summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n-uk/browser/browser/preferences/preferences.ftl
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'l10n-uk/browser/browser/preferences/preferences.ftl')
-rw-r--r--l10n-uk/browser/browser/preferences/preferences.ftl1181
1 files changed, 1181 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n-uk/browser/browser/preferences/preferences.ftl b/l10n-uk/browser/browser/preferences/preferences.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..17e92a5a13
--- /dev/null
+++ b/l10n-uk/browser/browser/preferences/preferences.ftl
@@ -0,0 +1,1181 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+do-not-track-description = Передавати вебсайтам сигнал “Не стежити”
+do-not-track-learn-more = Докладніше
+do-not-track-option-default-content-blocking-known =
+ .label = Лише якщо { -brand-short-name } налаштовано блокувати відомі елементи стеження
+do-not-track-option-always =
+ .label = Завжди
+pref-page-title =
+ { PLATFORM() ->
+ [windows] Налаштування
+ *[other] Налаштування
+ }
+# This is used to determine the width of the search field in about:preferences,
+# in order to make the entire placeholder string visible
+#
+# Please keep the placeholder string short to avoid truncation.
+#
+# Notice: The value of the `.style` attribute is a CSS string, and the `width`
+# is the name of the CSS property. It is intended only to adjust the element's width.
+# Do not translate.
+search-input-box =
+ .style = width: 15.4em
+ .placeholder =
+ { PLATFORM() ->
+ [windows] Знайти в налаштуваннях
+ *[other] Знайти в налаштуваннях
+ }
+managed-notice = Вашим браузером керує ваша організація.
+category-list =
+ .aria-label = Категорії
+pane-general-title = Загальні
+category-general =
+ .tooltiptext = { pane-general-title }
+pane-home-title = Домівка
+category-home =
+ .tooltiptext = { pane-home-title }
+pane-search-title = Пошук
+category-search =
+ .tooltiptext = { pane-search-title }
+pane-privacy-title = Приватність і Безпека
+category-privacy =
+ .tooltiptext = { pane-privacy-title }
+pane-sync-title2 = { -sync-brand-short-name }
+category-sync2 =
+ .tooltiptext = { pane-sync-title2 }
+pane-experimental-title = Експерименти { -brand-short-name }
+category-experimental =
+ .tooltiptext = Експерименти { -brand-short-name }
+pane-experimental-subtitle = Продовжуйте обережно
+pane-experimental-search-results-header = Експерименти { -brand-short-name }: Продовжуйте з обережністю
+pane-experimental-description = Зміна розширених налаштувань може вплинути на швидкодію і безпеку { -brand-short-name }.
+pane-experimental-reset =
+ .label = Відновити типові
+ .accesskey = В
+help-button-label = Підтримка { -brand-short-name }
+addons-button-label = Розширення і теми
+focus-search =
+ .key = f
+close-button =
+ .aria-label = Закрити
+
+## Browser Restart Dialog
+
+feature-enable-requires-restart = Для увімкнення цієї можливості потрібен перезапуск { -brand-short-name }.
+feature-disable-requires-restart = Для вимкнення цієї можливості потрібен перезапуск { -brand-short-name }.
+should-restart-title = Перезапустити { -brand-short-name }
+should-restart-ok = Перезапустити { -brand-short-name } зараз
+cancel-no-restart-button = Скасувати
+restart-later = Перезапустити потім
+
+## Extension Control Notifications
+##
+## These strings are used to inform the user
+## about changes made by extensions to browser settings.
+##
+## <img data-l10n-name="icon"/> is going to be replaced by the extension icon.
+##
+## Variables:
+## $name (String): name of the extension
+
+# This string is shown to notify the user that their home page
+# is being controlled by an extension.
+extension-controlled-homepage-override = Розширення <img data-l10n-name="icon"/> { $name } контролює вашу домівку.
+# This string is shown to notify the user that their new tab page
+# is being controlled by an extension.
+extension-controlled-new-tab-url = Розширення <img data-l10n-name="icon"/> { $name } контролює вашу сторінку нової вкладки.
+# This string is shown to notify the user that the password manager setting
+# is being controlled by an extension
+extension-controlled-password-saving = Розширення <img data-l10n-name="icon"/> { $name } контролює цей параметр.
+# This string is shown to notify the user that their notifications permission
+# is being controlled by an extension.
+extension-controlled-web-notifications = Розширення <img data-l10n-name="icon"/> { $name } контролює цей параметр.
+# This string is shown to notify the user that the default search engine
+# is being controlled by an extension.
+extension-controlled-default-search = Розширення <img data-l10n-name="icon"/> { $name } встановило ваш типовий засіб пошуку.
+# This string is shown to notify the user that Container Tabs
+# are being enabled by an extension.
+extension-controlled-privacy-containers = Для роботи розширення <img data-l10n-name="icon"/> { $name } необхідні вкладки в контейнері.
+# This string is shown to notify the user that their content blocking "All Detected Trackers"
+# preferences are being controlled by an extension.
+extension-controlled-websites-content-blocking-all-trackers = Розширення <img data-l10n-name="icon"/> { $name } контролює цей параметр.
+# This string is shown to notify the user that their proxy configuration preferences
+# are being controlled by an extension.
+extension-controlled-proxy-config = Розширення <img data-l10n-name="icon"/> { $name } контролює спосіб з'єднання { -brand-short-name } з Інтернетом.
+# This string is shown after the user disables an extension to notify the user
+# how to enable an extension that they disabled.
+#
+# <img data-l10n-name="addons-icon"/> will be replaced with Add-ons icon
+# <img data-l10n-name="menu-icon"/> will be replaced with Menu icon
+extension-controlled-enable = Щоб увімкнути розширення, відкрийте <img data-l10n-name="addons-icon"/> Додатки в <img data-l10n-name="menu-icon"/> меню.
+
+## Preferences UI Search Results
+
+search-results-header = Результати пошуку
+# `<span data-l10n-name="query"></span>` will be replaced by the search term.
+search-results-empty-message =
+ { PLATFORM() ->
+ [windows] Вибачте! В налаштуваннях немає результатів для “<span data-l10n-name="query"></span>”.
+ *[other] Вибачте! В налаштуваннях немає результатів для “<span data-l10n-name="query"></span>”.
+ }
+search-results-help-link = Потрібна допомога? Відвідайте <a data-l10n-name="url">Підтримка { -brand-short-name }</a>
+
+## General Section
+
+startup-header = Запуск
+# { -brand-short-name } will be 'Firefox Developer Edition',
+# since this setting is only exposed in Firefox Developer Edition
+separate-profile-mode =
+ .label = Дозволити одночасну роботу { -brand-short-name } і Firefox
+use-firefox-sync = Підказка: При цьому використовуються окремі профілі. Скористайтеся { -sync-brand-short-name(case: "abl", capitalization: "lower") } для обміну даними між ними.
+get-started-not-logged-in = Увійти в { -sync-brand-short-name(case: "acc") }…
+get-started-configured = Відкрити налаштування { -sync-brand-short-name(case: "dat") }
+always-check-default =
+ .label = Завжди перевіряти чи { -brand-short-name } типовий браузер
+ .accesskey = б
+is-default = { -brand-short-name } зараз ваш типовий браузер
+is-not-default = { -brand-short-name } не є вашим типовим браузером
+set-as-my-default-browser =
+ .label = Зробити типовим…
+ .accesskey = т
+startup-restore-previous-session =
+ .label = Відновити попередній сеанс
+ .accesskey = В
+startup-restore-warn-on-quit =
+ .label = Попереджати при виході з браузера
+disable-extension =
+ .label = Вимкнути розширення
+tabs-group-header = Вкладки
+ctrl-tab-recently-used-order =
+ .label = Ctrl+Tab перемикає між вкладками в порядку недавнього їх використання
+ .accesskey = T
+open-new-link-as-tabs =
+ .label = Відкривати посилання у вкладках замість нових вікон
+ .accesskey = л
+warn-on-close-multiple-tabs =
+ .label = Попереджати при закритті декількох вкладок
+ .accesskey = і
+warn-on-open-many-tabs =
+ .label = Попереджати, коли відкриття великої кількості вкладок може сповільнити роботу { -brand-short-name }
+ .accesskey = л
+switch-links-to-new-tabs =
+ .label = При відкритті посилання в новій вкладці, одразу ж переключатись на неї
+ .accesskey = я
+show-tabs-in-taskbar =
+ .label = Показувати нариси вкладок у панелі завдань Windows
+ .accesskey = и
+browser-containers-enabled =
+ .label = Увімкнути контейнери вкладок
+ .accesskey = У
+browser-containers-learn-more = Докладніше
+browser-containers-settings =
+ .label = Налаштування…
+ .accesskey = л
+containers-disable-alert-title = Закрити всі вкладки контейнера?
+containers-disable-alert-desc =
+ { $tabCount ->
+ [one] Якщо ви вимкнете вкладки в контейнері, закриється { $tabCount } вкладка контейнера. Ви дійсно хочете вимкнути вкладки в контейнері?
+ [few] Якщо ви вимкнете вкладки в контейнері, закриється { $tabCount } вкладки контейнера. Ви дійсно хочете вимкнути вкладки в контейнері?
+ *[many] Якщо ви вимкнете вкладки в контейнері, закриються { $tabCount } вкладок контейнера. Ви дійсно хочете вимкнути вкладки в контейнері?
+ }
+containers-disable-alert-ok-button =
+ { $tabCount ->
+ [one] Закрити { $tabCount } вкладку контейнера
+ [few] Закрити { $tabCount } вкладки контейнера
+ *[many] Закрити { $tabCount } вкладок контейнера
+ }
+containers-disable-alert-cancel-button = Залишити увімкненим
+containers-remove-alert-title = Вилучити цей контейнер?
+# Variables:
+# $count (Number) - Number of tabs that will be closed.
+containers-remove-alert-msg =
+ { $count ->
+ [one] Якщо ви вилучите цей контейнер зараз, закриється { $count } вкладка контейнера. Ви дійсно хочете вилучити цей контейнер?
+ [few] Якщо ви вилучите цей контейнер зараз, закриється { $count } вкладки контейнера. Ви дійсно хочете вилучити цей контейнер?
+ *[many] Якщо ви вилучите цей контейнер зараз, закриються { $count } вкладок контейнера. Ви дійсно хочете вилучити цей контейнер?
+ }
+containers-remove-ok-button = Вилучити цей контейнер
+containers-remove-cancel-button = Не вилучати цей контейнер
+
+## General Section - Language & Appearance
+
+language-and-appearance-header = Мова і зовнішній вигляд
+fonts-and-colors-header = Шрифти і кольори
+default-font = Типовий шрифт
+ .accesskey = ш
+default-font-size = Розмір
+ .accesskey = Р
+advanced-fonts =
+ .label = Додатково…
+ .accesskey = о
+colors-settings =
+ .label = Кольори…
+ .accesskey = ь
+# Zoom is a noun, and the message is used as header for a group of options
+preferences-zoom-header = Масштаб
+preferences-default-zoom = Типовий масштаб
+ .accesskey = п
+preferences-default-zoom-value =
+ .label = { $percentage }%
+preferences-zoom-text-only =
+ .label = Збільшувати лише текст
+ .accesskey = к
+language-header = Мова
+choose-language-description = Оберіть бажану мову для показу вебсторінок
+choose-button =
+ .label = Вибрати…
+ .accesskey = а
+choose-browser-language-description = Оберіть мови для відображення меню, повідомлень та сповіщень { -brand-short-name }.
+manage-browser-languages-button =
+ .label = Встановити альтернативи…
+ .accesskey = л
+confirm-browser-language-change-description = Перезапуск { -brand-short-name } для застосування змін
+confirm-browser-language-change-button = Застосувати й перезапустити
+translate-web-pages =
+ .label = Перекладати веб вміст
+ .accesskey = П
+# The <img> element is replaced by the logo of the provider
+# used to provide machine translations for web pages.
+translate-attribution = Переклад виконується <img data-l10n-name="logo"/>
+translate-exceptions =
+ .label = Винятки…
+ .accesskey = н
+# Variables:
+# $localeName (string) - Localized name of the locale to be used.
+use-system-locale =
+ .label = Використовувати налаштування вашої операційної системи “{ $localeName }” для форматування дати, часу, чисел та одиниць вимірювання.
+check-user-spelling =
+ .label = Перевіряти орфографію під час введення тексту
+ .accesskey = г
+
+## General Section - Files and Applications
+
+files-and-applications-title = Файли і програми
+download-header = Завантаження
+download-save-to =
+ .label = Зберігати файли до
+ .accesskey = ф
+download-choose-folder =
+ .label =
+ { PLATFORM() ->
+ [macos] Вибрати…
+ *[other] Вибрати…
+ }
+ .accesskey =
+ { PLATFORM() ->
+ [macos] В
+ *[other] В
+ }
+download-always-ask-where =
+ .label = Завжди запитувати де зберегти файли
+ .accesskey = ж
+applications-header = Програми
+applications-description = Оберіть, як { -brand-short-name } оброблятиме файли, які ви завантажуєте з Інтернету, або програми, якими ви користуєтесь під час перегляду.
+applications-filter =
+ .placeholder = Пошук типів файлів чи програм
+applications-type-column =
+ .label = Тип вмісту
+ .accesskey = Т
+applications-action-column =
+ .label = Дія
+ .accesskey = Д
+# Variables:
+# $extension (String) - file extension (e.g .TXT)
+applications-file-ending = { $extension } файл
+applications-action-save =
+ .label = Зберегти файл
+# Variables:
+# $app-name (String) - Name of an application (e.g Adobe Acrobat)
+applications-use-app =
+ .label = Використовувати { $app-name }
+# Variables:
+# $app-name (String) - Name of an application (e.g Adobe Acrobat)
+applications-use-app-default =
+ .label = Використовувати { $app-name } (типово)
+applications-use-os-default =
+ .label =
+ { PLATFORM() ->
+ [macos] Використовувати типову програму macOS
+ [windows] Використовувати типову програму Windows
+ *[other] Використовувати типову системну програму
+ }
+applications-use-other =
+ .label = Використовувати іншу…
+applications-select-helper = Виберіть допоміжну програму
+applications-manage-app =
+ .label = Подробиці програми…
+applications-always-ask =
+ .label = Завжди питати
+applications-type-pdf = Portable Document Format (PDF)
+# Variables:
+# $type (String) - the MIME type (e.g application/binary)
+applications-type-pdf-with-type = { applications-type-pdf } ({ $type })
+# Variables:
+# $type-description (String) - Description of the type (e.g "Portable Document Format")
+# $type (String) - the MIME type (e.g application/binary)
+applications-type-description-with-type = { $type-description } ({ $type })
+# Variables:
+# $extension (String) - file extension (e.g .TXT)
+# $type (String) - the MIME type (e.g application/binary)
+applications-file-ending-with-type = { applications-file-ending } ({ $type })
+# Variables:
+# $plugin-name (String) - Name of a plugin (e.g Adobe Flash)
+applications-use-plugin-in =
+ .label = Використовувати { $plugin-name } (у { -brand-short-name })
+applications-open-inapp =
+ .label = Відкрити в { -brand-short-name }
+
+## The strings in this group are used to populate
+## selected label element based on the string from
+## the selected menu item.
+
+applications-use-plugin-in-label =
+ .value = { applications-use-plugin-in.label }
+applications-action-save-label =
+ .value = { applications-action-save.label }
+applications-use-app-label =
+ .value = { applications-use-app.label }
+applications-open-inapp-label =
+ .value = { applications-open-inapp.label }
+applications-always-ask-label =
+ .value = { applications-always-ask.label }
+applications-use-app-default-label =
+ .value = { applications-use-app-default.label }
+applications-use-other-label =
+ .value = { applications-use-other.label }
+applications-use-os-default-label =
+ .value = { applications-use-os-default.label }
+
+##
+
+drm-content-header = Вміст з керуванням цифровими правами (DRM)
+play-drm-content =
+ .label = Відтворювати вміст з DRM
+ .accesskey = ю
+play-drm-content-learn-more = Докладніше
+update-application-title = Оновлення { -brand-short-name }
+update-application-description = Використовуйте найновішу версію { -brand-short-name } для найкращої швидкодії, стабільності й безпеки.
+update-application-version = Версія { $version } <a data-l10n-name="learn-more">Що нового</a>
+update-history =
+ .label = Показати історію оновлень…
+ .accesskey = с
+update-application-allow-description = Дозволити { -brand-short-name }
+update-application-auto =
+ .label = Автоматично встановлювати оновлення (рекомендовано)
+ .accesskey = А
+update-application-check-choose =
+ .label = Перевіряти наявність оновлень, але дозволяти вам вирішувати чи встановлювати їх
+ .accesskey = П
+update-application-manual =
+ .label = Ніколи не перевіряти наявність оновлень (не рекомендовано)
+ .accesskey = Н
+update-application-warning-cross-user-setting = Цей параметр застосується для всіх облікових записів Windows та профілів { -brand-short-name }, що використовують це встановлення { -brand-short-name }.
+update-application-use-service =
+ .label = Використовувати фонову службу для встановлення оновлень
+ .accesskey = с
+update-setting-write-failure-title = Помилка збереження налаштувань оновлення
+# Variables:
+# $path (String) - Path to the configuration file
+# The newlines between the main text and the line containing the path is
+# intentional so the path is easier to identify.
+update-setting-write-failure-message =
+ { -brand-short-name } зіткнувся з помилкою і не зберіг цю зміну. Зверніть увагу, що для встановлення цього налаштування оновлення необхідний дозвіл запису в файл нижче. Ви або системний адміністратор можуть виправити цю помилку, надавши користувачам групи повний контроль над цим файлом.
+
+ Не вдалося записати в файл: { $path }
+update-in-progress-title = Триває оновлення
+update-in-progress-message = Ви хочете, щоб { -brand-short-name } продовжив це оновлення?
+update-in-progress-ok-button = &Відхилити
+# Continue is the cancel button so pressing escape or using a platform standard
+# method of closing the UI will not discard the update.
+update-in-progress-cancel-button = &Продовжити
+
+## General Section - Performance
+
+performance-title = Швидкодія
+performance-use-recommended-settings-checkbox =
+ .label = Використовувати рекомендовані налаштування швидкодії
+ .accesskey = е
+performance-use-recommended-settings-desc = Ці налаштування підібрані для вашого комп'ютера й операційної системи.
+performance-settings-learn-more = Докладніше
+performance-allow-hw-accel =
+ .label = Використовувати апаратне прискорення, якщо можливо
+ .accesskey = к
+performance-limit-content-process-option = Обмеження процесів вмісту
+ .accesskey = О
+performance-limit-content-process-enabled-desc = Додаткова кількість процесів вмісту може пришвидшити роботу при використанні багатьох вкладок, але при цьому споживатиметься більше пам'яті.
+performance-limit-content-process-blocked-desc = Зміна числа процесів вмісту можлива лише в багатопроцесній версії { -brand-short-name }. <a data-l10n-name="learn-more">Дізнайтеся, як перевірити, чи увімкнено багатопроцесність</a>
+# Variables:
+# $num - default value of the `dom.ipc.processCount` pref.
+performance-default-content-process-count =
+ .label = { $num } (типово)
+
+## General Section - Browsing
+
+browsing-title = Перегляд сайтів
+browsing-use-autoscroll =
+ .label = Використовувати автоматичне прокручування
+ .accesskey = р
+browsing-use-smooth-scrolling =
+ .label = Використовувати плавне прокручування
+ .accesskey = л
+browsing-use-onscreen-keyboard =
+ .label = Показувати сенсорну клавіатуру при необхідності
+ .accesskey = у
+browsing-use-cursor-navigation =
+ .label = Завжди використовувати клавіші курсора для навігації по сторінках
+ .accesskey = х
+browsing-search-on-start-typing =
+ .label = Шукати текст під час його введення
+ .accesskey = й
+browsing-picture-in-picture-toggle-enabled =
+ .label = Увімкнути керування відео зображення в зображенні
+ .accesskey = з
+browsing-picture-in-picture-learn-more = Докладніше
+browsing-media-control =
+ .label = Контролюйте медіа клавіатурою, гарнітурою чи віртуальним інтерфейсом
+ .accesskey = ю
+browsing-media-control-learn-more = Докладніше
+browsing-cfr-recommendations =
+ .label = Рекомендувати розширення під час перегляду
+ .accesskey = р
+browsing-cfr-features =
+ .label = Рекомендувати функції під час перегляду
+ .accesskey = ф
+browsing-cfr-recommendations-learn-more = Докладніше
+
+## General Section - Proxy
+
+network-settings-title = Налаштування мережі
+network-proxy-connection-description = Налаштувати спосіб з'єднання { -brand-short-name } з Інтернетом.
+network-proxy-connection-learn-more = Докладніше
+network-proxy-connection-settings =
+ .label = Налаштувати…
+ .accesskey = а
+
+## Home Section
+
+home-new-windows-tabs-header = Нові вікна і вкладки
+home-new-windows-tabs-description2 = Оберіть, що ви бачите при відкритті домівки, нових вікон та вкладок.
+
+## Home Section - Home Page Customization
+
+home-homepage-mode-label = Домівка та нові вікна
+home-newtabs-mode-label = Нові вкладки
+home-restore-defaults =
+ .label = Відновити типові
+ .accesskey = т
+# "Firefox" should be treated as a brand and kept in English,
+# while "Home" and "(Default)" can be localized.
+home-mode-choice-default =
+ .label = Домівка Firefox (Типово)
+home-mode-choice-custom =
+ .label = Власні URL-адреси…
+home-mode-choice-blank =
+ .label = Чиста сторінка
+home-homepage-custom-url =
+ .placeholder = Вставити URL-адресу…
+# This string has a special case for '1' and [other] (default). If necessary for
+# your language, you can add {$tabCount} to your translations and use the
+# standard CLDR forms, or only use the form for [other] if both strings should
+# be identical.
+use-current-pages =
+ .label =
+ { $tabCount ->
+ [1] Використати поточну сторінку
+ *[other] Використати поточні сторінки
+ }
+ .accesskey = ч
+choose-bookmark =
+ .label = Використати закладку…
+ .accesskey = к
+
+## Home Section - Firefox Home Content Customization
+
+home-prefs-content-header = Домівка Firefox
+home-prefs-content-description = Оберіть бажаний вміст для показу в домівці Firefox.
+home-prefs-search-header =
+ .label = Пошук в Інтернеті
+home-prefs-topsites-header =
+ .label = Популярні сайти
+home-prefs-topsites-description = Сайти, які ви відвідуєте найчастіше
+home-prefs-topsites-by-option-sponsored =
+ .label = Популярні спонсоровані сайти
+home-prefs-shortcuts-header =
+ .label = Ярлики
+home-prefs-shortcuts-description = Сайти, які ви зберігаєте чи відвідуєте
+home-prefs-shortcuts-by-option-sponsored =
+ .label = Спонсоровані ярлики
+
+## Variables:
+## $provider (String): Name of the corresponding content provider, e.g "Pocket".
+
+home-prefs-recommended-by-header =
+ .label = Рекомендовано { $provider }
+home-prefs-recommended-by-description-update = Винятково цікаві матеріали з мережі від { $provider }
+home-prefs-recommended-by-description-new = Добірні матеріали від { $provider }, що входить до родини { -brand-product-name }
+
+##
+
+home-prefs-recommended-by-learn-more = Як це працює
+home-prefs-recommended-by-option-sponsored-stories =
+ .label = Матеріали від спонсорів
+home-prefs-highlights-header =
+ .label = Обране
+home-prefs-highlights-description = Відібрані вебсайти, які ви зберегли чи відвідали
+home-prefs-highlights-option-visited-pages =
+ .label = Відвідані сторінки
+home-prefs-highlights-options-bookmarks =
+ .label = Закладки
+home-prefs-highlights-option-most-recent-download =
+ .label = Останні завантаження
+home-prefs-highlights-option-saved-to-pocket =
+ .label = Збережене в { -pocket-brand-name }
+home-prefs-recent-activity-header =
+ .label = Недавні дії
+home-prefs-recent-activity-description = Добірка недавніх сайтів та вмісту
+# For the "Snippets" feature traditionally on about:home.
+# Alternative translation options: "Small Note" or something that
+# expresses the idea of "a small message, shortened from something else,
+# and non-essential but also not entirely trivial and useless.
+home-prefs-snippets-header =
+ .label = Фрагменти
+home-prefs-snippets-description = Оновлення від { -vendor-short-name } та { -brand-product-name }
+home-prefs-snippets-description-new = Поради та новини від { -vendor-short-name } та { -brand-product-name }
+home-prefs-sections-rows-option =
+ .label =
+ { $num ->
+ [one] { $num } рядок
+ [few] { $num } рядки
+ *[many] { $num } рядків
+ }
+
+## Search Section
+
+search-bar-header = Панель пошуку
+search-bar-hidden =
+ .label = Використовувати панель адреси для пошуку та навігації
+search-bar-shown =
+ .label = Додати панель пошуку на панель інструментів
+search-engine-default-header = Типовий засіб пошуку
+search-engine-default-desc-2 = Це ваш типовий засіб пошуку в панелі адреси та пошуку. Ви можете будь-коли змінити його.
+search-engine-default-private-desc-2 = Оберіть інший типовий засіб пошуку лише для приватних вікон
+search-separate-default-engine =
+ .label = Використовувати цей засіб пошуку в приватному режимі
+ .accesskey = з
+search-suggestions-header = Пошукові пропозиції
+search-suggestions-desc = Оберіть спосіб відображення пошукових пропозицій.
+search-suggestions-option =
+ .label = Показувати пошукові пропозиції
+ .accesskey = і
+search-show-suggestions-url-bar-option =
+ .label = Показувати пошукові пропозиції в результатах панелі адреси
+ .accesskey = ш
+# This string describes what the user will observe when the system
+# prioritizes search suggestions over browsing history in the results
+# that extend down from the address bar. In the original English string,
+# "ahead" refers to location (appearing most proximate to), not time
+# (appearing before).
+search-show-suggestions-above-history-option =
+ .label = Показувати пошукові пропозиції перед історією перегляду в результатах панелі адреси
+search-show-suggestions-private-windows =
+ .label = Показувати пошукові пропозиції у приватних вікнах
+suggestions-addressbar-settings-generic = Змінити налаштування для інших пропозицій панелі адреси
+search-suggestions-cant-show = Пошукові пропозиції не будуть показуватись в панелі адреси, тому що ви налаштували { -brand-short-name } ніколи не запам'ятовувати історію.
+search-one-click-header = Засоби пошуку в один клік
+search-one-click-header2 = Пошукові скорочення
+search-one-click-desc = Оберіть альтернативні пошукові засоби, що з'являються під рядками адреси і пошуку, коли ви починаєте вводити запит.
+search-choose-engine-column =
+ .label = Засіб пошуку
+search-choose-keyword-column =
+ .label = Скорочення
+search-restore-default =
+ .label = Відновити типові засоби пошуку
+ .accesskey = с
+search-remove-engine =
+ .label = Прибрати
+ .accesskey = б
+search-add-engine =
+ .label = Додати
+ .accesskey = т
+search-find-more-link = Знайти інші засоби пошуку
+# This warning is displayed when the chosen keyword is already in use
+# ('Duplicate' is an adjective)
+search-keyword-warning-title = Це скорочення вже використовується
+# Variables:
+# $name (String) - Name of a search engine.
+search-keyword-warning-engine = Ви вибрали скорочення, яке вже використовується “{ $name }”. Будь ласка, вкажіть інше.
+search-keyword-warning-bookmark = Ви вибрали скорочення, котре вже використовується закладкою. Будь ласка, вкажіть інше.
+
+## Containers Section
+
+containers-back-button =
+ .aria-label =
+ { PLATFORM() ->
+ [windows] Назад до налаштувань
+ *[other] Назад до налаштувань
+ }
+containers-header = Контейнери вкладок
+containers-add-button =
+ .label = Додати новий контейнер
+ .accesskey = к
+containers-new-tab-check =
+ .label = Вибирати контейнер для кожної нової вкладки
+ .accesskey = к
+containers-preferences-button =
+ .label = Налаштування
+containers-remove-button =
+ .label = Вилучити
+
+## Firefox Account - Signed out. Note that "Sync" and "Firefox Account" are now
+## more discrete ("signed in" no longer means "and sync is connected").
+
+sync-signedout-caption = Візьміть свій інтернет з собою
+sync-signedout-description = Синхронізуйте закладки, історію, вкладки, паролі, додатки, а також налаштування на всіх своїх пристроях.
+sync-signedout-account-signin2 =
+ .label = Увійти в { -sync-brand-short-name(case: "acc") }…
+ .accesskey = в
+# This message contains two links and two icon images.
+# `<img data-l10n-name="android-icon"/>` - Android logo icon
+# `<a data-l10n-name="android-link">` - Link to Android Download
+# `<img data-l10n-name="ios-icon">` - iOS logo icon
+# `<a data-l10n-name="ios-link">` - Link to iOS Download
+#
+# They can be moved within the sentence as needed to adapt
+# to your language, but should not be changed or translated.
+sync-mobile-promo = Завантажте Firefox для <img data-l10n-name="android-icon"/> <a data-l10n-name="android-link">Android</a> або <img data-l10n-name="ios-icon"/> <a data-l10n-name="ios-link">iOS</a>, щоб синхронізувати дані з вашим мобільним пристроєм.
+
+## Firefox Account - Signed in
+
+sync-profile-picture =
+ .tooltiptext = Змінити зображення профілю
+sync-sign-out =
+ .label = Вийти…
+ .accesskey = В
+sync-manage-account = Керувати обліковим записом
+ .accesskey = К
+sync-signedin-unverified = { $email } не підтверджено.
+sync-signedin-login-failure = Увійдіть для повторного з'єднання { $email }
+sync-resend-verification =
+ .label = Повторно надіслати підтвердження
+ .accesskey = т
+sync-remove-account =
+ .label = Вилучити обліковий запис
+ .accesskey = л
+sync-sign-in =
+ .label = Увійти
+ .accesskey = У
+
+## Sync section - enabling or disabling sync.
+
+prefs-syncing-on = Синхронізація: УВІМКНЕНО
+prefs-syncing-off = Синхронізація: ВИМКНЕНО
+prefs-sync-setup =
+ .label = Налаштувати { -sync-brand-short-name(case: "acc") }
+ .accesskey = л
+prefs-sync-offer-setup-label = Синхронізуйте закладки, історію, вкладки, паролі, додатки, а також налаштування на всіх своїх пристроях.
+prefs-sync-now =
+ .labelnotsyncing = Синхронізувати зараз
+ .accesskeynotsyncing = х
+ .labelsyncing = Синхронізація…
+
+## The list of things currently syncing.
+
+sync-currently-syncing-heading = Зараз ви синхронізуєте такі елементи:
+sync-currently-syncing-bookmarks = Закладки
+sync-currently-syncing-history = Історія
+sync-currently-syncing-tabs = Відкриті вкладки
+sync-currently-syncing-logins-passwords = Паролі
+sync-currently-syncing-addresses = Адреси
+sync-currently-syncing-creditcards = Кредитні картки
+sync-currently-syncing-addons = Додатки
+sync-currently-syncing-prefs =
+ { PLATFORM() ->
+ [windows] Налаштування
+ *[other] Налаштування
+ }
+sync-change-options =
+ .label = Змінити…
+ .accesskey = З
+
+## The "Choose what to sync" dialog.
+
+sync-choose-what-to-sync-dialog =
+ .title = Виберіть що синхронізувати
+ .style = width: 36em; min-height: 35em;
+ .buttonlabelaccept = Зберегти зміни
+ .buttonaccesskeyaccept = З
+ .buttonlabelextra2 = Від'єднатися…
+ .buttonaccesskeyextra2 = є
+sync-engine-bookmarks =
+ .label = Закладки
+ .accesskey = З
+sync-engine-history =
+ .label = Історію
+ .accesskey = І
+sync-engine-tabs =
+ .label = Відкриті вкладки
+ .tooltiptext = Перелік вкладок, відкритих на всіх синхронізованих пристроях
+ .accesskey = В
+sync-engine-logins-passwords =
+ .label = Паролі
+ .tooltiptext = Збережені імена користувача і паролі
+ .accesskey = П
+sync-engine-addresses =
+ .label = Адреси
+ .tooltiptext = Поштові адреси, які ви зберегли (тільки комп'ютер)
+ .accesskey = А
+sync-engine-creditcards =
+ .label = Кредитні картки
+ .tooltiptext = Імена, номери й терміни дії (тільки комп'ютер)
+ .accesskey = К
+sync-engine-addons =
+ .label = Додатки
+ .tooltiptext = Розширення і теми Firefox для комп'ютера
+ .accesskey = Д
+sync-engine-prefs =
+ .label =
+ { PLATFORM() ->
+ [windows] Налаштування
+ *[other] Налаштування
+ }
+ .tooltiptext = Налаштування, які ви змінили
+ .accesskey = Н
+
+## The device name controls.
+
+sync-device-name-header = Назва пристрою
+sync-device-name-change =
+ .label = Змінити…
+ .accesskey = З
+sync-device-name-cancel =
+ .label = Скасувати
+ .accesskey = С
+sync-device-name-save =
+ .label = Зберегти
+ .accesskey = б
+sync-connect-another-device = Під'єднати інший пристрій
+
+## Privacy Section
+
+privacy-header = Приватність браузера
+
+## Privacy Section - Logins and Passwords
+
+# The search keyword isn't shown to users but is used to find relevant settings in about:preferences.
+pane-privacy-logins-and-passwords-header = Входи і паролі
+ .searchkeywords = { -lockwise-brand-short-name }
+# Checkbox to control whether UI is shown to users to save or fill logins/passwords.
+forms-ask-to-save-logins =
+ .label = Запит збереження паролів для вебсайтів
+ .accesskey = п
+forms-exceptions =
+ .label = Винятки…
+ .accesskey = и
+forms-generate-passwords =
+ .label = Пропонувати й генерувати надійні паролі
+ .accesskey = г
+forms-breach-alerts =
+ .label = Показувати сповіщення про паролі для зламаних вебсайтів
+ .accesskey = з
+forms-breach-alerts-learn-more-link = Докладніше
+# Checkbox which controls filling saved logins into fields automatically when they appear, in some cases without user interaction.
+forms-fill-logins-and-passwords =
+ .label = Автозаповнення паролів
+ .accesskey = з
+forms-saved-logins =
+ .label = Збережені паролі…
+ .accesskey = л
+forms-master-pw-use =
+ .label = Використовувати головний пароль
+ .accesskey = г
+forms-primary-pw-use =
+ .label = Використовувати головний пароль
+ .accesskey = г
+forms-primary-pw-learn-more-link = Докладніше
+# This string uses the former name of the Primary Password feature
+# ("Master Password" in English) so that the preferences can be found
+# when searching for the old name. The accesskey is unused.
+forms-master-pw-change =
+ .label = Змінити головний пароль…
+ .accesskey = і
+forms-master-pw-fips-title = Зараз ви в режимі FIPS. Для цього режиму необхідно встановити головний пароль.
+forms-primary-pw-change =
+ .label = Змінити головний пароль…
+ .accesskey = і
+# Leave this message empty if the translation for "Primary Password" matches
+# "Master Password" in your language. If you're editing the FTL file directly,
+# use { "" } as the value.
+forms-primary-pw-former-name = { "" }
+forms-primary-pw-fips-title = Зараз ви в режимі FIPS. Для цього режиму необхідно встановити головний пароль.
+forms-master-pw-fips-desc = Не вдалося змінити пароль
+
+## OS Authentication dialog
+
+# This message can be seen by trying to add a Master Password.
+master-password-os-auth-dialog-message-win = Щоб створити головний пароль, введіть свої облікові дані входу для Windows. Це допомагає захистити ваші збережені паролі.
+# This message can be seen by trying to add a Master Password.
+# The macOS strings are preceded by the operating system with "Firefox is trying to "
+# and includes subtitle of "Enter password for the user "xxx" to allow this." These
+# notes are only valid for English. Please test in your locale.
+master-password-os-auth-dialog-message-macosx = створити головний пароль
+# This message can be seen by trying to add a Primary Password.
+primary-password-os-auth-dialog-message-win = Щоб створити головний пароль, введіть свої облікові дані входу для Windows. Це допомагає захистити ваші збережені паролі.
+# This message can be seen by trying to add a Primary Password.
+# The macOS strings are preceded by the operating system with "Firefox is trying to "
+# and includes subtitle of "Enter password for the user "xxx" to allow this." These
+# notes are only valid for English. Please test in your locale.
+primary-password-os-auth-dialog-message-macosx = створити головний пароль
+master-password-os-auth-dialog-caption = { -brand-full-name }
+
+## Privacy Section - History
+
+history-header = Історія відвідувань
+# This label is followed, on the same line, by a dropdown list of options
+# (Remember history, etc.).
+# In English it visually creates a full sentence, e.g.
+# "Firefox will" + "Remember history".
+#
+# If this doesn't work for your language, you can translate this message:
+# - Simply as "Firefox", moving the verb into each option.
+# This will result in "Firefox" + "Will remember history", etc.
+# - As a stand-alone message, for example "Firefox history settings:".
+history-remember-label = Поведінка { -brand-short-name }
+ .accesskey = П
+history-remember-option-all =
+ .label = Пам’ятати історію
+history-remember-option-never =
+ .label = Ніколи не пам’ятати історії
+history-remember-option-custom =
+ .label = Використовувати власні налаштування історії
+history-remember-description = { -brand-short-name } зберігатиме історію переглядів, завантажень, заповнених форм і пошукових запитів.
+history-dontremember-description = { -brand-short-name } використовуватиме такі самі налаштування, що й у приватному режимі, та не буде пам’ятати історію перегляду.
+history-private-browsing-permanent =
+ .label = Завжди використовувати режим приватного перегляду
+ .accesskey = п
+history-remember-browser-option =
+ .label = Пам’ятати історію переглядів та завантажень
+ .accesskey = П
+history-remember-search-option =
+ .label = Пам’ятати історію пошуків та форм
+ .accesskey = м
+history-clear-on-close-option =
+ .label = Стирати історію при закритті { -brand-short-name }
+ .accesskey = С
+history-clear-on-close-settings =
+ .label = Налаштування…
+ .accesskey = Н
+history-clear-button =
+ .label = Стерти історію…
+ .accesskey = С
+
+## Privacy Section - Site Data
+
+sitedata-header = Куки і дані сайтів
+sitedata-total-size-calculating = Обчислення розміру даних сайтів і кешу…
+# Variables:
+# $value (Number) - Value of the unit (for example: 4.6, 500)
+# $unit (String) - Name of the unit (for example: "bytes", "KB")
+sitedata-total-size = Ваші збережені куки, дані сайтів і кеш використовують { $value } { $unit } дискового простору.
+sitedata-learn-more = Докладніше
+sitedata-delete-on-close =
+ .label = Видаляти куки і дані сайтів при закритті { -brand-short-name }
+ .accesskey = я
+sitedata-delete-on-close-private-browsing = В режимі постійного приватного перегляду, куки і дані сайтів завжди очищатимуться при закритті { -brand-short-name }.
+sitedata-allow-cookies-option =
+ .label = Приймати куки і дані сайтів
+ .accesskey = П
+sitedata-disallow-cookies-option =
+ .label = Блокувати куки і дані сайтів
+ .accesskey = Б
+# This label means 'type of content that is blocked', and is followed by a drop-down list with content types below.
+# The list items are the strings named sitedata-block-*-option*.
+sitedata-block-desc = Тип блокування
+ .accesskey = и
+sitedata-option-block-cross-site-trackers =
+ .label = Стеження між сайтами
+sitedata-option-block-cross-site-and-social-media-trackers =
+ .label = Стеження між сайтами і соціальні мережі
+sitedata-option-block-cross-site-tracking-cookies-including-social-media =
+ .label = Куки стеження між сайтами — включають куки соціальних мереж
+sitedata-option-block-cross-site-cookies-including-social-media =
+ .label = Куки сторонніх сайтів — включають куки соціальних мереж
+sitedata-option-block-cross-site-and-social-media-trackers-plus-isolate =
+ .label = Стеження між сайтами та соціальних мереж, а також ізолювання куків, що залишилися
+sitedata-option-block-unvisited =
+ .label = Куки з невідвіданих вебсайтів
+sitedata-option-block-all-third-party =
+ .label = Усі сторонні куки (може пошкодити вебсайти)
+sitedata-option-block-all =
+ .label = Усі куки (порушить роботу вебсайтів)
+sitedata-clear =
+ .label = Стерти дані…
+ .accesskey = С
+sitedata-settings =
+ .label = Керувати даними…
+ .accesskey = К
+sitedata-cookies-permissions =
+ .label = Керувати дозволами…
+ .accesskey = з
+sitedata-cookies-exceptions =
+ .label = Керувати винятками…
+ .accesskey = я
+
+## Privacy Section - Address Bar
+
+addressbar-header = Панель адреси
+addressbar-suggest = При використанні панелі адреси, пропонувати
+addressbar-locbar-history-option =
+ .label = Історію перегляду
+ .accesskey = т
+addressbar-locbar-bookmarks-option =
+ .label = Закладки
+ .accesskey = а
+addressbar-locbar-openpage-option =
+ .label = Відкриті вкладки
+ .accesskey = в
+# Shortcuts refers to the shortcut tiles on the new tab page, previously known as top sites. Translation should be consistent.
+addressbar-locbar-shortcuts-option =
+ .label = Ярлики
+ .accesskey = Я
+addressbar-locbar-topsites-option =
+ .label = Популярні сайти
+ .accesskey = с
+addressbar-locbar-engines-option =
+ .label = Засоби пошуку
+ .accesskey = ш
+addressbar-suggestions-settings = Змінити налаштування пропозицій засобів пошуку
+
+## Privacy Section - Content Blocking
+
+content-blocking-enhanced-tracking-protection = Розширений захист від стеження
+content-blocking-section-top-level-description = Елементи стеження переслідують вас в мережі з метою збору інформації про ваші звички та інтереси. { -brand-short-name } блокує багато такого стеження, а також інші підозрілі скрипти.
+content-blocking-learn-more = Докладніше
+content-blocking-fpi-incompatibility-warning = Ви використовуєте First Party Isolation (FPI), що замінює деякі налаштування кук користувача { -brand-short-name }.
+
+## These strings are used to define the different levels of
+## Enhanced Tracking Protection.
+
+# "Standard" in this case is an adjective, meaning "default" or "normal".
+enhanced-tracking-protection-setting-standard =
+ .label = Звичайний
+ .accesskey = ч
+enhanced-tracking-protection-setting-strict =
+ .label = Надійний
+ .accesskey = й
+enhanced-tracking-protection-setting-custom =
+ .label = Власний
+ .accesskey = л
+
+##
+
+content-blocking-etp-standard-desc = Збалансований захист і швидкодія. Сторінки завантажуватимуться нормально.
+content-blocking-etp-strict-desc = Надійніший захист, але може пошкоджувати деякі сайти чи їх вміст.
+content-blocking-etp-custom-desc = Оберіть тип стеження і скриптів для блокування.
+content-blocking-private-windows = Стеження в приватних вікнах
+content-blocking-cross-site-cookies = Куки сторонніх сайтів
+content-blocking-cross-site-tracking-cookies = Куки стеження між сайтами
+content-blocking-cross-site-tracking-cookies-plus-isolate = Стеження між сайтами та ізолювання куків, що залишилися
+content-blocking-social-media-trackers = Стеження соціальних мереж
+content-blocking-all-cookies = Усі куки
+content-blocking-unvisited-cookies = Куки з невідвіданих сайтів
+content-blocking-all-windows-tracking-content = Стеження у всіх вікнах
+content-blocking-all-third-party-cookies = Усі сторонні куки
+content-blocking-cryptominers = Криптомайнери
+content-blocking-fingerprinters = Зчитування цифрового відбитка
+content-blocking-warning-title = Увага!
+content-blocking-and-isolating-etp-warning-description = Блокування стеження та ізолювання куків може вплинути на функціональність деяких сайтів. Перезавантажте сторінку з елементами стеження, щоб завантажити весь вміст.
+content-blocking-and-isolating-etp-warning-description-2 = Цей параметр може спричиняти неправильну роботу деяких вебсайтів. Якщо сайт виглядає пошкодженим, ви можете вимкнути захист від стеження для такого сайту, щоб завантажити весь вміст.
+content-blocking-warning-learn-how = Навчитися
+content-blocking-reload-description = Вам необхідно перезавантажити вкладки для застосування змін.
+content-blocking-reload-tabs-button =
+ .label = Перезавантажити всі вкладки
+ .accesskey = з
+content-blocking-tracking-content-label =
+ .label = Вміст стеження
+ .accesskey = ж
+content-blocking-tracking-protection-option-all-windows =
+ .label = У всіх вікнах
+ .accesskey = х
+content-blocking-option-private =
+ .label = Лише у приватних вікнах
+ .accesskey = п
+content-blocking-tracking-protection-change-block-list = Змінити список блокування
+content-blocking-cookies-label =
+ .label = Куки
+ .accesskey = К
+content-blocking-expand-section =
+ .tooltiptext = Докладніше
+# Cryptomining refers to using scripts on websites that can use a computer’s resources to mine cryptocurrency without a user’s knowledge.
+content-blocking-cryptominers-label =
+ .label = Криптомайнери
+ .accesskey = п
+# Browser fingerprinting is a method of tracking users by the configuration and settings information (their "digital fingerprint")
+# that is visible to websites they browse, rather than traditional tracking methods such as IP addresses and unique cookies.
+content-blocking-fingerprinters-label =
+ .label = Зчитування цифрового відбитка
+ .accesskey = б
+
+## Privacy Section - Tracking
+
+tracking-manage-exceptions =
+ .label = Керувати винятками…
+ .accesskey = н
+
+## Privacy Section - Permissions
+
+permissions-header = Дозволи
+permissions-location = Розташування
+permissions-location-settings =
+ .label = Налаштування…
+ .accesskey = л
+permissions-xr = Віртуальна реальність
+permissions-xr-settings =
+ .label = Налаштування…
+ .accesskey = ш
+permissions-camera = Камера
+permissions-camera-settings =
+ .label = Налаштування…
+ .accesskey = ш
+permissions-microphone = Мікрофон
+permissions-microphone-settings =
+ .label = Налаштування…
+ .accesskey = я
+permissions-notification = Сповіщення
+permissions-notification-settings =
+ .label = Налаштування…
+ .accesskey = Н
+permissions-notification-link = Докладніше
+permissions-notification-pause =
+ .label = Призупинити сповіщення до перезапуску { -brand-short-name }
+ .accesskey = П
+permissions-autoplay = Автовідтворення
+permissions-autoplay-settings =
+ .label = Налаштування…
+ .accesskey = т
+permissions-block-popups =
+ .label = Блокувати виринаючі вікна
+ .accesskey = Б
+permissions-block-popups-exceptions =
+ .label = Винятки…
+ .accesskey = В
+permissions-addon-install-warning =
+ .label = Попереджати при спробі вебсайтів встановити додаток
+ .accesskey = ж
+permissions-addon-exceptions =
+ .label = Винятки…
+ .accesskey = В
+permissions-a11y-privacy-checkbox =
+ .label = Не дозволяти службам доступності доступ до вашого браузера
+ .accesskey = з
+permissions-a11y-privacy-link = Докладніше
+
+## Privacy Section - Data Collection
+
+collection-header = Збір та використання даних { -brand-short-name }
+collection-description = Ми прагнемо надати вам вибір і збирати лише дані, необхідні для роботи і вдосконалення { -brand-short-name }. Ми завжди запитуємо дозвіл перед отриманням особистої інформації.
+collection-privacy-notice = Повідомлення про приватність
+collection-health-report-telemetry-disabled = Ви більше не дозволяєте { -vendor-short-name } збирати технічні дані й інформацію про взаємодію. Всі минулі дані будуть видалені протягом 30 днів.
+collection-health-report-telemetry-disabled-link = Докладніше
+collection-health-report =
+ .label = Дозволити { -brand-short-name } надсилати технічні та користувацькі дані в { -vendor-short-name }
+ .accesskey = к
+collection-health-report-link = Докладніше
+collection-studies =
+ .label = Дозволити { -brand-short-name } встановлювати й виконувати дослідження
+collection-studies-link = Переглянути дослідження { -brand-short-name }
+addon-recommendations =
+ .label = Дозволити { -brand-short-name } робити персоналізовані рекомендації розширень
+addon-recommendations-link = Докладніше
+# This message is displayed above disabled data sharing options in developer builds
+# or builds with no Telemetry support available.
+collection-health-report-disabled = Відправлення даних вимкнено для цієї конфігурації збірки
+collection-backlogged-crash-reports =
+ .label = Дозволити { -brand-short-name } надсилати від вашого імені зібрані звіти про збої
+ .accesskey = н
+collection-backlogged-crash-reports-link = Докладніше
+
+## Privacy Section - Security
+##
+## It is important that wording follows the guidelines outlined on this page:
+## https://developers.google.com/safe-browsing/developers_guide_v2#AcceptableUsage
+
+security-header = Безпека
+security-browsing-protection = Шахрайський вміст і захист від зловмисних програм
+security-enable-safe-browsing =
+ .label = Блокувати небезпечний і шахрайський вміст
+ .accesskey = Б
+security-enable-safe-browsing-link = Докладніше
+security-block-downloads =
+ .label = Блокувати небезпечні завантаження
+ .accesskey = з
+security-block-uncommon-software =
+ .label = Попереджати про небажане і незвичне програмне забезпечення
+ .accesskey = ж
+
+## Privacy Section - Certificates
+
+certs-header = Сертифікати
+certs-personal-label = Коли сервер запитує ваш особистий сертифікат
+certs-select-auto-option =
+ .label = Обирати один автоматично
+ .accesskey = б
+certs-select-ask-option =
+ .label = Питати щоразу
+ .accesskey = т
+certs-enable-ocsp =
+ .label = Запитувати у серверів OCSP підтвердження поточного стану сертифікатів
+ .accesskey = п
+certs-view =
+ .label = Перегляд сертифікатів…
+ .accesskey = с
+certs-devices =
+ .label = Пристрої захисту…
+ .accesskey = и
+space-alert-learn-more-button =
+ .label = Докладніше
+ .accesskey = к
+space-alert-over-5gb-pref-button =
+ .label =
+ { PLATFORM() ->
+ [windows] Відкрити налаштування
+ *[other] Відкрити налаштування
+ }
+ .accesskey =
+ { PLATFORM() ->
+ [windows] л
+ *[other] н
+ }
+space-alert-over-5gb-message =
+ { PLATFORM() ->
+ [windows] { -brand-short-name } - закінчується місце на диску. Вміст вебсайтів може показуватись неналежним чином. Ви можете стерти збережені дані в меню Налаштування > Приватність і безпека > Куки і дані сайтів.
+ *[other] { -brand-short-name } - закінчується місце на диску. Вміст вебсайтів може показуватись неналежним чином. Ви можете стерти збережені дані в меню Налаштування > Приватність і безпека > Куки і дані сайтів.
+ }
+space-alert-under-5gb-ok-button =
+ .label = Гаразд, зрозуміло
+ .accesskey = Г
+space-alert-under-5gb-message = У { -brand-short-name } закінчується місце на диску. Вміст вебсайтів може показуватись неправильно. Натисніть “Докладніше”, щоб оптимізувати використання вашого диска для кращої роботи.
+
+## Privacy Section - HTTPS-Only
+
+httpsonly-header = HTTPS-режим
+httpsonly-description = HTTPS забезпечує захищене, зашифроване з'єднання між { -brand-short-name } та відвідуваними вебсайтами. Більшість вебсайтів підтримують HTTPS, тому якщо увімкнено HTTPS-режим, { -brand-short-name } перенаправлятиме усі з'єднання до HTTPS.
+httpsonly-learn-more = Докладніше
+httpsonly-radio-enabled =
+ .label = Увімкнути HTTPS-режим у всіх вікнах
+httpsonly-radio-enabled-pbm =
+ .label = Увімкнути HTTPS-режим лише у приватних вікнах
+httpsonly-radio-disabled =
+ .label = Не вмикати HTTPS-режим
+
+## The following strings are used in the Download section of settings
+
+desktop-folder-name = Робочий стіл
+downloads-folder-name = Завантаження
+choose-download-folder-title = Виберіть теку для завантажень:
+# Variables:
+# $service-name (String) - Name of a cloud storage provider like Dropbox, Google Drive, etc...
+save-files-to-cloud-storage =
+ .label = Зберігати файли до { $service-name }