diff options
Diffstat (limited to 'l10n-tr/suite/chrome/mailnews/imapMsgs.properties')
-rw-r--r-- | l10n-tr/suite/chrome/mailnews/imapMsgs.properties | 412 |
1 files changed, 412 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n-tr/suite/chrome/mailnews/imapMsgs.properties b/l10n-tr/suite/chrome/mailnews/imapMsgs.properties new file mode 100644 index 0000000000..54e34805c6 --- /dev/null +++ b/l10n-tr/suite/chrome/mailnews/imapMsgs.properties @@ -0,0 +1,412 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +# +# The following are used by the imap code to display progress/status/error messages +# + +# Status - opening folder +## @name IMAP_STATUS_SELECTING_MAILBOX +## @loc None +5000=%S dizini açılıyor… + +# Status - create folder +## @name IMAP_STATUS_CREATING_MAILBOX +## @loc None +5001=Dizin yaratılıyor… + +# Status - deleting a folder +## @name IMAP_STATUS_DELETING_MAILBOX +## @loc None +# LOCALIZATION NOTE (Error 5002): The "%S" below should not be translated. +# Instead, insert "%S" in your translation where you wish to display the name +# of the folder being deleted. +5002=%S dizini siliniyor… + +# Status - renaming mailbox +## @name IMAP_STATUS_RENAMING_MAILBOX +## @loc None +# LOCALIZATION NOTE (Error 5003): The "%S" below should not be translated. +# Instead, insert "%S" in your translation where you wish to display the name +# of the folder being renamed. +5003=%S dizini yeniden isimlendiriliyor… + +# Status - looking for mailboxes +## @name IMAP_STATUS_LOOKING_FOR_MAILBOX +## @loc None +5004=Dizinlere bakılıyor… + +# Status - subscribing to mailbox +## @name IMAP_STATUS_SUBSCRIBE_TO_MAILBOX +## @loc None +# LOCALIZATION NOTE (Error 5005): The "%S" below should not be translated. +# Instead, insert "%S" in your translation where you wish to display the name +# of the folder being subscribed to. +5005=%S dizinine abone olunuyor… + +# Status - unsubscribing from mailbox +## @name IMAP_STATUS_UNSUBSCRIBE_MAILBOX +## @loc None +# LOCALIZATION NOTE (Error 5005): The "%S" below should not be translated. +# Instead, insert "%S" in your translation where you wish to display the name +# of the folder being unsubscribed from. +5006=Dizini aboneliğinden çıkılıyor %S… + +# Status - searching imap folder +## @name IMAP_STATUS_SEARCH_MAILBOX +## @loc None +5007=Dizin aranıyor… + +# Status - getting message info +## @name IMAP_STATUS_MSG_INFO +## @loc None +5008=Posta bilgileri getiriliyor… + +# Status - closing a folder +## @name IMAP_STATUS_CLOSE_MAILBOX +## @loc None +5009=Dizin kapatılıyor… + +# Status - compacting a folder +## @name IMAP_STATUS_EXPUNGING_MAILBOX +## @loc None +5010=Dizini sıklaştır… + +# Status - logging out +## @name IMAP_STATUS_LOGGING_OUT +## @loc None +5011=Oturum kapatılıyor… + +# Status - checking server capabilities +## @name IMAP_STATUS_CHECK_COMPAT +## @loc None +5012=Posta sunucusu kontrol ediliyor… + +# Status - logging on +## @name IMAP_STATUS_SENDING_LOGIN +## @loc None +5013=Sending login information… + +# Status - auth logon +## @name IMAP_STATUS_SENDING_AUTH_LOGIN +## @loc None +5014=Sending login information… + +## @name IMAP_DOWNLOADING_MESSAGE +## @loc None +5015=Posta indiriliyor… + +## @name IMAP_GETTING_ACL_FOR_FOLDER +## @loc None +# LOCALIZATION NOTE (Error 5029): Do not translate the word "ACL" below. +5029=ACL dizini getiriliyor… + +## @name IMAP_GETTING_SERVER_INFO +## @loc None +5030=Sunucu ayar bilgileri getiriliyor… + +## @name IMAP_GETTING_MAILBOX_INFO +## @loc None +5031=Posta kutusu ayarları bilgileri getiriliyor… + +## @name IMAP_EMPTY_MIME_PART +## @loc None +5032=Bu bölüm istek üzerine indirilebilir. + +## @name IMAP_RECEIVING_MESSAGE_HEADERS_OF +## @loc None +# LOCALIZATION NOTE (Error 5036): Do not translate the word "%S" or "%lu" below. +# Place the word %S in your translation where the name of the server should appear. +# Place the word %lu where the number of headers should appear. +5036=%S Alınıyor: Posta Başlıkları %lu -> %lu + +## @name IMAP_RECEIVING_MESSAGE_FLAGS_OF +## @loc None +# LOCALIZATION NOTE (Error 5037): Do not translate the word "%S" or "%lu" below. +# Place the word %S in your translation where the name of the server should appear. +# Place the word %lu where the number of flags should appear. +5037=%S Alınıyor: İşaretli posta %lu -> %lu + +## @name IMAP_DELETING_MESSAGES +## @loc None +5038=Postalar siliniyor… + +## @name IMAP_DELETING_MESSAGE +## @loc None +5039=Posta siliniyor… + +## @name IMAP_MOVING_MESSAGES_TO +## @loc None +# LOCALIZATION NOTE (Error 5040): Do not translate the word "%S" below. +# Place the word %S in your translation where the name of the folder should appear. +5040=Postalar %S altına taşı… + +## @name IMAP_MOVING_MESSAGE_TO +## @loc None +# LOCALIZATION NOTE (Error 5041): Do not translate the word "%S" below. +# Place the word %S in your translation where the name of the folder should appear. +5041=Posta %S altına taşı… + +## @name IMAP_COPYING_MESSAGES_TO +## @loc None +# LOCALIZATION NOTE (Error 5042): Do not translate the word "%S" below. +# Place the word %S in your translation where the name of the folder should appear. +5042=Postalar %S altına kopyalanıyor… + +## @name IMAP_COPYING_MESSAGE_TO +## @loc None +# LOCALIZATION NOTE (Error 5043): Do not translate the word "%S" below. +# Place the word %S in your translation where the name of the folder should appear. +5043=Posta kopyalanıyor %S… + +## @name IMAP_FOLDER_RECEIVING_MESSAGE_OF +## @loc None +# LOCALIZATION NOTE (Error 5045): Do not translate the word "%S" or "%lu" below. +# Place the word %S in your translation where the name of the folder should appear. +# Place the word %lu where the number of headers should appear. +5045=%S - Alındı: Posta %lu -> %lu + +## @name IMAP_DISCOVERING_MAILBOX +## @loc None +# LOCALIZATION NOTE (Error 5046): Do not translate the word "%S" below. +# Place the word %S in your translation where the name of the folder should appear. +5046=Dizin bulundu: %S + +## @name IMAP_ENTER_PASSWORD_PROMPT +## @loc None +# LOCALIZATION NOTE (Error 5047): Do not translate the word %S below. +# Place the word "%S" in your translation where the email address +# or the username should appear +5047=%S hesabı için parolan giriniz: + +## @name IMAP_SERVER_NOT_IMAP4 +## @loc None +# LOCALIZATION NOTE (Error 5048): Do not translate the word "IMAP4" below. +5048=%S posta sunucusu IMAP4 posta sunucusu değil. + +## @name IMAP_DONE +## @loc None +5050=Belge: Tamamlandı + +## @name IMAP_ENTER_PASSWORD_PROMPT_TITLE +## @loc None +5051=Posta sunucusu için parola gerekli + +## @name IMAP_UNKNOWN_HOST_ERROR +## @loc None +5052=%S sunucusuna bağlanılamadı. + +## @name IMAP_IMAP_CONNECTION_REFUSED_ERROR +## @loc None +5053=Posta sunucusuna bağlanılamadı %S; bağlantıya izin verilmedi. + +## @name IMAP_NET_TIMEOUT_ERROR +## @loc None +5054=%S sunucusuna bağlantı zamanı aştı. + +# Status - no messages to download +## @name IMAP_NO_NEW_MESSAGES +## @loc None +5056=Sunucuda yeni posta bulunamadı. + +## @name IMAP_DEFAULT_ACCOUNT_NAME +## @loc None +5057=%S Postaları + +## @name IMAP_EMPTY_TRASH_CONFIRM +## @loc None +5061=Çöpün boşaltılması %S ve içindeki iletileri siler. Bu dosyayı silmek istiyor musunuz? + +## @name IMAP_SPECIAL_CHAR +## @loc None +5065= %c Simgeleri IMAP sunucusuna önceden kaydedilmiş. Başka isim seçin. + +## @name IMAP_PERSONAL_SHARED_FOLDER_TYPE_NAME +## @loc None +5066=Kişisel dizin + +## @name IMAP_PUBLIC_FOLDER_TYPE_NAME +## @loc None +5067=Ortak dizin + +## @name IMAP_OTHER_USERS_FOLDER_TYPE_NAME +## @loc None +5068=Başka Kullanıcıların Dizini + +## @name IMAP_PERSONAL_FOLDER_TYPE_DESCRIPTION +## @loc None +5069=Bu kişisel posta dizinidir. Paylaşılamaz. + +## @name IMAP_PERSONAL_SHARED_FOLDER_TYPE_DESCRIPTION +## @loc None +5070=Bu kişisel posta dizinidir. Paylaşılmaktadır. + +## @name IMAP_PUBLIC_FOLDER_TYPE_DESCRIPTION +## @loc None +5071=Bu genel dizindir. + +## @name IMAP_OTHER_USERS_FOLDER_TYPE_DESCRIPTION +## @loc None +5072=Bu posta dizini '%S' kullanıcı tarafından paylaşılmaktadır. + +## @name IMAP_ACL_FULL_RIGHTS +## @loc None +5073=Tam kontrol + +## @name IMAP_ACL_LOOKUP_RIGHT +## @loc None +5074=Bak + +## @name IMAP_ACL_READ_RIGHT +## @loc None +5075=Oku + +## @name IMAP_ACL_SEEN_RIGHT +## @loc None +5076=Okunmuş/Okunmamış durumunu ayarla + +## @name IMAP_ACL_WRITE_RIGHT +## @loc None +5077=Yaz + +## @name IMAP_ACL_INSERT_RIGHT +## @loc None +5078=Ekle (Kopyala) + +## @name IMAP_ACL_POST_RIGHT +## @loc None +5079=Postala + +## @name IMAP_ACL_CREATE_RIGHT +## @loc None +5080=Altdizin yarat + +## @name IMAP_ACL_DELETE_RIGHT +## @loc None +5081=Postaları sil + +## @name IMAP_ACL_ADMINISTER_RIGHT +## @loc None +5082=Yönetici dizini + +## @name IMAP_SERVER_DOESNT_SUPPORT_ACL +## @loc None +5084=Sunucu ortak kullanım dosyalarını desteklemiyor + +## @name IMAP_ACL_EXPUNGE_RIGHT +## @loc None +5085=Ortadan kaldır + +## @name IMAP_SERVER_DISCONNECTED +## @loc None +5090= %S sunucusunun bağlantısı kesildi. Sunucudan veya ağınızdan kaynaklanan bir hata olabilir. + +# LOCALIZATION NOTE (autoSubscribeText): %1$S is the imap folder. +5092=%1$S grubuna abone olmak ister misiniz? + +## @name IMAP_SERVER_DROPPED_CONNECTION +## @loc None +5093=IMAP sunucunuza bağlanılamıyor. Bu sunucuya bağlanma üst sınırını aşmış olabilirsiniz. Durum böyleyse, gelişmiş IMAP sunucu ayarlarını kullanarak ön belleğe alınacak bağlantı sayısını azaltabilirsiniz. + +## @name IMAP_QUOTA_STATUS_FOLDERNOTOPEN +## @loc None +5095=Kota bilgileri mevcut değil, çünkü dosya açık değil. + +## @name IMAP_QUOTA_STATUS_NOTSUPPORTED +## @loc None +5096=Bu sunucu kotayı desteklemiyor. + +## @name IMAP_QUOTA_STATUS_NOQUOTA +## @loc None +5097=Bu dosya için hafıza kotası yok. + +# Out of memory +## @name IMAP_OUT_OF_MEMORY +## @loc None +5100=Yeterli boş alanınız yok. + +## @name IMAP_COPYING_MESSAGE_OF +## @loc None +# LOCALIZATION NOTE (Error 5103): Do not translate the word "%S" below. +# Place the word %3$S in your translation where the name of the destination folder should appear. +# Place the word %1$S where the currently copying message should appear. +# Place the word %2$S where the total number of messages should appear. +5103=İletiler kopyalanıyor: %1$S - %2$S - %3$S + +## @name IMAP_MOVE_FOLDER_TO_TRASH +## @loc None +# LOCALIZATION NOTE (5105): Do not translate the word %S below. +# "%S" is the name of the folder. +5105=%S dizinini silmek istediğinizden emin misiniz? + +## @name IMAP_DELETE_NO_TRASH +## @loc None +# LOCALIZATION NOTE (5106): Do not translate the word %S below. +# "%S" is the name of the folder. +5106=Bu dizini silme işlemi geriye getirilemez ve iletinin bütün içeriği alt dizinler ile birlikte silinir. '%S' dizinini silmek istediğinizden emin misiniz? + +## @name IMAP_DELETE_FOLDER_DIALOG_TITLE +## @loc None +5107=Dizini sil + +## @name IMAP_DELETE_FOLDER_BUTTON_LABEL +## @loc None +5108=D&izini sil + +## @name IMAP_AUTH_CHANGE_ENCRYPT_TO_PLAIN_SSL +## @loc None +# LOCALIZATION NOTE (5110): %S is the server hostname +5110=The IMAP server %S does not seem to support encrypted passwords. If you just set up this account, please try changing to 'Normal password' as the 'Authentication method' in the 'Account Settings | Server settings'. If it used to work and now suddenly fails, please contact your email administrator or provider. + +## @name IMAP_AUTH_CHANGE_PLAIN_TO_ENCRYPT +## @loc None +# LOCALIZATION NOTE (5111): %S is the server hostname +5111=The IMAP server %S does not allow plaintext passwords. Please try changing to 'Encrypted password' as the 'Authentication method' in the 'Account Settings | Server settings'. + +## @name IMAP_AUTH_CHANGE_ENCRYPT_TO_PLAIN_NO_SSL +## @loc None +# LOCALIZATION NOTE (5112): %S is the server hostname +5112=The IMAP server %S does not seem to support encrypted passwords. If you just set up the account, please try changing to 'Password, transmitted insecurely' as the 'Authentication method' in the 'Account Settings | Server settings'. If it used to work and now suddenly fails, this is a common scenario how someone could steal your password. + +## @name IMAP_AUTH_MECH_NOT_SUPPORTED +## @loc None +# LOCALIZATION NOTE (5113): %S is the server hostname +5113=The IMAP server %S does not support the selected authentication method. Please change the 'Authentication method' in the 'Account Settings | Server settings'. + +## @name IMAP_AUTH_MECH_FAILED +## @loc None +# LOCALIZATION NOTE (5114): %S is the server hostname +5114=All login mechanisms for %S failed. Please check the password or change the 'Authentication method' in the 'Account Settings | Server settings'. + +## @name IMAP_AUTH_GSSAPI_FAILED +## @loc None +# LOCALIZATION NOTE (5115): %S is the server hostname +5115=The Kerberos/GSSAPI ticket was not accepted by the IMAP server %S. Please check that you are logged in to the Kerberos/GSSAPI realm. + +## @name IMAP_LOGIN_DISABLED +## @loc None +# LOCALIZATION NOTE (5116): %S is the account name +5116=Sunucu STARTTLS veya SSL/TLS olmadan basit metin kimlik denetlemeyi desteklenmediği için %S giriş yapılamıyor. Hesap ayarlarında güvenli kimlik denetlemeyi veya güvenli bağlantıyı seçip tekrar deneyiniz. + +## @name IMAP_SERVER_COMMAND_FAILED +## @loc None +# LOCALIZATION NOTE (5117): +# Place the word %1$S in your translation where the name of the account name should appear. +# Place the word %2$S in your translation where the server response should appear. +5117=The current command did not succeed. The mail server for account %1$S responded: %2$S + +## @name IMAP_FOLDER_COMMAND_FAILED +## @loc None +# LOCALIZATION NOTE (5118): Do not translate the word %S below. +# Place the word %1$S in your translation where the name of the account should appear. +# Place the word %2$S in your translation where the name of the folder should appear. +# Place the word %3$S in your translation where the server response should appear. +5118=The current operation on '%2$S' did not succeed. The mail server for account %1$S responded: %3$S + +## @name IMAP_SERVER_ALERT +## @loc None +# LOCALIZATION NOTE (5119): +# Place the word %1$S in your translation where the name of the account should appear. +# Place the word %2$S in your translation where the alert from the server should appear. +5119=Alert from account %1$S: %2$S |