diff options
Diffstat (limited to 'l10n-uz/mail/chrome/messenger/am-offline.dtd')
-rw-r--r-- | l10n-uz/mail/chrome/messenger/am-offline.dtd | 54 |
1 files changed, 54 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n-uz/mail/chrome/messenger/am-offline.dtd b/l10n-uz/mail/chrome/messenger/am-offline.dtd new file mode 100644 index 0000000000..0a7a673804 --- /dev/null +++ b/l10n-uz/mail/chrome/messenger/am-offline.dtd @@ -0,0 +1,54 @@ +<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public + - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this + - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. --> + +<!ENTITY doNotDownloadPop3Movemail.label "Bo‘sh joyni asramoqchi bo‘lsangiz, yuklab olmang:"> +<!ENTITY doNotDownloadNntp.label "Bo‘sh joyni asramoqchi bo‘lsangiz, oflayn foydalanish uchun yuklab olmang:"> +<!ENTITY doNotDownloadImap.label "Bo‘sh joyni asrash uchun, serverdan xabarlarni yuklab olish va oflayn foydalanish uchun kompyurga nusxalarni saqlashga hajmi yoki sanasi bo‘yicha cheklov o‘rnatishingiz mumkin."> +<!ENTITY offlineNotDownload.label "Ushbudan katta xabarlar"> +<!ENTITY offlineNotDownload.accesskey "x"> +<!ENTITY autosyncNotDownload.label "Ushbudan katta xabarlar yuklab olinmasin"> +<!ENTITY autosyncNotDownload.accesskey "x"> +<!ENTITY kb.label "KB"> +<!ENTITY daysOld.label "kun oldin"> +<!ENTITY message.label "xabarlar"> +<!ENTITY nntpNotDownloadRead.label "Xabarlarni o‘qish"> +<!ENTITY nntpNotDownloadRead.accesskey "o"> +<!ENTITY nntpDownloadMsg.label "Ushbudan ko‘proq xabarlar"> +<!ENTITY nntpDownloadMsg.accesskey "x"> +<!ENTITY retentionCleanup.label "Diskdan bo‘sh joy ochishda eski xabarlar butunlay o‘chirib tashlanishi mumkin."> +<!ENTITY retentionCleanupImap.label "Diskdan bo‘sh joy ochishda eski xabarlar butunlay o‘chirib tashlanishi mumkin. Bunday holda kompyuterdagi va masofadagi serverda joylashgan asl xabar ham o‘chiriladi."> +<!ENTITY retentionCleanupPop.label "Diskdan bo‘sh joy ochishda masofadagi serverda joylashgan asl xabar bilan birga kompyuterdagi eski xabarlar ham butunlay o‘chirib tashlanishi mumkin."> +<!ENTITY retentionKeepMsg.label "Ushbudan ko‘proq xabarlar o‘chirilsin"> +<!ENTITY retentionKeepMsg.accesskey "o"> +<!ENTITY retentionKeepAll.label "Hech qanday xabar o‘chirilmasin"> +<!ENTITY retentionKeepAll.accesskey "H"> +<!ENTITY retentionKeepRecent.label "Eng so‘nggi xabarlardan boshqalari o‘chirilsin"> +<!ENTITY retentionKeepRecent.accesskey "o"> +<!ENTITY retentionApplyToFlagged.label "Yulduzcha qo‘yilgan xabarlar doimo saqlansin"> +<!ENTITY retentionApplyToFlagged.accesskey "s"> +<!ENTITY nntpRemoveMsgBody.label "Ushbudan ko‘p xabarlarning mazmuni olib tashlansin"> +<!ENTITY nntpRemoveMsgBody.accesskey "t"> +<!ENTITY offlineSelectNntp.label "Oflayn foydalanish uchun yangiliklar to‘plamini tanlash…"> +<!ENTITY offlineSelectNntp.accesskey "t"> +<!ENTITY offlineImapAdvancedOffline.label "Qo‘shimcha…"> +<!ENTITY offlineImapAdvancedOffline.accesskey "Q"> +<!ENTITY syncGroupTitle.label "Xabarni sinxronlash"> +<!ENTITY diskspaceGroupTitle.label "Diskdagi joy"> +<!-- LOCALIZATION NOTE: (ageAutosyncBefore.label, ageAutosyncMiddle.label, ageAutosyncAfter.label): + The entities ageAutosyncBefore.label, ageAutosyncMiddle.label, and ageAutosyncAfter.label appear + on a single line within the scope of useAutosync.ByAge as follows: + + &ageAutosyncBefore.label [textbox for autosync value] &ageAutosyncMiddle.label; [dropdown for autosync interval] &ageAutosyncAfter.label; +--> + +<!ENTITY allAutosync.label "Muddatidan qat’i nazar kompyuterdagi barcha xabarlar sinxronlansin"> +<!ENTITY allAutosync.accesskey "s"> +<!ENTITY ageAutosyncBefore.label "Eng so‘nggi xabarlar sinxronlansin"> +<!ENTITY ageAutosync.accesskey "z"> +<!ENTITY ageAutosyncMiddle.label ""> +<!ENTITY dayAgeInterval.label "Kunlik"> +<!ENTITY weekAgeInterval.label "Haftalik"> +<!ENTITY monthAgeInterval.label "Oylik"> +<!ENTITY yearAgeInterval.label "Yillik"> +<!ENTITY ageAutosyncAfter.label ""> |