summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n-tr/mobile/overrides
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to '')
-rw-r--r--l10n-tr/mobile/overrides/appstrings.properties41
-rw-r--r--l10n-tr/mobile/overrides/netError.dtd137
2 files changed, 178 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n-tr/mobile/overrides/appstrings.properties b/l10n-tr/mobile/overrides/appstrings.properties
new file mode 100644
index 0000000000..c5529050b3
--- /dev/null
+++ b/l10n-tr/mobile/overrides/appstrings.properties
@@ -0,0 +1,41 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+# BEFORE EDITING THIS FILE, PLEASE NOTE:
+# These strings are only here to support shipping Fennec ESR.
+# They are unused in GeckoView, so please don't make any changes.
+
+malformedURI2=URL geçerli olmadığından yüklenemiyor.
+fileNotFound=Firefox %S konumundaki dosyayı bulamadı.
+fileAccessDenied=%S dosyası okunamıyor.
+dnsNotFound2=Firefox %S sunucusunu bulamadı.
+unknownProtocolFound=Firefox bu adresi nasıl açabileceğini bilmiyor çünkü aşağıdaki protokollerden biri (%S) hiçbir programla ilişkilendirilmemiş veya bu bağlamda çalışmasına izin verilmiyor.
+connectionFailure=Firefox %S sunucusuyla bağlantı sağlayamadı.
+netInterrupt=Sayfa yüklenirken %S sunucusuyla bağlantı kesildi.
+netTimeout=%S sunucusunun yanıt vermesi çok uzun sürüyor.
+redirectLoop=Firefox, bu adrese ait isteğin sunucu tarafından hiçbir zaman sonlanmayacak bir şekilde yönlendirdiğini tespit etti.
+## LOCALIZATION NOTE (confirmRepostPrompt): In this item, don't translate "%S"
+confirmRepostPrompt=%S bu sayfayı göstermek için daha önce gerçekleştirilen eylemi (örn. arama veya sipariş onayı) tekrarlayacak olan bilgiyi yeniden göndermeli.
+resendButton.label=Tekrar gönder
+unknownSocketType=Tarayıcı sunucuyla nasıl bağlantı kurulacağını bilmiyor.
+netReset=Sayfa yüklenirken sunucuyla bağlantı kesildi.
+notCached=Bu belge artık mevcut değil.
+netOffline=Tarayıcı şu an çevrim dışı kipte ve internette gezinti yapamaz.
+isprinting=Belge yazdırılırken veya yazdırma ön izlemesindeyken değiştirilemez.
+deniedPortAccess=Bu adres, normalde web gezintisinden başka amaçlar için kullanılan bir ağ portunu kullanıyor. Firefox güvenliğiniz için bu isteği iptal etti.
+proxyResolveFailure=Firefox bulunamayan bir vekil sunucuya bağlanmak üzere ayarlanmış.
+proxyConnectFailure=Firefox bağlanma isteklerini geri çeviren bir vekil sunucuya bağlanmak üzere ayarlanmış.
+contentEncodingError=Bakmaya çalıştığınız sayfa gösterilemiyor çünkü sayfada geçersiz veya desteklenmeyen bir sıkıştırma biçimi kullanıyor.
+unsafeContentType=Bakmak istediğiniz sayfa açılması güvenli olmayan bir dosya türünde kaydedilmiş olduğundan gösterilemiyor. Lütfen site sahipleriyle iletişim kurup onları bu sorundan haberdar edin.
+malwareBlocked=%S konumundaki sitenin saldırı sitesi olduğu bildirildi ve güvenlik tercihlerinize dayanılarak site engellendi.
+harmfulBlocked=%S adresindeki sitenin yüksek olasılıkla zararlı bir site olduğu rapor edilmiş. Güvenlik tercihlerinize dayanılarak site engellendi.
+deceptiveBlocked=%S web sayfasının aldatıcı bir sayfa olduğu ihbar edilmiştir. Sayfa, güvenlik tercihlerinize dayanılarak engellendi.
+unwantedBlocked=%S konumundaki sitenin istenmeyen yazılım dağıttığı bildirildi ve güvenlik tercihlerinize dayanılarak site engellendi.
+cspBlocked=Bu sayfa, bu şekilde yüklenmesini engelleyen bir içerik güvenliği politikasına sahip.
+corruptedContentErrorv2=%S adresindeki site, onarılamayan bir ağ protokolü ihlalinde bulundu.
+remoteXUL=Bu sayfa, artık Firefox’ta varsayılan olarak bulunmayan ve desteklenmeyen bir teknolojiyi kullanıyor.
+sslv3Used=%S üzerinde SSLv3 kullanılıyor. Bu protokol kırıldığı için Firefox verilerinizin güvenliğini garanti edemez.
+weakCryptoUsed=%S web sitesinin sahibi siteyi hatalı yapılandırmış. Bilgilerinizin çalınmasını önlemek için Firefox bu web sitesine bağlanmadı.
+inadequateSecurityError=Web sitesi, yetersiz bir güvenlik düzeyi kullanmaya çalıştı.
+networkProtocolError=Firefox, onarılamayan bir ağ protokolü ihlali yaşadı.
diff --git a/l10n-tr/mobile/overrides/netError.dtd b/l10n-tr/mobile/overrides/netError.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..d93ddc7d03
--- /dev/null
+++ b/l10n-tr/mobile/overrides/netError.dtd
@@ -0,0 +1,137 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+
+<!ENTITY % brandDTD SYSTEM "chrome://branding/locale/brand.dtd">
+%brandDTD;
+
+<!ENTITY loadError.label "Sayfa yükleme sorunu">
+<!ENTITY retry.label "Yeniden dene">
+
+<!-- Specific error messages -->
+
+<!ENTITY connectionFailure.title "Bağlanılamadı">
+<!ENTITY connectionFailure.longDesc2 "&sharedLongDesc3;">
+
+<!ENTITY deniedPortAccess.title "Bu adres kısıtlıdır">
+<!ENTITY deniedPortAccess.longDesc "">
+
+<!ENTITY dnsNotFound.title "Sunucu bulunamadı">
+<!-- LOCALIZATION NOTE (dnsNotFound.longDesc4) This string contains markup including widgets for searching
+ or enabling wifi connections. The text inside tags should be localized. Do not change the ids. -->
+<!ENTITY dnsNotFound.longDesc4 "<ul> <li>Adresi yazım hatalarına karşı kontrol edin. Örneğin <strong>www</strong>.example.com yerine<strong>ww</strong>.example.com yazmadığınızdan emin olun. </li> <div id='searchbox'> <input id='searchtext' type='search'></input> <button id='searchbutton'>Ara</button> </div> <li>Hiçbir sayfa açılmıyorsa cihazınızın veri veya Wi-Fi bağlantısını kontrol edin. <button id='wifi'>Wi-Fi'ı etkinleştir</button> </li> </ul>">
+
+<!ENTITY fileNotFound.title "Dosya bulunamadı">
+<!ENTITY fileNotFound.longDesc "<ul> <li>Dosya adındaki büyük-küçük harfleri ve yazım hatalarını kontrol edin.</li> <li>Dosyanın taşınmadığını, adının değişmediğini veya silinmediğini kontrol edin.</li> </ul>">
+
+<!ENTITY fileAccessDenied.title "Dosyaya erişim reddedildi">
+<!ENTITY fileAccessDenied.longDesc "
+<ul>
+ <li>Silinmiş, taşınmış veya dosya izinleri nedeniyle erişilemiyor olabilir.</li>
+</ul>
+">
+
+<!ENTITY generic.title "Hoppalaaa.">
+<!ENTITY generic.longDesc "<p>&brandShortName; bilinmeyen bir nedenden dolayı bu sayfayı açamıyor.</p>">
+
+<!ENTITY malformedURI.title "Adres geçersiz">
+<!-- LOCALIZATION NOTE (malformedURI.longDesc2) This string contains markup including widgets for searching
+ or enabling wifi connections. The text inside the tags should be localized. Do not touch the ids. -->
+<!ENTITY malformedURI.longDesc2 "<ul> <li>Web adresleri genellikle <strong>http://www.example.com/</strong>şeklinde yazılır.</li> <div id='searchbox'> <input id='searchtext' type='search'></input> <button id='searchbutton'>Ara</button> </div> <li>Sağa yatık bölü işareti (<strong>/</strong>) kullandığınızdan emin olun.</li> </ul>">
+
+<!ENTITY netInterrupt.title "Bağlantı kesildi">
+<!ENTITY netInterrupt.longDesc2 "&sharedLongDesc3;">
+
+<!ENTITY notCached.title "Belge zaman aşımına uğradı">
+<!ENTITY notCached.longDesc "<p>Talep edilen belge &brandShortName; önbelleğinde mevcut değil.</p><ul><li>Bir güvenli önlemli olarak, &brandShortName; hassas belgeleri otomatik olarak yeniden talep etmez.</li><li>Belgeyi siteden tekrar talep etmek için Yeniden dene’ye tıklayın.</li></ul>">
+
+<!ENTITY netOffline.title "Çevrimdışı kip">
+
+<!ENTITY contentEncodingError.title "İçerik kodlama hatası">
+<!ENTITY contentEncodingError.longDesc "
+<ul>
+ <li>Site sahipleriyle iletişim kurarak bu sorunu onlara bildirmeyi düşünebilirsiniz.</li>
+</ul>
+">
+
+<!ENTITY unsafeContentType.title "Güvensiz dosya türü">
+<!ENTITY unsafeContentType.longDesc "
+<ul>
+ <li>Site sahipleriyle iletişim kurarak bu sorunu onlara bildirmeyi düşünebilirsiniz.</li>
+</ul>
+">
+
+<!ENTITY netReset.title "Bağlantı sıfırlandı">
+<!ENTITY netReset.longDesc2 "&sharedLongDesc3;">
+
+<!ENTITY netTimeout.title "Bağlantı zaman aşımına uğradı">
+<!ENTITY netTimeout.longDesc2 "&sharedLongDesc3;">
+
+<!ENTITY unknownProtocolFound.title "Adres anlaşılamadı">
+<!ENTITY unknownProtocolFound.longDesc "
+<ul>
+ <li>Bu adresi açmak için başka bir yazılım yüklemeniz gerekebilir.</li>
+</ul>
+">
+
+<!ENTITY proxyConnectFailure.title "Vekil sunucu bağlantı kabul etmiyor">
+<!ENTITY proxyConnectFailure.longDesc "<ul> <li>Vekil sunucu ayarlarınızın doğru olup olmadığına bakın.</li> <li>Vekil sunucunun çalıştığından emin olmak için ağ yöneticinizden bilgi alabilirsiniz.</li> </ul>">
+
+<!ENTITY proxyResolveFailure.title "Vekil sunucu bulunamadı">
+<!-- LOCALIZATION NOTE (proxyResolveFailure.longDesc3) This string contains markup including widgets for enabling wifi connections.
+ The text inside the tags should be localized. Do not touch the ids. -->
+<!ENTITY proxyResolveFailure.longDesc3 "<ul> <li>Vekil sunucu ayarlarını kontrol ederek doğruluğundan emin olun.</li> <li>Cihazınızın veri veya Wi-Fi bağlantısını kontrol ederek çalıştığından emin olun. <button id='wifi'>Wi-Fi&#39;ı etkinleştir</button> </li> </ul>">
+
+<!ENTITY redirectLoop.title "Sayfa doğru bir şekilde yönlendirilmiyor">
+<!ENTITY redirectLoop.longDesc "<ul> <li>Bu sorun bazen çerezlerin devre dışı bırakılmasından veya reddedilmesinden kaynaklabilir.</li> </ul>">
+
+<!ENTITY unknownSocketType.title "Sunucudan beklenmeyen yanıt">
+<!ENTITY unknownSocketType.longDesc "<ul> <li>Sisteminizde Kişisel Güvenlik Yöneticisi'nin kurulu olduğundan emin olun.</li> <li>Bu durum, standart dışı sunucu yapılandırmasından kaynaklanabilir.</li> </ul>">
+
+<!ENTITY nssFailure2.title "Güvenli bağlantı girişimi başarısız">
+<!ENTITY nssFailure2.longDesc2 "<ul> <li>Görüntülemeye çalıştığınız sayfa, alınan verilerin yetkinliği doğrulanamadığı için gösterilemiyor.</li> <li>Lütfen site yöneticisi ile irtibata geçip durumu bildirin.</li> </ul>">
+
+<!ENTITY nssBadCert.title "Güvenli bağlantı girişimi başarısız">
+<!ENTITY nssBadCert.longDesc2 "<ul> <li>Sunucunun yapılandırmasıyla ilgili bir sorun olabilir veya birisi sunucuyu taklit etmeye çalışıyor olabilir.</li> <li>Daha önce bu sunucuya sorunsuz bağlandıysanız sorun geçici olabilir ve daha sonra yeniden bağlanmayı deneyebilirsiniz.</li> </ul>">
+
+<!-- LOCALIZATION NOTE (sharedLongDesc3) This string contains markup including widgets for enabling wifi connections.
+ The text inside the tags should be localized. Do not touch the ids. -->
+<!ENTITY sharedLongDesc3 "<ul> <li>Site geçici olarak kullanım dışı veya çok meşgul olabilir. Birkaç dakika sonra tekrar deneyin.</li> <li>Hiçbir sayfayı açamıyorsanız, aygıtınızın veri veya Wi-Fi bağlantısını kontrol edin. <button id='wifi'>Wi-Fi’ı etkinleştir</button> </li> </ul>">
+
+<!ENTITY cspBlocked.title "İçerik güvenliği ilkesi uyarınca engellendi">
+<!ENTITY cspBlocked.longDesc "<p>&brandShortName; bu sayfanın bu şekilde yüklenmesini önledi, çünkü sayfanın buna izin vermeyen bir içerik güvenlik politikası var.</p>">
+
+<!ENTITY corruptedContentErrorv2.title "Hasarlı İçerik Hatası">
+<!ENTITY corruptedContentErrorv2.longDesc "<p>Veri aktarımında bir hata tespit edildiği için bakmak istediğiniz sayfa gösterilemiyor.</p><ul><li>Site sahipleriyle iletişim kurup bu sorunu onlara bildirmeyi düşünebilirsiniz.</li></ul>">
+
+<!ENTITY securityOverride.linkText "İsterseniz ayrıcalık tanıyın…">
+<!ENTITY securityOverride.getMeOutOfHereButton "Beni buradan kurtar!">
+<!ENTITY securityOverride.exceptionButtonLabel "Ayrıcalık tanı…">
+
+<!-- LOCALIZATION NOTE (securityOverride.warningContent) - Do not translate the
+contents of the <xul:button> tags. The only language content is the label= field,
+which uses strings already defined above. The button is included here (instead of
+netError.xhtml) because it exposes functionality specific to firefox. -->
+
+<!ENTITY securityOverride.warningContent "<p>Tamamen güvenmediğiniz bir internet bağlantısı kullanıyorsanız veya bu sunucudan uyarı almaya alışkın değilseniz ayrıcalık tanımamalısınız.</p> <button id='getMeOutOfHereButton'>&securityOverride.getMeOutOfHereButton;</button> <button id='exceptionDialogButton'>&securityOverride.exceptionButtonLabel;</button>">
+
+<!ENTITY remoteXUL.title "Uzak XUL">
+<!ENTITY remoteXUL.longDesc "<p><ul><li>Lütfen site sahipleriyle iletişim kurup onları bu sorundan haberdar edin.</li></ul></p>">
+
+<!ENTITY sslv3Used.title "Güvenli bağlantı kurulamadı">
+<!-- LOCALIZATION NOTE (sslv3Used.longDesc) - Do not translate
+ "SSL_ERROR_UNSUPPORTED_VERSION". -->
+<!ENTITY sslv3Used.longDesc "İleri düzey bilgi: SSL_ERROR_UNSUPPORTED_VERSION">
+
+<!ENTITY weakCryptoUsed.title "Bağlantınız güvenli değil">
+<!-- LOCALIZATION NOTE (weakCryptoUsed.longDesc) - Do not translate
+ "SSL_ERROR_NO_CYPHER_OVERLAP". -->
+<!ENTITY weakCryptoUsed.longDesc "İleri düzey bilgi: SSL_ERROR_NO_CYPHER_OVERLAP">
+
+<!ENTITY inadequateSecurityError.title "Bağlantınız güvenli değil">
+<!-- LOCALIZATION NOTE (inadequateSecurityError.longDesc) - Do not translate
+ "NS_ERROR_NET_INADEQUATE_SECURITY". -->
+<!ENTITY inadequateSecurityError.longDesc "<p><span class='hostname'></span> eskimiş ve saldırılara açık bir güvenlik teknolojisi kullanıyor. Saldırganlar, güvende olduğunu sandığınız bilgilerinizi kolayca ele geçirebilirler. Bu siteye girebilmeniz için önce site yöneticisinin sunucuyu düzeltmesi gerekir.</p><p>Hata kodu: NS_ERROR_NET_INADEQUATE_SECURITY</p>">
+
+<!ENTITY networkProtocolError.title "Ağ Protokolü Hatası">
+<!ENTITY networkProtocolError.longDesc "<p>Görüntülemeye çalıştığınız sayfaü ağ protokolünde bir hata bulunduğundan gösterilemiyor.</p><ul><li>Web sitesinin sahipleriyle iletişim kurarak bu sorunu bildirmeyi deneyebilirsiniz.</li></ul>">