summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n-trs/dom/chrome/dom/dom.properties
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to '')
-rw-r--r--l10n-trs/dom/chrome/dom/dom.properties306
1 files changed, 306 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n-trs/dom/chrome/dom/dom.properties b/l10n-trs/dom/chrome/dom/dom.properties
new file mode 100644
index 0000000000..99f891852e
--- /dev/null
+++ b/l10n-trs/dom/chrome/dom/dom.properties
@@ -0,0 +1,306 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+KillScriptTitle=Ataj na'anj: Script nu nariki nugua'an
+KillScriptMessage=Hua 'ngo nej Script ma riña página na hua chruj, nej si nitaj si 'iaj sunj. Ga'ue dunukint ma, nej si gana'uij da gui'iaj sunj.
+KillScriptWithDebugMessage=Hua 'ngo nej Script ma riña página na hua chruj, nej si nitaj si 'iaj sunj. Ga'ue dunukint ma, nej si na'nit ma, si nuhuij ni ga'nit ga'an ne'ña an.
+KillScriptLocation=Script: %S
+
+KillAddonScriptTitle=Ataj na'anj: Script nu nariki nugua'an
+# LOCALIZATION NOTE (KillAddonScriptMessage): %1$S is the name of an extension.
+# %2$S is the name of the application (e.g., Firefox).
+KillAddonScriptMessage='Ngo script 'jaj sun ngàj “%1$S” nī 'iaj sunk riña pagina na, hue 'iaj %2$S ni na'ue na'ni.\n\nIt siruhuaj ni si Hua churn ma, àsi ma gè ngò diu nan na'ue gi'iaj sunj. Ga'uè duni'kïn' akuat script na, àsi gana'uijt da' ga'ue gi'iaj sunj.
+KillAddonScriptGlobalMessage=Si ga'nin' gi'iaj sun script na riña pagina na, dà nayi'ī ñu ara' na
+
+StopScriptButton=Dunikin' Script
+DebugScriptButton=nagui'iaj niñun Script
+WaitForScriptButton=Gun' ne'ña an
+DontAskAgain=&Don’t ask me again
+WindowCloseBlockedWarning=Si ga'ue narán nej scripts nej ventana nu na'nin a'ngo script.
+OnBeforeUnloadTitle=¿ Hua ninka rua raj?
+OnBeforeUnloadMessage=Gui'iaj hia si ruat gahuit ñuna - nej guire' daran nuguan ga'nin sa' re'.
+OnBeforeUnloadStayButton=Si gahui' riña pagina na
+OnBeforeUnloadLeaveButton=Gahui' riña pagina na
+EmptyGetElementByIdParam=Sa nga gachin nga getElementById().
+SpeculationFailed=Hua ngo sa nitaj si hua hue'e gachrunt nga document.write() ni na'ue gui'iaj sun sa gatuj riña red. Da' guini'int doj huij iuna https://developer.mozilla.org/en/Optimizing_Your_Pages_for_Speculative_Parsing
+DocumentWriteIgnored=Hua ngo sa ga'mi nga document.write() asij riña ngo script nitaj si yakaj guendat.
+# LOCALIZATION NOTE (EditorFileDropFailed): Do not translate contenteditable, %S is the error message explaining why the drop failed.
+EditorFileDropFailed=Gire' ngo ñanj nun 'iaj sun ñuna: %S.
+FormValidationTextTooLong=Gui'iaj suntuj u ni naguilit doj nga %S letra nej si ninaj doj (akuan ni chré ni raj %S letra)
+FormValidationTextTooShort=Gui'iaj suntuj u ni naguilit doj nga %S letra nej si ninaj doj (akuan ni chré ni raj %S letra)
+FormValidationValueMissing=Gui'iaj suntuj u ni nachrat riña ni'inj.
+FormValidationCheckboxMissing=Gui'iaj suntuj ni nachrat rua na da ga'anj ne'ñaan.
+FormValidationRadioMissing=Gui'iaj suntuj u ni ganahuit ahuin ngoj.
+FormValidationFileMissing=Gui'iaj suntuj u ni ganahuit ngo sa garasut.
+FormValidationSelectMissing=Gui'iaj suntuj ni ganahuit sa ma na an.
+FormValidationInvalidEmail=Gui'iaj suntuj ni gachrunt ñuj gun'
+FormValidationInvalidURL=Gui'iaj suntuj ni gachrunt ngo URL.
+FormValidationInvalidDate =Gi'iaj 'ngo sunnuj u ni, gachrun hue'e si dirección ra
+FormValidationPatternMismatch=Gui'iaj suntuj ni gachrunt sa achí ma an.
+# LOCALIZATION NOTE (FormValidationPatternMismatchWithTitle): %S is the (possibly truncated) title attribute value.
+FormValidationPatternMismatchWithTitle=Gui'iaj suntuj, nagui'iaj guñat ngà: %S.
+# LOCALIZATION NOTE (FormValidationNumberRangeOverflow): %S is a number.
+FormValidationNumberRangeOverflow=Gui'iaj suntuj nahuit sa ni'ñanj doj ngá da' %S.
+# LOCALIZATION NOTE (FormValidationDateTimeRangeOverflow): %S is a date or a time.
+FormValidationDateTimeRangeOverflow=Gui'iaj suntuj ni ganahuit sa nīnaj doj ngá da' %S.
+# LOCALIZATION NOTE (FormValidationNumberRangeUnderflow): %S is a number.
+FormValidationNumberRangeUnderflow=Gui'iaj suntuj ni ganahuit sa niko doj ngá da' %S.
+# LOCALIZATION NOTE (FormValidationDateTimeRangeUnderflow): %S is a date or a time.
+FormValidationDateTimeRangeUnderflow=Gui'iaj suntuj ni ganahuit dà ne' ruku doj %S.
+# LOCALIZATION NOTE (FormValidationStepMismatch): both %S can be a number, a date or a time.
+FormValidationStepMismatch=Gui'iaj sunduj ni ganahuit ngo sa ni'ñanj. Sa ni'ñanj doj hui %S ni %S.
+# LOCALIZATION NOTE (FormValidationStepMismatchOneValue): %S can be a number, a date or a time. This is called instead of FormValidationStepMismatch when the second value is the same as the first.
+FormValidationStepMismatchOneValue=Gui'iaj sunduj nahuit sa ni'ñanj. Sa ni'ñanj doj hui %S\u0020
+FormValidationBadInputNumber=Gui'iaj sunduj ni gachrun ngo número.
+FullscreenDeniedDisabled=Nitaj si huaj ni'io' da'ua nge riña aga' na dadin' sa gu'nanj API nitaj si 'iaj sun run' anin rua re'.
+FullscreenDeniedFocusedPlugin=Nitaj si huaj ni'io' da'ua nge riña aga' na dadin' ngo plugin nun riña ventana dugun ngo ña'an an.
+FullscreenDeniedHidden=Nitaj si huaj ni'io' da'ua nge riña aga' na dadin' ñanj rajsun' nitaj si ra'nga' nun.
+FullscreenDeniedContainerNotAllowed=Nitaj si huaj ni'io' da'ua nge riña aga' na dadin' ngo sa íaj sun nga nej ñanj na se ya nikaj inframe huin ma nej si nitaj si nikaj ma "allowfullscreen".
+FullscreenDeniedNotInputDriven=Nitaj si huaj ni'io' da'ua nge riña aga' na dadin' sa gu'naj. Element.requestFullscreen() nitaj gachinj suntuj u daj da'ui ma gi'iaj sunj.
+FullscreenDeniedNotHTMLSVGOrMathML=Nitaj si huaj ni'io' da'ua nge riña aga' na dadin' sa ahín ni'iaj dan ni se <svg>,<math>, nej si se HTML huin ma.
+FullscreenDeniedNotInDocument=Nitaj si huaj ni'io' da'ua nge riña aga' na dadin' ya gachín ni'iaj dan nitaj si no riña ñanj na.
+FullscreenDeniedMovedDocument=Nitaj si huaj ni'io' da'ua nge riña aga' na dadin' sa gachín ni'iaj ni nga nadunaj ga'an riña a'ngo ñanj.
+FullscreenDeniedLostWindow=Nitaj si huaj ni'io' da'ua nge riña aga' na dadin' nitaj dane' hua nî'ninj.
+FullscreenDeniedSubDocFullscreen=Nitaj si huaj ni'io' da'ua nge riña aga' na dadin' sa niko' ruku ñanj na ni nga 'iaj sunj nga da'ua nge da' ra'nga' riña aga' na.
+FullscreenDeniedNotDescendant=Si ga'ue ni'io' da'ua gë riña aga' na dadin sa nga na xi huin sa araj sunt.
+FullscreenDeniedNotFocusedTab=Si ga'ue ni'io' da'ua gë riña aga' na dadin sa nga na xi huin sa araj sunt daj naj nitaj su nu ña'an riña ma.
+RemovedFullscreenElement=Nga gahui ma da' ra'nga da'ua nge riña aga' na dadin' nga gire' ñanj 'iaj sun.
+FocusedWindowedPluginWhileFullscreen=Nga gahui ma da' ra'nga da'ua nge riña aga' na dadin' ngo plugin nahuin ra'a ngo ña'an an.
+PointerLockDeniedDisabled=Si ga'ue sa achín ni'iat dadin' sa gu'naj API nitaj si 'iaj sun ma.
+PointerLockDeniedInUse=Si ga'ue sa achín ni'iat dadin' a'ngo ñnaj 'iaj sun nga sa ani ruat gi'iaj sunt.
+PointerLockDeniedNotInDocument=Nu ga'ue garayina ma sa achín ni'iat dadin' sa achín ni'iaj ni riña a'ngo ñanj nun ma.
+PointerLockDeniedSandboxed=Si ga'ue sa achín ni'iat dadi API nitaj si raj yina sa gu'naj sandbox.
+PointerLockDeniedHidden=Nu ga'ue garayina ma sa achín ni'iat dadin' nitaj si ra'nga nu ñanj.
+PointerLockDeniedNotFocused=Nu ga'ue garayina ma sa achín ni'iat dadin' nitaj si nikaj ugui' ma nga ñanj.
+PointerLockDeniedMovedDocument=Nu ga'ue garayina ma sa achín ni'iat dadin' guisikï' sa 'iaj sun nga ñanj.
+PointerLockDeniedNotInputDriven=Nu ga'ue garayina ma sa achín ni'iat dadin' Element.requestPointerLock () se sa girirá so' nikaj ñu'unj huin ni ñanj na ni nitaj si ra'nga ma da'ua gë riña aga' na.
+PointerLockDeniedFailedToLock=Nu ga'ue garayina ma sa achín ni'iat dadin' nitaj si 'iaj sun hue'e sa duyichin'.
+HTMLSyncXHRWarning=Sa nadigi'ñun HTML rilña XMLHttpRequest nitaj si 'iaj sun run' anin rua re'..
+# LOCALIZATION NOTE: %S is the name of the header in question
+ForbiddenHeaderWarning=Nu ga'ue nagi'iat ne' rà man dadin' hua ai ma: %S
+ResponseTypeSyncXHRWarning=Si ga'ue gi'iaj sun XMLHttpRequest’s run' anin ruat.
+TimeoutSyncXHRWarning=Si ga'ue gi'iaj sun XMLHttpRequest’s nga diu anin ruat dadin' nitaj si huaj dadanj.
+JSONCharsetWarning=Nutaj sa garanj hue riña UTF-8 guenda JSON nari'ij riña XMLHttpRequest. Ma nga UTF-8 raj yina nga JSON.
+# LOCALIZATION NOTE: Do not translate decodeAudioData.
+MediaDecodeAudioDataUnknownContentType=Si bufer gachin riña decodeAudioData nuni'in daj hua sa nun riña ma.
+# LOCALIZATION NOTE: Do not translate decodeAudioData.
+MediaDecodeAudioDataUnknownError=Se sa ni'in huin ngo sa gi'iaj gire'ej nga gayi'ij gi'iaj sunj nga decodeAudioData.
+# LOCALIZATION NOTE: Do not translate decodeAudioData.
+MediaDecodeAudioDataInvalidContent=Nuni'in' nuin saj sani guire' gë ma nga gayi'ij 'iaj sunj nga decodeAudioData.
+# LOCALIZATION NOTE: Do not translate decodeAudioData.
+MediaDecodeAudioDataNoAudio=Nitaj sa acháa nu riña sa gachin gu'naj decodeAudioData\u0020
+# LOCALIZATION NOTE: Do not translate HTMLMediaElement and createMediaElementSource.
+MediaElementAudioSourceNodeCrossOrigin=Sa 'iaj sun nga HTMLMediaElement nga gachín ma riña createMediaElementSource hiaj ni nat' digui' huej ma.
+# LOCALIZATION NOTE: Do not translate MediaStream and createMediaStreamSource.
+MediaStreamAudioSourceNodeCrossOrigin=Sa MediaStream gachinj riña createMediaStreamSource has a cross-origin nata' dugui' huej ma, se si guni' nanee..
+MediaLoadExhaustedCandidates=Gire' gé daran' sahuin ruo'. Dunikin akuan' ma.
+MediaLoadSourceMissingSrc=<source> nitaj si nika “src” attribute. Media resource load failed. gire' gé ma.
+# LOCALIZATION NOTE: %1$S is the Http error code the server returned (e.g. 404, 500, etc), %2$S is the URL of the media resource which failed to load.
+MediaLoadHttpError=Nuga'ue ganachrá HTTP guire' ma %1$S. guire' sa nachra ne sa 'ia sun nga %2$S.
+# LOCALIZATION NOTE: %S is the URL of the media resource which failed to load.
+MediaLoadInvalidURI=niatj si ni'ñanj URI. Nga nachra ma ni guiere'ej %S.
+# LOCALIZATION NOTE: %1$S is the media resource's format/codec type (basically equivalent to the file type, e.g. MP4,AVI,WMV,MOV etc), %2$S is the URL of the media resource which failed to load.
+MediaLoadUnsupportedTypeAttribute=Sa "danaj"'iaj sun nga “%1$S” nitaj si ran' dugui'ij. Nga nachrá ma ni guire'ej %2$S.
+# LOCALIZATION NOTE: %1$S is the MIME type HTTP header being sent by the web server, %2$S is the URL of the media resource which failed to load.
+MediaLoadUnsupportedMimeType=HTTP “Content-Type” of “%1$S” nitaj si aran' huej ma. Gire' ma, na'ue gi'iaj sunj %2$S failed.
+# LOCALIZATION NOTE: %S is the URL of the media resource which failed to load because of error in decoding.
+MediaLoadDecodeError=Si ga'ue garasun' %S nej sa ma na.
+MediaWidevineNoWMF='Nga hua yugui ma dugachrinj riña Widevine nga nuhui' Windows Media Foundation (daj naj Silverlight), ni'iaj riña https://support.mozilla.org/kb/fix-video-audio-problems-firefox-windows
+# LOCALIZATION NOTE: %S is a comma-separated list of codecs (e.g. 'video/mp4, video/webm')
+MediaWMFNeeded=Da' guini'iaj video nga %S, da'uit ga'nin software ruguñu'un Microsoft, ni'iaj riña https://support.mozilla.org/kb/fix-video-audio-problems-firefox-windows
+# LOCALIZATION NOTE: %S is a comma-separated list of codecs (e.g. 'video/mp4, video/webm')
+MediaPlatformDecoderNotFound=Na'ue diganj sa ni'io'. Si ruaj ni gachin sa gu'naj codecs da' gida'a ma nga: %S
+MediaUnsupportedLibavcodec=Na'ue diganj sa ni'io'. Sa 'iaj sun nga aga' nan ni nitaj ni ran' dugui'ij nga libavcodec.
+# LOCALIZATION NOTE: %1$S is the URL of the media resource, %2$S is technical information (in English)
+MediaDecodeError=Nej sa ma nan %1$S na'ue gi'iaj sunj, gire'ej: %2$S
+# LOCALIZATION NOTE: %1$S is the URL of the media resource, %2$S is technical information (in English)
+MediaDecodeWarning=Nej sa ma nan %1$S ni gi'iaj sunj, sani hua ngo sa gire': %2$S
+# LOCALIZATION NOTE: %S is a comma-separated list of codecs (e.g. 'video/mp4, video/webm')
+MediaCannotPlayNoDecoders=Si ga'ue gi'iaj sunj. Nitaj sa 'iaj sun nga: %S
+# LOCALIZATION NOTE: %S is a comma-separated list of codecs (e.g. 'video/mp4, video/webm')
+MediaNoDecoders=Nitaj sa 'iaj sun nga da'aj nej sa achín ni'iat: %S
+MediaCannotInitializePulseAudio=Si ga'ue garasun' PulseAudio
+# LOCALIZATION NOTE: Do not translate "MediaRecorder".
+MediaRecorderMultiTracksNotSupported=MediaRecorder nitaj si aranj yina ma gui'iaj grabando' ga'i chra'a guña che.
+# LOCALIZATION NOTE: %S is the URL of the web page which is not served on HTTPS and thus is not encrypted and considered insecure.
+MediaEMEInsecureContextDeprecatedWarning=Sa gu'naj Encrypted Media Extensions at %S nitaj si hua yitinj ma (nitaj si nikaj ma-HTTPS) nitaj si ni'ñan ni hiáj guyunj ma'an. Naduna ni garasunt sa yitinj doj riña HTTPS.
+# LOCALIZATION NOTE: %S is the URL of the web page which is calling web APIs without passing data (either an audioCapabilities or a videoCapabilities) that will soon be required. See https://bugzilla.mozilla.org/show_bug.cgi?id=1368583#c21 for explanation of this string.
+MediaEMENoCapabilitiesDeprecatedWarning=Ga'min' riña navegador.requestMediaKeySystemAccess() (en %S) sani si garajsun' MediaKeySystemConfiguration sa nikaj audioCapabilities o videoCapabilities dàdin' ngà nitaj si ni'ñanj ma.
+# LOCALIZATION NOTE: %S is the URL of the web page which is calling web APIs without passing data (a "codecs" string in the "contentType") that will soon be required. See https://bugzilla.mozilla.org/show_bug.cgi?id=1368583#c21 for explanation of this string.
+MediaEMENoCodecsDeprecatedWarning=Ga'min' navigator.requestMediaKeySystemAccess() (at %S) gachrin' ri riña MediaKeySystemConfiguration dadin' nikaj ma audioCapabilities nej si videoCapabilities ni nitaj contentType riña nej “codecs” ngà nitaj si ni'ñanj ma.
+# LOCALIZATION NOTE: Do not translate "Mutation Event" and "MutationObserver"
+MutationEventWarning=Nitaj si ni'ñanj si garasut Mutation. Garasun si luga ma MutationObserve.
+# LOCALIZATION NOTE: Do not translate "Components"
+ComponentsWarning=Sa rasuun gan gruire' ma. Doj ni guyunj ma'an.
+PluginHangUITitle=Gadadut. Nitaj si nuguan' plugin
+PluginHangUIMessage=%S hua chruj riñanj, nej si nitaj si 'iaj sun ma. Ga'ue dunikin' akuant plugin, nej si ga'ue gana'uij si gui'iaj sun plugin na.
+PluginHangUIWaitButton=Gun' ne'ñaan
+PluginHangUIStopButton=Dunikin' plugin
+# LOCALIZATION NOTE: Do not translate "NodeIterator" or "detach()".
+NodeIteratorDetachWarning=Ga'min nga detach() riña NodeIterator nitaj si ni'ñan.
+# LOCALIZATION NOTE: Do not translate "LenientThis" and "this"
+LenientThisWarning=Si yakaj guendat daj hua ya nikaj ñu'unj [LenientThis] dadin' “rasun na” nitaj si hua hue'e ma.
+# LOCALIZATION NOTE: Do not translate "captureEvents()" or "addEventListener()"
+UseOfCaptureEventsWarning=Sa raj sun' captureEvents() nga guire'ej. da' nagui'iaj nakat si código, grasun chrej na addEventListener() de DOM 2. Da' ganari' doj nuguan' ni huij iuna visita http://developer.mozilla.org/en/docs/DOM:element.addEventListener
+# LOCALIZATION NOTE: Do not translate "releaseEvents()" or "removeEventListener()"
+UseOfReleaseEventsWarning=Sa raj sun na de releaseEvents() nga gurire'ej. Da' nagui'iaj nakat si código, garasun na removeEventListener() de DOM 2. Da' ganari' doj nuguan ni huij iuna http://developer.mozilla.org/en/docs/DOM:element.removeEventListener
+# LOCALIZATION NOTE: Do not translate "XMLHttpRequest"
+SyncXMLHttpRequestWarning=Sa gu'naj XMLHttpRequest nitaj si 'iaj sunj dadin' se ya'nga sa uta ni'ñanj riña nej digui' ra sun huin ma. Da' rugujñu'nunj ma ni ga'ue ni'iaj ñuna http://xhr.spec.whatwg.org/
+# LOCALIZATION NOTE: Do not translate "window.controllers/Controllers"
+Window_Cc_ontrollersWarning=window.controllers/Controllers 'ngà gire' ma. Sī garaj sun' ma da' sari' UA nuhuin si hua.
+ImportXULIntoContentWarning=Guyun' tú XUL riña a´ngo ñanj nitaj si ni'ñanj an. Sa 'iaj sun nan ni ga'ue ganare'ej
+# LOCALIZATION NOTE: Do not translate "IndexedDB".
+IndexedDBTransactionAbortNavigation=Sa 'iaj sun IndexedDB nu ga'ue ganahui rayi'i nej riña aché nu' nga nej páginas.
+# LOCALIZATION NOTE: Do not translate Will-change, %1$S,%2$S are numbers.
+IgnoringWillChangeOverBudgetWarning=Uta nikó a'ì Will-change.Dá riña ga'ue garasunt huin ru' nikó nun rua ñanj nga %1$S (%2$S píxeles). Sa achin nitá will-change ni 'iaj ganaj riña ma ni si yakaj guendat.
+# LOCALIZATION NOTE: Do not translate "Worker".
+HittingMaxWorkersPerDomain2=Ngo dugui' nun ga'ue gatu si dadin' nej ñanj na ni nga rajsun ga'i ran' nej dugui'. Gana'uij akuat da gisij garasun a'ngo da'aj nej dugui' da' ga'ue gi'iaj sunt.
+# LOCALIZATION NOTE: Do not translate "Application Cache API", "AppCache" and "ServiceWorker".
+AppCacheWarning=Application Cache API (AppCache) nitaj si ni'ñan ni ne' ruku doj ni nare' ma. Gui'iaj suntuj u garasunt ServiceWorker da' dugu'nin' rukuj sa 'iaj sunt nga nuhui' conexión hua.
+# LOCALIZATION NOTE: Do not translate "Worker".
+EmptyWorkerSourceWarning=Aranj huèe gui'iaj sunj Worker asij riña hua ni'ninj. Së sa 'iaj niun' huin.
+WebrtcDeprecatedPrefixWarning=Nej interfaz WebRTC 'iaj sun nga “moz” (mozRTCPeerConnection, mozRTCSessionDescription, mozRTCIceCandidate) nga gire' ma.
+NavigatorGetUserMediaWarning=navigator.mozGetUserMediaganatuj 'iaj sun rayi'í sa gu'nanj navigator.mediaDevices.getUserMedia
+# LOCALIZATION NOTE: Do not translate "RTCPeerConnection", "getLocalStreams", "getRemoteStreams", "getSenders" or "getReceivers".
+RTCPeerConnectionGetStreamsWarning=RTCPeerConnection.getLocalStreams/getRemoteStreams gire' ma.Garasun na RTCPeerConnection.getSenders/getReceivers instead.
+# LOCALIZATION NOTE: Do not translate "ServiceWorker". %S is a URL.
+InterceptionFailedWithURL=Gire' ma ‘%S’. Ngo ServiceWorker gatuj ni nari'ij ngo sa nitaj si hua hue'e.
+# LOCALIZATION NOTE: Do not translate "ServiceWorker", "cors", "Response", "same-origin" or "Request". %1$S is a URL, %2$S is a URL.
+CorsResponseForSameOriginRequest=Gire' sa nachrā ‘%1$S’ na'uè gi'iaj sun ma ‘%2$S’. 'Ngo ServiceWorker nitaj si huaj gi'iaj sunj ngà cors da' gachinj ni'ià riña same-origin Request.
+# LOCALIZATION NOTE: Do not translate "ServiceWorker", "FetchEvent.respondWith()", "FetchEvent", "no-cors", "opaque", "Response", or "RequestMode". %1$S is a URL. %2$S is a RequestMode value.
+BadOpaqueInterceptionRequestModeWithURL=Gire' sa dusij ma ‘%1$S’. Ngo ServiceWorker duguchin ngo sa nitaj si ni'ñanj riña FetchEvent.respondWith() nga 'iaj sunj nga ‘%2$S’ FetchEvent. Ma riña na huin ni'ñanj ma RequestMode nga huin ma ‘no-cors’.
+# LOCALIZATION NOTE: Do not translate "ServiceWorker", "Error", "Response", "FetchEvent.respondWith()", or "fetch()". %S is a URL.
+InterceptedErrorResponseWithURL=Gire' sa dusi' riña ‘%S’. Ngo ServiceWorker duchin ma ngo sa gire'e riña FetchEvent.respondWith(). Gata ruaj si daran sa gahuin ServiceWorker performed nitaj si ni'ñanj ma fetch().
+# LOCALIZATION NOTE: Do not translate "ServiceWorker", "Response", "FetchEvent.respondWith()", or "Response.clone()". %S is a URL.
+InterceptedUsedResponseWithURL=Gire' ma ‘%S’. Ngo ServiceWorker duguchin ngo sa nga garajsun FetchEvent.respondWith(). Gurin na'anj ga'ue garasun' ma. Garasun Response.clone() da' ga'ue gatut ga'i diu.
+# LOCALIZATION NOTE: Do not translate "ServiceWorker", "opaqueredirect", "Response", "FetchEvent.respondWith()", or "FetchEvent". %s is a URL.
+BadOpaqueRedirectInterceptionWithURL=Gire' ma ‘%S’. Ngo ServiceWorker duguchinj ngo nuguan'an opaqueredirect nga FetchEvent.respondWith() nga 'iaj sunj nga non-navigation FetchEvent.
+# LOCALIZATION NOTE: Do not translate "ServiceWorker", "Response", "FetchEvent.respondWith()", "RedirectMode" or "follow". %S is a URL.
+BadRedirectModeInterceptionWithURL=Gire' sa dusi' riña ‘%S’. Ngo ServiceWorker naduguchin nuguan'an riña FetchEvent.respondWith() nga RedirectMode se na huin ‘follow’.
+# LOCALIZATION NOTE: Do not translate "ServiceWorker" or "FetchEvent.preventDefault()". %S is a URL.
+InterceptionCanceledWithURL=Gire' sa dusij ma ‘%S’. Ngo ServiceWorker dure'ej sa nacha ma ni ga'nin nuguan riña FetchEvent.preventDefault().
+# LOCALIZATION NOTE: Do not translate "ServiceWorker", "promise", or "FetchEvent.respondWith()". %1$S is a URL. %2$S is an error string.
+InterceptionRejectedResponseWithURL=Gire' sa dusij ‘%1$S’. Ngo ServiceWorker duguchin riña FetchEvent.respondWith() sa nu garayinaj ‘%2$S’.
+# LOCALIZATION NOTE: Do not translate "ServiceWorker", "promise", "FetchEvent.respondWith()", or "Response". %1$S is a URL. %2$S is an error string.
+InterceptedNonResponseWithURL=Gire' sa dusij ‘%1$S’. Ngo ServiceWorker duguchinj riña FetchEvent.respondWith() Sa ganahuin gi'ia nga non-Response sa du'uè ‘%2$S’.
+# LOCALIZATION NOTE: Do not translate "mozImageSmoothingEnabled", or "imageSmoothingEnabled"
+PrefixedImageSmoothingEnabledWarning=Nga gire' mozImageSmoothingEnabled nitaj si 'iaj sun ma. Garasun sa nikaj ñu'unj unprefixed imageSmoothingEnabled si luga ma.
+# LOCALIZATION NOTE: Do not translate "ServiceWorker", "Service-Worker-Allowed" or "HTTP". %1$S and %2$S are URLs.
+ServiceWorkerScopePathMismatch=Nu ga'ue gatu ServiceWorker: Riña da'ui' gun' huin ‘%1$S’ sani nitaj si huaj gachin' riña ‘%2$S’. nagui'iaj hue'e Worker , nej si garasunt rá man HTTP da' ga'ue gi'iaj sunt..
+# LOCALIZATION NOTE: Do not translate "ServiceWorker". %1$S is a URL representing the scope of the ServiceWorker, %2$S is a stringified numeric HTTP status code like "404" and %3$S is a URL.
+ServiceWorkerRegisterNetworkError=Gire' ma nga dusi'/nagui'iaj nako' ServiceWorker riñan ‘%1$S’: Gire' ma da' dusi' ma %2$S guenda script ‘%3$S’.
+# LOCALIZATION NOTE: Do not translate "ServiceWorker". %S is a URL representing the scope of the ServiceWorker.
+ServiceWorkerRegisterStorageError=Gire'l registro/sa nagi'iaj nakà ServiceWorker da' gùchrij ‘%S’: Nitaj si huaj gàt' riña nàninj sa'aj dàdin' si achré nun huit.
+ServiceWorkerGetRegistrationStorageError=Gire' ma da' gīri' si registro del service worker: Nitaj si huaj gàt' riña nàninj sa'aj dàdin' si achré nun huit.
+ServiceWorkerGetClientStorageError=Gire' ma da' ga'uè gà sa gi'iaj sun ngà service worker: Nitaj si huaj gàt' riña nàninj sa'aj dàdin' si achré nun huit.
+# LOCALIZATION NOTE: Do not translate "ServiceWorker" and "postMessage". %S is a URL representing the scope of the ServiceWorker.
+ServiceWorkerPostMessageStorageError=Sa ServiceWorker guendà guchrij ‘%S’ gire' ma ngà gi'iaj sunj ‘postMessage‘ nitaj si huaj gàn'anjt riña nàninj sa'aj dàdin' si achré nun huit.
+# LOCALIZATION NOTE: Do not translate "ServiceWorker". %1$S is a URL representing the scope of the ServiceWorker.
+ServiceWorkerGraceTimeoutTermination=Nga ganahuij sa 'iaj sun nga ServiceWorker akuani ‘%1$S’ hua ni'nij waitUntil/respondWith dadin' ana'ui sa garaj yinaj.
+# LOCALIZATION NOTE (ServiceWorkerNoFetchHandler): Do not translate "Fetch".
+ServiceWorkerNoFetchHandler=Sa nikaj ñu'unj Fetch ni da'ui' nuto' ma nga gayi'i gi'iaj sun script’s.
+ExecCommandCutCopyDeniedNotInputDriven=document.execCommand(‘cut’/‘copy’) nu garayinaj dadin' nun ga'min asij riña da'ui gahuin.
+ManifestShouldBeObject=Sa anin ruat da'ui nahuin ngo rasuun.
+ManifestScopeURLInvalid=Si URL nitaj si 'iaj sun.
+ManifestScopeNotSameOrigin=Si URL da'ui gahuin hue nge sa gahui riña ñanj.
+ManifestStartURLOutsideScope=se URL na huin sa gayi'i', yi'i dan ni nitaj si ni'ñan.
+ManifestStartURLInvalid=Se URL na huin.
+ManifestStartURLShouldBeSameOrigin=URL na da'ui gahuin hue nge sa gahui riña ñanj.
+# LOCALIZATION NOTE: %1$S is the name of the object whose property is invalid. %2$S is the name of the invalid property. %3$S is the expected type of the property value. E.g. "Expected the manifest's start_url member to be a string."
+ManifestInvalidType=Ana'ui' sisi %1$S’s %2$S 'iaj sun nga na gahuin %3$S.
+# LOCALIZATION NOTE: %1$S is the name of the property whose value is invalid. %2$S is the (invalid) value of the property. E.g. "theme_color: 42 is not a valid CSS color."
+ManifestInvalidCSSColor=%1$S: %2$S se ngo colo ni'ñan huin CSS.
+PatternAttributeCompileFailure=Si ga'ue natsi' <input pattern='%S'> dadin' regexpl se sa ni'ñan huin: %S
+# LOCALIZATION NOTE: Do not translate "postMessage" or DOMWindow. %S values are origins, like https://domain.com:port
+TargetPrincipalDoesNotMatch=Gire' ma nga gayi'ij 'iaj sunj ‘postMessage’ on ‘DOMWindow’: Sa na'nin' nitaj si guñan huaj (‘%S’) does not match the nga sa anin ruat gi'iaj sunt (‘%S’).
+# LOCALIZATION NOTE: Do not translate 'YouTube'. %S values are origins, like https://domain.com:port
+RewriteYouTubeEmbed=Nachrun ñun' nunguan na riñaYouTube (%S) garasun iframe (%S). Gi'iaj suntuj nagui'iaj nakat iframe da' ga'ue garasunt.
+# LOCALIZATION NOTE: Do not translate 'YouTube'. %S values are origins, like https://domain.com:port
+RewriteYouTubeEmbedPathParams=Nachrun ñun' nunguan na riñaYouTube (%S) garasun iframe (%S). Gi'iaj suntuj nagui'iaj nakat iframe da' ga'ue garasunt. Gi'iaj suntuj nagi'iaj nakat ñan na.
+# LOCALIZATION NOTE: This error is reported when the "Encryption" header for an
+# incoming push message is missing or invalid. Do not translate "ServiceWorker",
+# "Encryption", and "salt". %1$S is the ServiceWorker scope URL.
+PushMessageBadEncryptionHeader=Ngo ServiceWorker'iaj sun nga ‘%1$S’ nu ga'ue nari'ij nuguan. Ne' rá ma ‘Encryption’ da'ui ga'anj ‘salt‘ Rayi'i da' go'ngo nugua'an. Ni'iaj riñahttps://tools.ietf.org/html/draft-ietf-httpbis-encryption-encoding-02#section-3.1da' nai' doj nuguan'an.
+# LOCALIZATION NOTE: This error is reported when the "Crypto-Key" header for an
+# incoming push message is missing or invalid. Do not translate "ServiceWorker",
+# "Crypto-Key", and "dh". %1$S is the ServiceWorker scope URL.
+PushMessageBadCryptoKeyHeader=Sa huin ServiceWorker'iaj sun nga ‘%1$S’ nu nari'ij nuguan ga'nint. Ne' rà man ‘Crypto-Key‘ ni huaj sa nika ñu'unj ‘dh‘. Ni'iaj https://tools.ietf.org/html/draft-ietf-httpbis-encryption-encoding-02#section-4 da' narit doj nuguan'an.
+# LOCALIZATION NOTE: This error is reported when a push message fails to decrypt because the deprecated
+# "Encryption-Key" header for an incoming push message is missing or invalid.
+# Do not translate "ServiceWorker", "Encryption-Key", "dh", "Crypto-Key", and
+# "Content-Encoding: aesgcm". %1$S is the ServiceWorker scope URL.
+PushMessageBadEncryptionKeyHeader=Sa huin ServiceWorker'iaj sun nga ‘%1$S’ nu nari'ij nuguan ga'nint. Ne' rà man ‘Crypto-Key‘ ni huaj sa nika ñu'unj ‘dh‘. Sa nun ne' rà man ni nga gire'ej ni hiaj guyunj ma'an. Gi'iaj suntuj ni garasunt ‘Crypto-Key‘ with ‘Content-Encoding: aesgcm‘. Ni'iaj https://tools.ietf.org/html/draft-ietf-httpbis-encryption-encoding-02#section-4 for da' narit soj nuguan'an.
+# LOCALIZATION NOTE: This error is reported when a push message fails to decrypt
+# because the "Content-Encoding" header is missing or contains an
+# unsupported encoding. Do not translate "ServiceWorker", "Content-Encoding",
+# "aesgcm", and "aesgcm128". %1$S is the ServiceWorker scope URL.
+PushMessageBadEncodingHeader=Ngo ServiceWorker 'iaj sun nga ‘%1$S’ nu nar'ij nuguan push. Sa ‘Content-Encoding‘ nún ne' rá da'ui gahuin ‘aesgcm‘.‘aesgcm128‘, sani ne' runkú ni nare'ej. Ni'iajhttps://tools.ietf.org/html/draft-ietf-httpbis-encryption-encoding-02#section-2 for da' nari' doj nuguan'an..
+# LOCALIZATION NOTE: This error is reported when a push message fails to decrypt
+# because the "dh" parameter is not valid base64url. Do not translate
+# "ServiceWorker", "dh", "Crypto-Key", and "base64url". %1$S is the
+# ServiceWorker scope URL.
+PushMessageBadSenderKey=Ngo ServiceWorker f'iaj sun nga ‘%1$S’ nu nari'ij nuguan'an. Sa nun ‘dh‘ ne' ráa ‘Crypto-Key‘ da'ui gahuin sa nakaa Diffie-Hellman ni ya ra'nga'a nga, base64url-encoded (https://tools.ietf.org/html/rfc7515#appendix-C) ni riña “uncompressed” da' “raw” guenda (65 bytes before encoding). Ni'iaj https://tools.ietf.org/html/draft-ietf-httpbis-encryption-encoding-02#section-4da' nari' doj nuguan'an.
+# LOCALIZATION NOTE: This error is reported when a push message fails to decrypt
+# because the "salt" parameter is not valid base64url. Do not translate
+# "ServiceWorker", "salt", "Encryption", and "base64url". %1$S is the
+# ServiceWorker scope URL.
+PushMessageBadSalt=Ngo ServiceWorker 'iaj sun nga ‘%1$S’ nu nari'ij nuguan' gatuj. Sa nun ‘salt‘ ne' ra ma ‘Encryption‘ da'ui gaj ru'ua base64url-encoded (https://tools.ietf.org/html/rfc7515#appendix-C),ni da'ui ganika 16 nuguan'an asij gachin gi'iaj sunj. Ni'iaj riña https://tools.ietf.org/html/draft-ietf-httpbis-encryption-encoding-02#section-3.1 da' nari' doj nuguan'an.
+# LOCALIZATION NOTE: This error is reported when a push message fails to decrypt
+# because the "rs" parameter is not a number, or is less than the pad size.
+# Do not translate "ServiceWorker", "rs", or "Encryption". %1$S is the
+# ServiceWorker scope URL. %2$S is the minimum value (1 for aesgcm128, 2 for
+# aesgcm).
+PushMessageBadRecordSize=Ngo ServiceWorker 'iaj sun nga ‘%1$S’ nu nari'ij nuguan' gatuj. Sa nún ‘rs‘ ne' raj ‘Encryption‘ da'ui ginunj siganinj %2$S ni 2^36-31, asi a'ngo guyun' ma. Ni'iaj riña https://tools.ietf.org/html/draft-ietf-httpbis-encryption-encoding-02#section-3.1 da' nari' doj nuguan'an.
+# LOCALIZATION NOTE: This error is reported when a push message fails to decrypt
+# because an encrypted record is shorter than the pad size, the pad is larger
+# than the record, or any of the padding bytes are non-zero. Do not translate
+# "ServiceWorker". %1$S is the ServiceWorker scope URL. %2$S is the pad size
+# (1 for aesgcm128, 2 for aesgcm).
+PushMessageBadPaddingError=Ngo ServiceWorker 'iaj sun nga ‘%1$S’ nu ga'ue nari'ij nuguan'an. Nu ganachra hue'et riña da'ui gahuin. Ni'iaj https://tools.ietf.org/html/draft-ietf-httpbis-encryption-encoding-02#section-2 da' narit doj nuguan'an..
+# LOCALIZATION NOTE: This error is reported when push message decryption fails
+# and no specific error info is available. Do not translate "ServiceWorker".
+# %1$S is the ServiceWorker scope URL.
+PushMessageBadCryptoError=Ngo ServiceWorker 'iaj sun nga ‘%1$S’ nu nari'ij nugguan gatuj. Da' narit nuinsaj ni, gi'iaj sutunj ni'iaj riña https://developer.mozilla.org/docs/Web/API/Push_API/Using_the_Push_API#Encryption
+# LOCALIZATION NOTE: %1$S is the type of a DOM event. 'passive' is a literal parameter from the DOM spec.
+PreventDefaultFromPassiveListenerWarning=Si yakaj guendat si a'min ‘preventDefault()’ ‘%1$S’ sa a'min ngo so' nitaj si ‘ruguj ñu'unj’.
+IIRFilterChannelCountChangeWarning=Nej sa naduna riña IIRFilterNode si ga'ue duguchrá ma chra'a.
+BiquadFilterChannelCountChangeWarning=Nej sa naduna riña BiquadFilterNode ni ga'ue duchrá ma chra'a.
+# LOCALIZATION NOTE: Do not translate ".png"
+GenericImageNamePNG=image.png
+GenericFileName=ganachrá
+# LOCALIZATION NOTE: Do not translate "Large-Allocation", as it is a literal header name
+LargeAllocationSuccess=Ganachrá naka ñu página rayi'i ngo sa nu ne' ráa Large-Allocation
+# LOCALIZATION NOTE: Do not translate "Large-Allocation", as it is a literal header name. Do not translate GET.
+LargeAllocationNonGetRequest=Sa nun ne' ra ma Large-Allocation ni nu yakaj guendaj nga ganachra ma riña non-GET.
+# LOCALIZATION NOTE: Do not translate "Large-Allocation", as it is a literal header name. Do not translate `window.opener`.
+LargeAllocationNotOnlyToplevelInTabGroup=Ngo Large-Allocation nun ne' rà man nu yakaj guendaj dadin' ga'í sa nana'ui' nari dugui' nge ni 'iaj sunj run' niko' dugui' window.pener.
+# LOCALIZATION NOTE: Do not translate "Large-Allocation", as it is a literal header name
+LargeAllocationNonE10S=Ng Large-Allocation nûn ne' rà ma nu yakaj guendaj dadin' ngo ñanj nachra a'ngo iuj u.
+GeolocationInsecureRequestIsForbidden=Sa achín ni'iaj ni da'ui gahuin riña hua ran.
+# LOCALIZATION NOTE: Do not translate "Large-Allocation", as it is a literal header name.
+LargeAllocationNonWin32=Ñanj na ni a'ngo hiuj gayi'ij da'din' uta ye'e ma, sani, nitaj si huaj gi'iaj sunj riña Win32.
+# LOCALIZATION NOTE: Do not translate "content", "Window", and "window.top"
+WindowContentUntrustedWarning=Sa atributo ‘content’ nej si'iaj Window ni ngà gire' ma. Garasunt na si lugaj, utilice ‘window.top’.
+# LOCALIZATION NOTE: The first %S is the tag name of the element that starts the loop, the second %S is the element's ID.
+SVGRefLoopWarning=Sa SVG <%S> con ID “%S” nikaj ma bucle da gini'ìn'.
+# LOCALIZATION NOTE: The first %S is the tag name of the element in the chain where the chain was broken, the second %S is the element's ID.
+SVGRefChainLengthExceededWarning='Ngo cadena SVG <%S> ni ûta ye'è ma asij riña sa gu'naj ID “%S”.
+# LOCALIZATION NOTE: Do not translate "<script>".
+ScriptSourceEmpty=‘%S’ sa 'iaj sun nga <script> ni hua chré ma.
+# LOCALIZATION NOTE: Do not translate "<script>".
+ScriptSourceInvalidUri=‘%S’ sa gu'naj<script> nitaj si hua hue'e URI: “%S”
+# LOCALIZATION NOTE: Do not translate "<script>".
+ScriptSourceLoadFailed=Na'ue gi'iaj sun ma <script> na gi'aj “%S”.
+ModuleSourceLoadFailed=Na'ue gi'iaj sun ma ngà “%S”.
+# LOCALIZATION NOTE: Do not translate "<script>".
+ScriptSourceMalformed=<script> nu gachun hue'et URI: “%S”.
+ModuleSourceMalformed=Nu gachun hue'et URI: “%S”.
+# LOCALIZATION NOTE: Do not translate "<script>".
+ScriptSourceNotAllowed=<script> nitaj si huaj gi'iaj sun URI na riña ñanj na: “%S”.
+ModuleSourceNotAllowed=URL nan nī si ga'uè gi'iaj sunj ngà ñanj na: "%S".
+# LOCALIZATION NOTE: %1$S is the invalid property value and %2$S is the property name.
+InvalidKeyframePropertyValue=Sa nikaj ñu'unj na “%1$S” nī notan si ni'ñanj da gi'iaj sunj ru' da'ui ma “%2$S”.
+# LOCALIZATION NOTE: Do not translate "ReadableStream".
+ReadableStreamReadingFailed=Gire' sa àhia datos asij riña ReadableStream: “%S”.
+