diff options
Diffstat (limited to '')
-rw-r--r-- | l10n-tr/calendar/chrome/lightning/lightning.dtd | 116 |
1 files changed, 116 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n-tr/calendar/chrome/lightning/lightning.dtd b/l10n-tr/calendar/chrome/lightning/lightning.dtd new file mode 100644 index 0000000000..6bcac960a0 --- /dev/null +++ b/l10n-tr/calendar/chrome/lightning/lightning.dtd @@ -0,0 +1,116 @@ +<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public + - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this + - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. --> + +<!-- WARNING! This file contains UTF-8 encoded characters! + - If this ==> … <== doesn't look like an ellipsis (three dots in a row), + - your editor isn't using UTF-8 encoding and may munge up the document! + --> + +<!-- Tools menu --> +<!ENTITY lightning.preferencesLabel "Takvim"> + +<!-- New menu popup in File menu --> +<!ENTITY lightning.menupopup.new.event.label "Etkinlik..."> +<!ENTITY lightning.menupopup.new.event.accesskey "E"> +<!ENTITY lightning.menupopup.new.task.label "Görev…"> +<!ENTITY lightning.menupopup.new.task.accesskey "G"> +<!ENTITY lightning.menupopup.new.calendar.label "Takvim…"> +<!ENTITY lightning.menupopup.new.calendar.accesskey "T"> + +<!-- Open menu popup in File menu --> +<!ENTITY lightning.menupopup.open.label "Aç"> +<!ENTITY lightning.menupopup.open.accesskey "A"> +<!ENTITY lightning.menupopup.open.message.label "Kayıtlı iletiler…"> +<!ENTITY lightning.menupopup.open.message.accesskey "i"> + +<!-- Open menu popup in File menu --> +<!ENTITY lightning.menupopup.open.calendar.label "Takvim dosyası…"> +<!ENTITY lightning.menupopup.open.calendar.accesskey "T"> + +<!-- View Menu --> +<!ENTITY lightning.menu.view.calendar.label "Takvim"> +<!ENTITY lightning.menu.view.calendar.accesskey "T"> +<!ENTITY lightning.menu.view.tasks.label "Görevler"> +<!ENTITY lightning.menu.view.tasks.accesskey "G"> + +<!-- Events and Tasks menu --> +<!ENTITY lightning.menu.eventtask.label "Etkinlik ve görevler"> +<!ENTITY lightning.menu.eventtask.accesskey "n"> + +<!-- properties dialog, calendar creation wizard --> +<!-- LOCALIZATON NOTE(lightning.calendarproperties.email.label, + lightning.calendarproperties.forceEmailScheduling.label) + These strings are used in the calendar wizard and the calendar properties dialog, but are only + displayed when setting/using a caldav calendar --> +<!ENTITY lightning.calendarproperties.email.label "E-posta:"> +<!ENTITY lightning.calendarproperties.forceEmailScheduling.label "İstemci taraflı e-posta zamanlamayı tercih et"> +<!-- LOCALIZATON NOTE(lightning.calendarproperties.forceEmailScheduling.tooltiptext1, + lightning.calendarproperties.forceEmailScheduling.tooltiptext2) + - tooltiptext1 is used in the calendar wizard when setting a new caldav calendar + - tooltiptext2 is used in the calendar properties dialog for caldav calendars --> +<!ENTITY lightning.calendarproperties.forceEmailScheduling.tooltiptext1 "Zamanlamayı takvim sunucusu yapıyorsa, şimdilik yalnızca takvim özellikleri iletişim kutusunda bu takvimi kurduktan sonra bu seçeneği etkinleştirebilirsiniz."> +<!ENTITY lightning.calendarproperties.forceEmailScheduling.tooltiptext2 "Bu seçenek, zamanlamayı takvim sunucusu yönetiyorsa kullanılabilir. Bunu etkinleştirdiğinizde, zamanlamayı sunucuya bırakmak yerine standart e-posta tabanlı zamanlama yapılacaktır."> + +<!-- iMIP Bar (meeting support) --> +<!ENTITY lightning.imipbar.btnAccept.label "Kabul et"> +<!ENTITY lightning.imipbar.btnAccept2.tooltiptext "Etkinlik davetini kabul et"> +<!ENTITY lightning.imipbar.btnAcceptRecurrences.label "Tümünü kabul et"> +<!ENTITY lightning.imipbar.btnAcceptRecurrences2.tooltiptext "Bu etkinliğin tüm kopyaları için etkinlik davetini kaydet"> +<!ENTITY lightning.imipbar.btnAdd.label "Ekle"> +<!ENTITY lightning.imipbar.btnAdd.tooltiptext "Etkinliği takvime ekle"> +<!ENTITY lightning.imipbar.btnDecline.label "Reddet"> +<!ENTITY lightning.imipbar.btnDecline2.tooltiptext "Etkinlik davetini reddet"> +<!ENTITY lightning.imipbar.btnDeclineRecurrences.label "Tümünü reddet"> +<!ENTITY lightning.imipbar.btnDeclineRecurrences2.tooltiptext "Bu etkinliğin tüm kopyaları için etkinlik davetini reddet"> +<!ENTITY lightning.imipbar.btnDeclineCounter.label "Reddet"> +<!ENTITY lightning.imipbar.btnDeclineCounter.tooltiptext "Karşı teklifi reddet"> +<!ENTITY lightning.imipbar.btnDelete.label "Sil"> +<!ENTITY lightning.imipbar.btnDelete.tooltiptext "Takvimden sil"> +<!ENTITY lightning.imipbar.btnDetails.label "Ayrıntılar…"> +<!ENTITY lightning.imipbar.btnDetails.tooltiptext "Etkinlik ayrıntılarını göster"> +<!ENTITY lightning.imipbar.btnDoNotShowImipBar.label "Bana bu iletileri gösterme"> +<!ENTITY lightning.imipbar.btnGoToCalendar.label "Takvim"> +<!ENTITY lightning.imipbar.btnGoToCalendar.tooltiptext "Takvim sekmesine git"> +<!ENTITY lightning.imipbar.btnMore.label "Devamı"> +<!ENTITY lightning.imipbar.btnMore.tooltiptext "Diğer seçenekleri görmek için tıklayın"> +<!ENTITY lightning.imipbar.btnReconfirm2.label "Yeniden onayla"> +<!ENTITY lightning.imipbar.btnReconfirm.tooltiptext "Düzenleyene onay gönderir"> +<!ENTITY lightning.imipbar.btnReschedule.label "Yeniden zamanla"> +<!ENTITY lightning.imipbar.btnReschedule.tooltiptext "Etkinliği yeniden zamanla"> +<!ENTITY lightning.imipbar.btnSaveCopy.label "Kopyasını kaydet"> +<!ENTITY lightning.imipbar.btnSaveCopy.tooltiptext "Düzenleyene yanıt vermeden etkinliğin bir kopyasını takvime kaydet. Katılımcı listesi temizlenecektir."> +<!ENTITY lightning.imipbar.btnTentative.label "Kesin değil"> +<!ENTITY lightning.imipbar.btnTentative2.tooltiptext "Etkinlik davetini kesin olmadan kabul et"> +<!ENTITY lightning.imipbar.btnTentativeRecurrences.label "Hepsi kesin değil"> +<!ENTITY lightning.imipbar.btnTentativeRecurrences2.tooltiptext "Bu etkinliğin tüm kopyaları için etkinlik davetini kesin olmadan kabul et"> +<!ENTITY lightning.imipbar.btnUpdate.label "Güncelle"> +<!ENTITY lightning.imipbar.btnUpdate.tooltiptext "Takvimdeki etkinliği güncelle"> +<!ENTITY lightning.imipbar.description "Bu ileti bir etkinliğe davetiyedir."> + +<!ENTITY lightning.imipbar.btnSend.label "Hemen yanıt gönder"> +<!ENTITY lightning.imipbar.btnSend.tooltiptext "Düzenleyene yanıt gönder"> +<!ENTITY lightning.imipbar.btnSendSeries.tooltiptext "Dizinin tamamı için düzenleyene yanıt gönder"> +<!ENTITY lightning.imipbar.btnDontSend.label "Yanıt gönderme"> +<!ENTITY lightning.imipbar.btnDontSend.tooltiptext "Düzenleyene yanıt göndermeden katılım durumunuzu değiştirin"> +<!ENTITY lightning.imipbar.btnDontSendSeries.tooltiptext "Düzenleyene yanıt göndermeden bu dizi için katılım durumunuzu değiştirin"> + +<!-- Lightning specific keybindings --> +<!ENTITY lightning.keys.event.showCalendar.key "C"> +<!ENTITY lightning.keys.event.showTasks.key "D"> +<!ENTITY lightning.keys.event.new "I"> +<!ENTITY lightning.keys.todo.new "D"> + +<!-- Account Central page --> +<!ENTITY lightning.acctCentral.newCalendar.label "Yeni bir takvim oluştur"> + +<!-- today-pane-specific --> +<!ENTITY todaypane.showMinimonth.label "Küçük ay takvimi göster"> +<!ENTITY todaypane.showMinimonth.accesskey "K"> +<!ENTITY todaypane.showMiniday.label "Küçük günü göster"> +<!ENTITY todaypane.showMiniday.accesskey "ü"> +<!ENTITY todaypane.showNone.label "Hiçbirini gösterme"> +<!ENTITY todaypane.showNone.accesskey "H"> +<!ENTITY todaypane.showTodayPane.label "Bugünün bölmesini göster"> +<!ENTITY todaypane.showTodayPane.accesskey "ö"> +<!ENTITY todaypane.statusButton.label "Bugün bölmesi"> |