAndEmailAddress.accesskey "E"> +<!ENTITY CopyNewsgroupName.label "Kopjo Emrin e Grupit të Lajmeve"> +<!ENTITY CopyNewsgroupName.accesskey "K"> +<!ENTITY CopyNewsgroupURL.label "Kopjo URL Grupi Lajmesh"> +<!ENTITY CopyNewsgroupURL.accesskey "U"> +<!ENTITY CreateFilterFrom.label "Krijoni Filtër Prej…"> +<!ENTITY CreateFilterFrom.accesskey "F"> +<!ENTITY reportPhishingURL.label "Njoftoni për Email Mashtrues"> +<!ENTITY reportPhishingURL.accesskey "N"> + +<!-- Spell checker context menu items --> +<!ENTITY spellAddDictionaries.label "Shtoni Fjalorë…"> +<!ENTITY spellAddDictionaries.accesskey "S"> + +<!-- Content Pane Context Menu --> +<!ENTITY saveLinkAsCmd.label "Ruajeni Lidhjen Si…"> +<!ENTITY saveLinkAsCmd.accesskey "L"> +<!ENTITY saveImageAsCmd.label "Ruajeni Figurën Si…"> +<!ENTITY saveImageAsCmd.accesskey "F"> +<!ENTITY copyLinkCmd.label "Kopjo Vendndodhje Lidhjeje"> +<!ENTITY copyLinkCmd.accesskey "V"> +<!ENTITY copyImageAllCmd.label "Kopjo Figurën"> +<!ENTITY copyImageAllCmd.accesskey "P"> +<!ENTITY copyEmailCmd.label "Kopjo Adresë Email"> +<!ENTITY copyEmailCmd.accesskey "E"> +<!ENTITY stopCmd.label "Ndale"> +<!ENTITY stopCmd.accesskey "N"> +<!ENTITY reloadCmd.label "Ringarkoje"> +<!ENTITY reloadCmd.accesskey "R"> +<!ENTITY openInBrowser.label "Hape Në Shfletues"> +<!ENTITY openInBrowser.accesskey "H"> +<!ENTITY openLinkInBrowser.label "Hape Lidhjen Në Shfletues"> +<!ENTITY openLinkInBrowser.accesskey "H"> + +<!-- Statusbar --> +<!ENTITY statusText.label "U bë"> + +<!-- Mac OS X Window Menu --> +<!ENTITY minimizeWindow.label "Minimizoje"> +<!ENTITY minimizeWindow.key "m"> +<!ENTITY bringAllToFront.label "Bjeri të Tëra Para"> +<!ENTITY zoomWindow.label "Zoom"> + +<!-- Mac OS X Application Menu (Cocoa widgets) --> +<!ENTITY preferencesCmdMac2.label "Parapëlqime"> +<!ENTITY preferencesCmdMac.commandkey ","> +<!ENTITY preferencesCmdMac.modifiers "accel"> +<!ENTITY servicesMenuMac.label "Shërbime"> +<!ENTITY hideThisAppCmdMac.label "Fshihe &brandShortName;-in"> +<!ENTITY hideThisAppCmdMac.commandkey "H"> +<!ENTITY hideThisAppCmdMac.modifiers "accel"> +<!ENTITY hideOtherAppsCmdMac.label "Fshihi të Tjerat"> +<!ENTITY hideOtherAppsCmdMac.commandkey "H"> +<!ENTITY hideOtherAppsCmdMac.modifiers "accel,alt"> +<!ENTITY showAllAppsCmdMac.label "Shfaqi të Tëra"> + +<!-- Mac OS X Dock Icon pop-up menu --> +<!ENTITY dockOptions.label "Mundësi Ikone Aplikacioni…"> +<!ENTITY writeNewMessageDock.label "Shkruani Mesazh të Ri"> +<!ENTITY openAddressBookDock.label "Hap Libër Adresash"> + +<!-- Content tab Navigation buttons --> +<!ENTITY browseBackButton.tooltip "Shkoni mbrapsht një faqe"> +<!ENTITY browseForwardButton.tooltip "Shkoni përpara një faqe"> |