diff options
Diffstat (limited to 'l10n-tr/mail/messenger/preferences/passwordManager.ftl')
-rw-r--r-- | l10n-tr/mail/messenger/preferences/passwordManager.ftl | 85 |
1 files changed, 85 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n-tr/mail/messenger/preferences/passwordManager.ftl b/l10n-tr/mail/messenger/preferences/passwordManager.ftl new file mode 100644 index 0000000000..2f4a459788 --- /dev/null +++ b/l10n-tr/mail/messenger/preferences/passwordManager.ftl @@ -0,0 +1,85 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +saved-logins = + .title = Kayıtlı hesaplar +window-close = + .key = w +focus-search-shortcut = + .key = f +focus-search-altshortcut = + .key = k +copy-provider-url-cmd = + .label = Adresi kopyala + .accesskey = A +copy-username-cmd = + .label = Kullanıcı adını kopyala + .accesskey = u +edit-username-cmd = + .label = Kullanıcı adını düzenle + .accesskey = d +copy-password-cmd = + .label = Parolayı kopyala + .accesskey = p +edit-password-cmd = + .label = Parolayı düzenle + .accesskey = e +search-filter = + .accesskey = A + .placeholder = Ara +column-heading-provider = + .label = Sağlayıcı +column-heading-username = + .label = Kullanıcı adı +column-heading-password = + .label = Parola +column-heading-time-created = + .label = İlk kullanım +column-heading-time-last-used = + .label = Son kullanım +column-heading-time-password-changed = + .label = Son değiştirilme +column-heading-times-used = + .label = Kullanım sayısı +remove = + .label = Kaldır + .accesskey = r +import = + .label = İçe aktar… + .accesskey = a +close-button = + .label = Kapat + .accesskey = k + +show-passwords = + .label = Parolaları göster + .accesskey = p +hide-passwords = + .label = Parolaları gizle + .accesskey = g +logins-description-all = Aşağıdaki sağlayıcıların giriş bilgileri bilgisayarınızda kayıtlıdır +logins-description-filtered = Aşağıdaki hesaplar arama ölçütünüzle uyuşuyor: +remove-all = + .label = Tümünü kaldır + .accesskey = T +remove-all-shown = + .label = Görünenlerin hepsini kaldır + .accesskey = G +remove-all-passwords-prompt = Bütün parolaları silmek istediğinizden emin misiniz? +remove-all-passwords-title = Bütün parolaları sil +no-master-password-prompt = Parolalarınızı göstermek istediğinizden emin misiniz? + +## OS Authentication dialog + +# This message can be seen by trying to show or copy the passwords. +password-os-auth-dialog-message = Kayıtlı parolaları görmek için kimliğinizi doğrulayın. + +# This message can be seen by trying to show or copy the passwords. +# The macOS strings are preceded by the operating system with "Thunderbird is trying to " +# and includes subtitle of "Enter password for the user "xxx" to allow this." These +# notes are only valid for English. Please test in your locale. +password-os-auth-dialog-message-macosx = kayıtlı parolaları gösterme + +# Don't change this label. +password-os-auth-dialog-caption = { -brand-full-name } |