diff options
Diffstat (limited to '')
-rw-r--r-- | l10n-sq/mail/messenger/preferences/passwordManager.ftl | 85 |
1 files changed, 85 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n-sq/mail/messenger/preferences/passwordManager.ftl b/l10n-sq/mail/messenger/preferences/passwordManager.ftl new file mode 100644 index 0000000000..4ae06cdd74 --- /dev/null +++ b/l10n-sq/mail/messenger/preferences/passwordManager.ftl @@ -0,0 +1,85 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +saved-logins = + .title = Kredenciale Hyrjesh të Ruajtura +window-close = + .key = w +focus-search-shortcut = + .key = f +focus-search-altshortcut = + .key = k +copy-provider-url-cmd = + .label = Kopjoji URL-në + .accesskey = o +copy-username-cmd = + .label = Kopjo Emër Përdoruesi + .accesskey = E +edit-username-cmd = + .label = Përpunoni Emrin e Përdoruesit + .accesskey = P +copy-password-cmd = + .label = Kopjo Fjalëkalimin + .accesskey = i +edit-password-cmd = + .label = Përpunoni Fjalëkalimin + .accesskey = n +search-filter = + .accesskey = K + .placeholder = Kërkoni +column-heading-provider = + .label = Furnizues +column-heading-username = + .label = Emër përdoruesi +column-heading-password = + .label = Fjalëkalim +column-heading-time-created = + .label = Përdorur Së Pari Më +column-heading-time-last-used = + .label = Përdorur Së Fundi Më +column-heading-time-password-changed = + .label = Ndryshuar Së Fundi Më +column-heading-times-used = + .label = Numër Përdorimesh +remove = + .label = Hiqe + .accesskey = H +import = + .label = Importoni… + .accesskey = I +close-button = + .label = Mbylle + .accesskey = M + +show-passwords = + .label = Shfaqi Fjalëkalimet + .accesskey = S +hide-passwords = + .label = Fshihi Fjalëkalimet + .accesskey = i +logins-description-all = Në kompjuterin tuaj janë të depozituara kredenciale hyrjeje për furnizuesit vijues +logins-description-filtered = Me kërkimin tuaj përputhen kredencialet vijuese për hyrje: +remove-all = + .label = Hiqi Krejt + .accesskey = e +remove-all-shown = + .label = Hiqi Krejt të Shfaqurit + .accesskey = u +remove-all-passwords-prompt = Jeni i sigurt se doni të hiqen tërë fjalëkalimet? +remove-all-passwords-title = Hiqini tërë fjalëkalimet +no-master-password-prompt = Jeni i sigurt se doni të shfaqen fjalëkalimet tuaj? + +## OS Authentication dialog + +# This message can be seen by trying to show or copy the passwords. +password-os-auth-dialog-message = Që të shfaqen fjalëkalimet e ruajtur, verifikoni identitetin tuaj. + +# This message can be seen by trying to show or copy the passwords. +# The macOS strings are preceded by the operating system with "Thunderbird is trying to " +# and includes subtitle of "Enter password for the user "xxx" to allow this." These +# notes are only valid for English. Please test in your locale. +password-os-auth-dialog-message-macosx = shfaqë fjalëkalimet e ruajtur + +# Don't change this label. +password-os-auth-dialog-caption = { -brand-full-name } |