summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n-sq/mail/chrome/messenger/offline.properties
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to '')
-rwxr-xr-xl10n-sq/mail/chrome/messenger/offline.properties28
1 files changed, 28 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n-sq/mail/chrome/messenger/offline.properties b/l10n-sq/mail/chrome/messenger/offline.properties
new file mode 100755
index 0000000000..25dfeb4bbd
--- /dev/null
+++ b/l10n-sq/mail/chrome/messenger/offline.properties
@@ -0,0 +1,28 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+# Download Messages Prompt
+downloadMessagesWindowTitle1=Shkarko Mesazhe
+downloadMessagesLabel1=Para se të kaloni i palidhur, doni të shkarkohen mesazhet për përdorim pa qenë i lidhur?
+downloadMessagesCheckboxLabel1=Pyetmë përherë kur kaloj i palidhur
+downloadMessagesNow2=&Shkarkoji Tani
+
+# Send Messages Prompt
+sendMessagesWindowTitle1=Mesazhe të Padërguar
+sendMessagesLabel2=Doni të dërgohen mesazhet tuaj të padërguar tani?
+sendMessagesCheckboxLabel1=Pyetmë përherë kur kaloj i lidhur
+sendMessagesNow2=&Dërgoji Tani
+
+processMessagesLater2=&Më Vonë
+
+# GetMessages While Offline Prompt
+getMessagesOfflineWindowTitle1=Merr Mesazhe
+getMessagesOfflineLabel1=Hëpërhë jeni i palidhur. Doni të kaloni i lidhur që të merrni mesazhet e rinj?
+
+# Send Messages Offline Prompt
+sendMessagesOfflineWindowTitle1=Mesazhe të Padërguar
+sendMessagesOfflineLabel1=Hëpërhë jeni i palidhur. Doni të kaloni i lidhur që të dërgohen mesazhet e padërguar?
+
+offlineTooltip=Hëpërhë jeni i palidhur.
+onlineTooltip=Tani jeni i lidhur.