summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n-te/security/manager/chrome/pippki/pippki.properties
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'l10n-te/security/manager/chrome/pippki/pippki.properties')
-rw-r--r--l10n-te/security/manager/chrome/pippki/pippki.properties85
1 files changed, 85 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n-te/security/manager/chrome/pippki/pippki.properties b/l10n-te/security/manager/chrome/pippki/pippki.properties
new file mode 100644
index 0000000000..f7bb9b7c96
--- /dev/null
+++ b/l10n-te/security/manager/chrome/pippki/pippki.properties
@@ -0,0 +1,85 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+# Download Cert dialog
+# LOCALIZATION NOTE(newCAMessage1):
+# %S is a string representative of the certificate being downloaded/imported.
+newCAMessage1=క్రింది ప్రయోజనాల కొరకు “%S” ను నమ్మాలని అనుకొంటున్నారా?
+unnamedCA=ధృవీకరణపత్రం అధారిటీ (పేరులేదు)
+
+# PKCS#12 file dialogs
+getPKCS12FilePasswordMessage=ఈ ధృవీకరణపత్రం బ్యాకప్‌ను ఎన్క్రిప్టు చేయుటకు ఉపయోగించిన సంకేతపదమును ప్రవేశపెట్టుము:
+
+# Client auth
+clientAuthRemember=ఈ నిర్ణయాన్ని గుర్తుంచుకోండి
+# LOCALIZATION NOTE(clientAuthNickAndSerial): Represents a single cert when the
+# user is choosing from a list of certificates.
+# %1$S is the nickname of the cert.
+# %2$S is the serial number of the cert in AA:BB:CC hex format.
+clientAuthNickAndSerial=%1$S [%2$S]
+# LOCALIZATION NOTE(clientAuthHostnameAndPort):
+# %1$S is the hostname of the server.
+# %2$S is the port of the server.
+clientAuthHostnameAndPort=%1$S:%2$S
+# LOCALIZATION NOTE(clientAuthMessage1): %S is the Organization of the server
+# cert.
+clientAuthMessage1=సంస్థ: "%S"
+# LOCALIZATION NOTE(clientAuthMessage2): %S is the Organization of the issuer
+# cert of the server cert.
+clientAuthMessage2=వీరిపేర జారీఅయింది: “%S”
+# LOCALIZATION NOTE(clientAuthIssuedTo): %1$S is the Distinguished Name of the
+# currently selected client cert, such as "CN=John Doe,OU=Example" (without
+# quotes).
+clientAuthIssuedTo=వీరికి జారీ అయింది: %1$S
+# LOCALIZATION NOTE(clientAuthSerial): %1$S is the serial number of the selected
+# cert in AA:BB:CC hex format.
+clientAuthSerial=క్రమ సంఖ్య: %1$S
+# LOCALIZATION NOTE(clientAuthValidityPeriod):
+# %1$S is the already localized notBefore date of the selected cert.
+# %2$S is the already localized notAfter date of the selected cert.
+clientAuthValidityPeriod=%2$S నుండి %1$S కు చెల్లుతుంది
+# LOCALIZATION NOTE(clientAuthKeyUsages): %1$S is a comma separated list of
+# already localized key usages the selected cert is valid for.
+clientAuthKeyUsages=కీ ఉపయోగాలు: %1$S
+# LOCALIZATION NOTE(clientAuthEmailAddresses): %1$S is a comma separated list of
+# e-mail addresses the selected cert is valid for.
+clientAuthEmailAddresses=ఈమెయిలు చిరునామాలు: %1$S
+# LOCALIZATION NOTE(clientAuthIssuedBy): %1$S is the Distinguished Name of the
+# cert which issued the selected cert.
+clientAuthIssuedBy=జారీచేసినది: %1$S
+# LOCALIZATION NOTE(clientAuthStoredOn): %1$S is the name of the PKCS #11 token
+# the selected cert is stored on.
+clientAuthStoredOn=నిల్వ ఉన్నది: %1$S
+
+# Page Info
+pageInfo_NoEncryption=అనుసంధానం గుప్తీకరింపబడలేదు
+pageInfo_Privacy_None1=వెబ్ సైటు %S మీరు దర్శించుతున్నటువంటి పేజీకొరకు ఎన్క్రిప్షన్ మద్దతునీయదు.
+pageInfo_Privacy_None2=ఎన్క్రిప్షన్ చేయకుండా సమాచారాన్ని అంతర్జాలములో పంపితే అది బదిలీకరించుతున్నప్పుడు వేరే వారిద్వారా చూడబడుతుంది. 
+pageInfo_Privacy_None4=మీరు చూస్తున్న పేజీ అంతర్జాలం ద్వారా బదిలీ కాక మునుపు ఎన్‌క్రిప్ట్ కాలేదు.
+# LOCALIZATION NOTE (pageInfo_EncryptionWithBitsAndProtocol and pageInfo_BrokenEncryption):
+# %1$S is the name of the encryption standard,
+# %2$S is the key size of the cipher.
+# %3$S is protocol version like "SSL 3" or "TLS 1.2"
+pageInfo_EncryptionWithBitsAndProtocol=కనెక్షన్ యెన్క్రిప్ట్ చేయబడింది (%1$S, %2$S బిట్ కీలు, %3$S)
+pageInfo_BrokenEncryption=బ్రోకెన్ ఎన్క్రిప్షన్ (%1$S, %2$S బిట్ కీలను, %3$S)
+pageInfo_Privacy_Encrypted1=మీరు చూస్తున్న పేజీ అంతర్జాలం ద్వారా బదిలీ అయ్యే ముందే ఎన్‌క్రిప్ట్ అయింది.
+pageInfo_Privacy_Encrypted2=ఎన్క్రిప్షన్ కంప్యూటర్లు మధ్య ప్రయాణించే సమాచారం వీక్షించడానికి అనధికార వ్యక్తులు కష్టతరం చేస్తోంది. ఇది నెట్వర్క్ వ్యాప్తంగా వెళ్లాయి ఎవరైనా ఈ పేజీ చదివే అందువలన అవకాశం ఉంది.
+pageInfo_MixedContent=అనుసంధానం పరోక్షంగా ఎన్క్రిప్ట్ చేయబడింది.
+pageInfo_MixedContent2=అంతర్జాలమునందు బదిలీకరించకమునుపు మీరు చూస్తున్నటువంటి పేజీయొక్క పార్టులు ఎన్క్రిప్టుచేయబడలేదు.
+pageInfo_WeakCipher=ఈ వెబ్సైట్కు మీ కనెక్షన్ బలహీన ఎన్క్రిప్షన్ ను ఉపయోగిస్తుంది మరియు అది ప్రైవేట్ కాదు. ఇతర ప్రజలు మీ సమాచారాన్ని వీక్షించేందుకు లేదా వెబ్సైట్ యొక్క ప్రవర్తనను మార్చవచ్చు.
+pageInfo_CertificateTransparency_Compliant=ఈ వెబ్ సైటు ధృవపత్ర పారదర్శకత విధానానికి లోబడింది.
+
+# Token Manager
+password_not_set=(అమర్చబడ లేదు)
+failed_pw_change=ముఖ్య సంకేతపదాన్ని మార్చలేము.
+incorrect_pw=మీరు ఖచ్చితమైన ప్రస్తుత ముఖ్యసంకేతపదాన్ని ప్రవేశపెట్టలేదు. దయచేసి మరలా తిరిగి ప్రయత్నించండి.
+pw_change_ok=ముఖ్యసంకేతపదం సమర్దవంతంగా మార్చబడింది.
+pw_erased_ok=హెచ్చరిక! మీరు మీముఖ్య సంకేతపదాన్ని తొలగించారు. 
+pw_not_wanted=హెచ్చరిక! మీరు ముఖ్యసంకేతపదాన్ని ఉపయోగించకూడదని నిశ్చయించుకున్నారు.
+pw_empty_warning=మీ నిల్వవుంచిన వెబ్ మరియు ఇమెయిల్ సంకేతపదాలు, ఫారము డాటా,మరియు వ్యక్తిగత కీలు రక్షించబడవు.
+pw_change2empty_in_fips_mode=మీరు ప్రస్తుతం FIPS రీతినందు వున్నారు. FIPSకు ఒక ముఖ్యసంకేతపదం కావలెను.
+enable_fips=FIPS చేతనంచేయి
+
+resetPasswordConfirmationTitle=ముఖ్య సంకేతపదం పునరుద్ధరణ
+resetPasswordConfirmationMessage=మీ సంకేతపదం తిరిగివుంచబడింది.