diff options
Diffstat (limited to 'l10n-sr/toolkit/crashreporter/aboutcrashes.ftl')
-rw-r--r-- | l10n-sr/toolkit/crashreporter/aboutcrashes.ftl | 31 |
1 files changed, 31 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n-sr/toolkit/crashreporter/aboutcrashes.ftl b/l10n-sr/toolkit/crashreporter/aboutcrashes.ftl new file mode 100644 index 0000000000..5950f17a58 --- /dev/null +++ b/l10n-sr/toolkit/crashreporter/aboutcrashes.ftl @@ -0,0 +1,31 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v- 2-0- If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla-org/MPL/2-0/- + + +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +crash-reports-title = Извештаји о рушењу + +submit-all-button-label = Пошаљи све +delete-button-label = Избриши све +delete-confirm-title = Да ли сте сигурни? +delete-unsubmitted-description = Ово ће избрисати све недостављене извештаје о падовима и не може се поништити. +delete-submitted-description = Ово ће уклонити листу достављених извештаја о паду, али неће избрисати достављене податке. Ово се не може поништити. + +crashes-unsubmitted-label = Извештаји о рушењу који нису послати +id-heading = ID извештаја +date-crashed-heading = Датум рушења +submit-crash-button-label = Пошаљи +# This text is used to replace the label of the crash submit button +# if the crash submission fails. +submit-crash-button-failure-label = Неуспешно + +crashes-submitted-label = Послати извештаји о рушењу +date-submitted-heading = Датум послат +view-crash-button-label = Прегледај + +no-reports-label = Ниједан извештај о рушењу није поднесен. +no-config-label = Овај програм није подешен да приказује извештаје о рушењу. Поставка <code>breakpad.reportURL</code> мора да буде постављена. |