summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n-uz/toolkit/chrome/mozapps
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'l10n-uz/toolkit/chrome/mozapps')
-rw-r--r--l10n-uz/toolkit/chrome/mozapps/downloads/downloads.properties104
-rw-r--r--l10n-uz/toolkit/chrome/mozapps/downloads/settingsChange.dtd6
-rw-r--r--l10n-uz/toolkit/chrome/mozapps/downloads/unknownContentType.dtd26
-rw-r--r--l10n-uz/toolkit/chrome/mozapps/downloads/unknownContentType.properties18
-rw-r--r--l10n-uz/toolkit/chrome/mozapps/extensions/extensions.dtd46
-rw-r--r--l10n-uz/toolkit/chrome/mozapps/extensions/extensions.properties73
-rw-r--r--l10n-uz/toolkit/chrome/mozapps/handling/handling.dtd10
-rw-r--r--l10n-uz/toolkit/chrome/mozapps/handling/handling.properties12
-rw-r--r--l10n-uz/toolkit/chrome/mozapps/profile/profileSelection.properties47
-rw-r--r--l10n-uz/toolkit/chrome/mozapps/update/updates.properties44
10 files changed, 386 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n-uz/toolkit/chrome/mozapps/downloads/downloads.properties b/l10n-uz/toolkit/chrome/mozapps/downloads/downloads.properties
new file mode 100644
index 0000000000..f46675c650
--- /dev/null
+++ b/l10n-uz/toolkit/chrome/mozapps/downloads/downloads.properties
@@ -0,0 +1,104 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+# LOCALIZATION NOTE (shortSeconds): Semi-colon list of plural
+# forms. See: http://developer.mozilla.org/en/docs/Localization_and_Plurals
+# s is the short form for seconds
+
+# LOCALIZATION NOTE (shortMinutes): Semi-colon list of plural
+# forms. See: http://developer.mozilla.org/en/docs/Localization_and_Plurals
+# m is the short form for minutes
+
+# LOCALIZATION NOTE (shortHours): Semi-colon list of plural
+# forms. See: http://developer.mozilla.org/en/docs/Localization_and_Plurals
+# h is the short form for hours
+
+# LOCALIZATION NOTE (shortDays): Semi-colon list of plural
+# forms. See: http://developer.mozilla.org/en/docs/Localization_and_Plurals
+# d is the short form for days
+
+downloadErrorAlertTitle=Yuklab olishda xato
+downloadErrorGeneric=Yuklab olishni saqlab boʻlmaydi, chunki noma`lum xato yuz berdi.\n\nKeyinroq urinib koʻring.
+
+# LOCALIZATION NOTE: we don't have proper plural support in the CPP code; bug 463102
+quitCancelDownloadsAlertTitle=Barcha yuklab olishlar bekor qilinsinmi?
+quitCancelDownloadsAlertMsg=Agar hozir chiqsangiz, 1 yuklab olish bekor qilinadi. Chiqishga rozimisiz?
+quitCancelDownloadsAlertMsgMultiple=Agar hozir chiqsangiz, %S ta yuklab olishlar bekor qilinadi. Chiqmoqchi ekanligingizga ishonchingiz komilmi?
+quitCancelDownloadsAlertMsgMac=Agar hozir chiqsangiz, 1 yuklab olish bekor qilinadi. Chiqmoqchi ekanligingizga ishonchingiz komilmi?
+quitCancelDownloadsAlertMsgMacMultiple=Agar hozir chiqsangiz, %S ta yuklab olish bekor qilinadi. Chiqmoqchi ekanligingizga ishonchingiz komilmi?
+offlineCancelDownloadsAlertTitle=Barcha yuklab olishlar bekor qilinsinmi?
+offlineCancelDownloadsAlertMsg=Agar oflayn usuliga hozir oʻtsangiz, 1 yuklab olish bekor qilinadi. Oflayn usuliga oʻtishga ishonchingiz komilmi?
+offlineCancelDownloadsAlertMsgMultiple=Agar hozir oflayn usuliga oʻtsangiz, %S ta yuklab olish bekor qilinadi. Oflayn usuliga oʻtishga ishonchingiz komilmi?
+leavePrivateBrowsingCancelDownloadsAlertTitle=Barcha yuklab olishlar bekor qilinsinmi?
+leavePrivateBrowsingWindowsCancelDownloadsAlertMsg2=Agar barcha "Maxfiy koʻrish" oynalarini yopsangiz, 1 ta yuklab olish bekor qilinadi. "Maxfiy ko‘rish" usulidan chiqshni xohlaysizmi?
+leavePrivateBrowsingWindowsCancelDownloadsAlertMsgMultiple2=Agar barcha "Maxfiy koʻrish" oynalarini yopsangiz, %S ta yuklab olish bekor qilinadi. "Maxfiy ko‘rish" usulidan chiqmoqchi ekanligingizga ishonchingiz komilmi?
+cancelDownloadsOKText=1 yuklab olishni bekor qilish
+cancelDownloadsOKTextMultiple=%S yuklab olishlarni bekor qilish
+dontQuitButtonWin=Chiqilmasin
+dontQuitButtonMac=Chiqilmasin
+dontGoOfflineButton=Onlayn qolish
+dontLeavePrivateBrowsingButton2="Maxfiy koʻrish usuli"da qolish
+
+# LOCALIZATION NOTE (infiniteRate):
+# If download speed is a JavaScript Infinity value, this phrase is used
+infiniteRate=Juda tez
+
+# LOCALIZATION NOTE (statusFormat3): — is the "em dash" (long dash)
+# %1$S transfer progress; %2$S rate number; %3$S rate unit; %4$S time left
+# example: 4 minutes left — 1.1 of 11.1 GB (2.2 MB/sec)
+statusFormat3=%4$S — %1$S (%2$S %3$S/soniya
+
+# LOCALIZATION NOTE (statusFormatInfiniteRate): — is the "em dash" (long dash)
+# %1$S transfer progress; %2$S substitute phrase for Infinity speed; %3$S time left
+# example: 4 minutes left — 1.1 of 11.1 GB (Really fast)
+statusFormatInfiniteRate=%3$S — %1$S (%2$S)
+
+# LOCALIZATION NOTE (statusFormatNoRate): — is the "em dash" (long dash)
+# %1$S transfer progress; %2$S time left
+# example: 4 minutes left — 1.1 of 11.1 GB
+statusFormatNoRate=%2$S — %1$S
+
+bytes=byte
+kilobyte=KB
+megabyte=MB
+gigabyte=GB
+
+# LOCALIZATION NOTE (transferSameUnits2):
+# %1$S progress number; %2$S total number; %3$S total unit
+# example: 1.1 of 333 MB
+transferSameUnits2=%1$S of %2$S %3$S
+# LOCALIZATION NOTE (transferDiffUnits2):
+# %1$S progress number; %2$S progress unit; %3$S total number; %4$S total unit
+# example: 11.1 MB of 3.3 GB
+transferDiffUnits2=%1$S %2$S of %3$S %4$S
+# LOCALIZATION NOTE (transferNoTotal2):
+# %1$S progress number; %2$S unit
+# example: 111 KB
+transferNoTotal2=%1$S %2$S
+
+# LOCALIZATION NOTE (timePair3): %1$S time number; %2$S time unit
+# example: 1m; 11h
+# LOCALIZATION NOTE (timeLeftSingle3): %1$S time left
+# example: 1m left; 11h left
+timeLeftSingle3=%1$S qoldi
+# LOCALIZATION NOTE (timeLeftDouble3): %1$S time left; %2$S time left sub units
+# example: 11h 2m left; 1d 22h left
+timeLeftDouble3=%1$S %2$S qoldi
+timeFewSeconds2=Bir necha soniya qoldi
+timeUnknown2=Qolgan vaqt nomaʼlum
+
+# LOCALIZATION NOTE (doneScheme2): #1 URI scheme like data: jar: about:
+doneScheme2=%1$S resurs
+# LOCALIZATION NOTE (doneFileScheme): Special case of doneScheme for file:
+# This is used as an eTLD replacement for local files, so make it lower case
+doneFileScheme=mahalliy fayl
+
+# LOCALIZATION NOTE (yesterday): Displayed time for files finished yesterday
+yesterday=Kecha
+
+fileExecutableSecurityWarning="%S" bajariladigan fayl. Bajariladigan fayllarda viruslar yoki kompyuteringizga zarar keltiradigan boshqa kodlar boʻlishi mumkin. Bu faylni ochishda ogohlantirishdan foydalaning. "%S"ni ishga tushirishga rozimisiz?
+fileExecutableSecurityWarningTitle=Bajariladigan fayl ochilsinmi?
+
+# Desktop folder name for downloaded files
+downloadsFolder=Yuklab olishlar
diff --git a/l10n-uz/toolkit/chrome/mozapps/downloads/settingsChange.dtd b/l10n-uz/toolkit/chrome/mozapps/downloads/settingsChange.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..93a339702b
--- /dev/null
+++ b/l10n-uz/toolkit/chrome/mozapps/downloads/settingsChange.dtd
@@ -0,0 +1,6 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+
+<!ENTITY settingsChangePreferences.label "Sozlamalarni &brandShortName;'ning parametrlaridan o‘zgartirish mumkin.">
+<!ENTITY settingsChangeOptions.label "Sozlamalarni &brandShortName;'ning moslamalaridan o‘zgartirsa bo‘ladi.">
diff --git a/l10n-uz/toolkit/chrome/mozapps/downloads/unknownContentType.dtd b/l10n-uz/toolkit/chrome/mozapps/downloads/unknownContentType.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..8edee3ba2a
--- /dev/null
+++ b/l10n-uz/toolkit/chrome/mozapps/downloads/unknownContentType.dtd
@@ -0,0 +1,26 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+
+<!ENTITY intro2.label "Ochish uchun tanladingiz:">
+<!ENTITY from.label "Manba:">
+<!ENTITY actionQuestion.label "Ushbu fayl bilan &brandShortName; nima qilsin?">
+
+<!ENTITY openWith.label "Ochish:">
+<!ENTITY openWith.accesskey "O">
+<!ENTITY other.label "Boshqa">
+
+<!ENTITY saveFile.label "Faylni saqlash">
+<!ENTITY saveFile.accesskey "s">
+
+<!ENTITY rememberChoice.label "Hozirdan shunga oʻxshagan fayllarda avtomatik bajarilsin.">
+<!ENTITY rememberChoice.accesskey "a">
+
+<!ENTITY whichIs.label " - ">
+
+<!ENTITY chooseHandlerMac.label "Tanlash">
+<!ENTITY chooseHandlerMac.accesskey "T">
+<!ENTITY chooseHandler.label "Koʻrish…">
+<!ENTITY chooseHandler.accesskey "K">
+
+<!ENTITY unknownPromptText.label "Ushbu faylni saqlashni xohlaysizmi?">
diff --git a/l10n-uz/toolkit/chrome/mozapps/downloads/unknownContentType.properties b/l10n-uz/toolkit/chrome/mozapps/downloads/unknownContentType.properties
new file mode 100644
index 0000000000..81be224a57
--- /dev/null
+++ b/l10n-uz/toolkit/chrome/mozapps/downloads/unknownContentType.properties
@@ -0,0 +1,18 @@
+# -*- Mode: Java; tab-width: 4; indent-tabs-mode: nil; c-basic-offset: 4 -*-
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+title=%S ochilmoqda
+saveDialogTitle=Saqlash uchun fayl nomini kiriting
+defaultApp=%S (standart)
+chooseAppFilePickerTitle=Yordamchi dasturni tanlash
+badApp=Siz tanlgan ("%S") ilova dastur topilmadi. Fayl nomini tekshirib koʻring yoki boshqa ilova dasturni tanlang.
+badApp.title=Ilova dastur topilmadi
+badPermissions=Faylni saqlab boʻlmaydi, chunki sizga yetarli huquqlar berilmagan. Saqlash uchun boshqa direktoriyani tanlang.
+badPermissions.title=Xato saqlash huquqlari
+unknownAccept.label=Faylni saqlash
+unknownCancel.label=Bekor qilish
+fileType=%S fayl
+# LOCALIZATION NOTE (orderedFileSizeWithType): first %S is type, second %S is size, and third %S is unit
+orderedFileSizeWithType=%1$S (%2$S %3$S)
diff --git a/l10n-uz/toolkit/chrome/mozapps/extensions/extensions.dtd b/l10n-uz/toolkit/chrome/mozapps/extensions/extensions.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..77fda6e1f7
--- /dev/null
+++ b/l10n-uz/toolkit/chrome/mozapps/extensions/extensions.dtd
@@ -0,0 +1,46 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+
+
+
+<!-- global warnings -->
+
+<!-- categories / views -->
+
+<!-- addon updates -->
+
+<!-- addon actions -->
+
+<!-- discovery view -->
+<!-- LOCALIZATION NOTE (discover.title,discover.description,discover.footer):
+ Displayed in the center of the Get Add-ons view, see bug 601143 for mockups. -->
+
+<!-- detail view -->
+
+<!-- ratings -->
+
+
+<!-- download/install progress -->
+
+<!-- list sorting -->
+
+
+<!-- LOCALIZATION NOTE (addon.legacy.label): This appears in a badge next
+ to the add-on name for extensions that are not webextensions, which
+ will stop working in Firefox 57. -->
+
+<!-- LOCALIZATION NOTE (experiment.info.label): The strings related to
+ experiments are present on the "Experiments" tab of the add-ons manager.
+ This tab won't be displayed unless an Experiment add-on is installed.
+ Install https://people.mozilla.org/~gszorc/dummy-experiment-addon.xpi
+ to cause this tab to appear. -->
+
+<!ENTITY setting.learnmore "Koʻproq oʻrganish...">
+
+
+
+
+
+
+
diff --git a/l10n-uz/toolkit/chrome/mozapps/extensions/extensions.properties b/l10n-uz/toolkit/chrome/mozapps/extensions/extensions.properties
new file mode 100644
index 0000000000..8b20acfb96
--- /dev/null
+++ b/l10n-uz/toolkit/chrome/mozapps/extensions/extensions.properties
@@ -0,0 +1,73 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+#LOCALIZATION NOTE (notification.incompatible) %1$S is the add-on name, %2$S is brand name, %3$S is application version
+notification.incompatible=%1$S - %2$S %3$S bilan mos emas.
+#LOCALIZATION NOTE (notification.unsigned, notification.unsignedAndDisabled) %1$S is the add-on name, %2$S is brand name
+notification.unsignedAndDisabled=%1$S qo‘shimcha dasturi %2$S brauzerida foydalanish uchun tasdiqdan o‘tmadi, shuning uchun u o‘chirib qo‘yildi.
+notification.unsigned=%1$S qo‘shimcha dasturi %2$S brauzerida foydalanish uchun tasdiqdan o‘tmadi. Jarayonni ehtiyotkorlik bilan davom ettiring.
+notification.unsigned.link=Batafsil ma’lumot
+#LOCALIZATION NOTE (notification.blocked) %1$S is the add-on name
+notification.blocked=Xavfsizlik va ishonchlilik sabablariga koʻra %1$S oʻchirilgan
+notification.blocked.link=Koʻproq ma`lumot
+#LOCALIZATION NOTE (notification.softblocked) %1$S is the add-on name
+notification.softblocked=%1$S xavfsizlik yoki mustahkamlikni buzishi mumkin.
+notification.softblocked.link=Koʻproq ma`lumot
+#LOCALIZATION NOTE (notification.outdated) %1$S is the add-on name
+notification.outdated=%1$S uchun muhim yangilanish mavjud.
+notification.outdated.link=Hozir yangilash
+#LOCALIZATION NOTE (notification.vulnerableUpdatable) %1$S is the add-on name
+notification.vulnerableUpdatable=%1$S zararlangan va yangilanishi kerak.
+notification.vulnerableUpdatable.link=Hozir yangilash
+#LOCALIZATION NOTE (notification.vulnerableNoUpdate) %1$S is the add-on name
+notification.vulnerableNoUpdate=%1$S zararli deb aniqlangan. Ehtiyot boʻlib foydalaning.
+notification.vulnerableNoUpdate.link=Koʻproq ma`lumot
+#LOCALIZATION NOTE (notification.restartless-uninstall) %1$S is the add-on name
+#LOCALIZATION NOTE (notification.downloadError) %1$S is the add-on name.
+notification.downloadError=%1$Sni yuklab olishda xato yuz berdi.
+notification.downloadError.retry=Yana urinib koʻrish
+notification.downloadError.retry.tooltip=Bu qoʻshimcha dasturni yana yuklab olishga urinib koʻring
+#LOCALIZATION NOTE (notification.installError) %1$S is the add-on name.
+notification.installError=%1$S oʻrnatilayotganda xato yuz berdi.
+notification.installError.retry=Yana urinib koʻring
+notification.installError.retry.tooltip=Bu qoʻshimcha dasturni yana yuklab olish va oʻrnatishga urinib koʻring
+#LOCALIZATION NOTE (notification.gmpPending) %1$S is the add-on name.
+notification.gmpPending=%1$S qisqa muddatda o‘rnatiladi.
+
+#LOCALIZATION NOTE (details.notification.incompatible) %1$S is the add-on name, %2$S is brand name, %3$S is application version
+details.notification.incompatible=%1$S - %2$S %3$S bilan mos emas.
+#LOCALIZATION NOTE (details.notification.unsigned, details.notification.unsignedAndDisabled) %1$S is the add-on name, %2$S is brand name
+details.notification.unsignedAndDisabled=%1$S qo‘shimcha dasturi %2$S brauzerida foydalanish uchun tasdiqdan o‘tmadi, shuning uchun u o‘chirib qo‘yildi.
+details.notification.unsigned=%1$S qo‘shimcha dasturi %2$S brauzerida foydalanish uchun tasdiqdan o‘tmadi. Jarayonni ehtiyotkorlik bilan davom ettiring.
+details.notification.unsigned.link=Batafsil ma’lumot
+#LOCALIZATION NOTE (details.notification.blocked) %1$S is the add-on name
+details.notification.blocked=%1$S xavfsizlik va ishonchlilik sabablariga koʻra oʻchirib qoʻyildi.
+details.notification.blocked.link=Koʻproq ma`lumot
+#LOCALIZATION NOTE (details.notification.softblocked) %1$S is the add-on name
+details.notification.softblocked=%1$S xavfsizlik va mustahkamlikka ta`sir qilishi aniqlangan.
+details.notification.softblocked.link=Koʻproq ma`lumot
+#LOCALIZATION NOTE (details.notification.outdated) %1$S is the add-on name
+details.notification.outdated=%1$S uchun muhim yangilanishlar mavjud.
+details.notification.outdated.link=Hozir yangilash
+#LOCALIZATION NOTE (details.notification.vulnerableUpdatable) %1$S is the add-on name
+details.notification.vulnerableUpdatable=%1$S zararli boʻlishi mumkin va yangilanishi kerak.
+details.notification.vulnerableUpdatable.link=Hozir yangilash
+#LOCALIZATION NOTE (details.notification.vulnerableNoUpdate) %1$S is the add-on name
+details.notification.vulnerableNoUpdate=%1$S zararli dastur hisoblanadi. Ehtiyot boʻlib foydalaning.
+details.notification.vulnerableNoUpdate.link=Koʻproq ma`lumot
+#LOCALIZATION NOTE (details.notification.restartless-uninstall) %1$S is the add-on name.
+#LOCALIZATION NOTE (details.notification.gmpPending) %1$S is the add-on name
+details.notification.gmpPending=%1$S tezda o‘rnatiladi.
+
+type.extension.name=Kengaytmalar
+type.themes.name=Mavzular
+type.locale.name=Tillar
+type.plugin.name=Plaginlar
+type.dictionary.name=Lugʻatlar
+type.service.name=Xizmatlar
+
+#LOCALIZATION NOTE(listHeading.discover) %S is the brandShortName
+listHeading.theme=Mavzularni boshqarish
+
+searchLabel.theme=Yana mavzu topish
diff --git a/l10n-uz/toolkit/chrome/mozapps/handling/handling.dtd b/l10n-uz/toolkit/chrome/mozapps/handling/handling.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..fe8c8f69a3
--- /dev/null
+++ b/l10n-uz/toolkit/chrome/mozapps/handling/handling.dtd
@@ -0,0 +1,10 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+
+<!ENTITY window.emWidth "26em">
+<!ENTITY window.emHeight "26em">
+<!ENTITY ChooseOtherApp.description "Boshqa ilova dasturni tanlash">
+<!ENTITY ChooseApp.label "Tanlash…">
+<!ENTITY ChooseApp.accessKey "T">
+<!ENTITY accept "Havolani ochish">
diff --git a/l10n-uz/toolkit/chrome/mozapps/handling/handling.properties b/l10n-uz/toolkit/chrome/mozapps/handling/handling.properties
new file mode 100644
index 0000000000..24d8019196
--- /dev/null
+++ b/l10n-uz/toolkit/chrome/mozapps/handling/handling.properties
@@ -0,0 +1,12 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+protocol.title=Ilovani ishga tushirish
+protocol.description=Ilova bilan ochish uchun ushbu link kerak bo‘ladi.
+protocol.choices.label=Jo‘natish:
+protocol.checkbox.label=Tavlovimni %S linklar uchun eslab qolish.
+protocol.checkbox.accesskey=r
+protocol.checkbox.extra=Buni %S's parametrlaridan o‘zgartirsa bo‘ladi.\u0020
+
+choose.application.title=Boshqa ilova…
diff --git a/l10n-uz/toolkit/chrome/mozapps/profile/profileSelection.properties b/l10n-uz/toolkit/chrome/mozapps/profile/profileSelection.properties
new file mode 100644
index 0000000000..b0c7bc847e
--- /dev/null
+++ b/l10n-uz/toolkit/chrome/mozapps/profile/profileSelection.properties
@@ -0,0 +1,47 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+# LOCALIZATION NOTE: These strings are used for startup/profile problems and the profile manager.
+
+# Application not responding
+# LOCALIZATION NOTE (restartTitle, restartMessageNoUnlocker, restartMessageUnlocker, restartMessageNoUnlockerMac, restartMessageUnlockerMac): Messages displayed when the application is running but is not responding to commands. %S is the application name.
+restartTitle=%Sni yopish
+restartMessageUnlocker=%S allaqachon ishga tushirilgan, ammo javob bermayapti. Yangi oyna ochish uchun eski %S jarayon yopilishi kerak.
+restartMessageNoUnlockerMac=%S nusxasi allaqachon ochilgan. Bir vaqtda faqat bitta %S nusxasini ochish mumkin.
+restartMessageUnlockerMac=%S nusxasi ochilgan. %S nusxasini ishga tushirish uchun oldinroq ochilganlardan chiqish kerak.
+
+# Profile manager
+# LOCALIZATION NOTE (profileTooltip): First %S is the profile name, second %S is the path to the profile folder.
+profileTooltip=Profil: '%S' - Yoʻl: '%S'
+
+pleaseSelectTitle=Profilni tanlash
+pleaseSelect=%Sni ishga tushirish uchun profil yoki yangi profil yaratishni tanlang.
+
+renameProfileTitle=Profil nomini o'zgartirish
+renameProfilePrompt="%S" profil nomini qoʻyidagiga oʻzgartirish:
+
+profileNameInvalidTitle=Notoʻgʻri profil nomi
+profileNameInvalid="%S" profil nomiga ruxsat berilmadi.
+
+chooseFolder=Profil jildini tanlang
+profileNameEmpty=Boʻsh profil nomiga ruxsat berilmaydi.
+invalidChar="%S" belgisidan profil nomlarida foydalanishga ruxsat bermaydi. Boshqa nom tanlang.
+
+deleteTitle=Profilni oʻchirish
+deleteProfileConfirm=Profilni oʻchirish mavjud profillar roʻyxatidan profilni oʻchiradi va uni iziga qaytarib boʻlmaydi.\nShuningdek, siz profil ma`lumot fayllari, moslamalari, sertifikatlari va foydalanish bilan bogʻliq ma`lumotlarni oʻchirishni tanlashingiz mumkin. Ushbu tanlov "%S" jildini oʻchiradi va orqaga qaytarib boʻlmaydi.\nProfil ma`lumot fayllarini oʻchirishni xohlaysizmi?
+deleteFiles=Fayllarni oʻchirish
+dontDeleteFiles=Fayllar oʻchirilmasin
+
+profileCreationFailed=Profilni yaratib boʻlmaydi. Balki, tanlangan fayl yozib boʻlmaydigan fayldir.
+profileCreationFailedTitle=Profilni yaratib boʻlmaydi
+profileExists=Ushbu nomdagi profil mavjud. Boshqa nom tanlang.
+profileFinishText=Ushbu yangi profilni yaratish uchun "Tugatish"ni bosing.
+profileFinishTextMac=Ushbu yangi profilni yaratish uchun "Tayyor"ni bosing.
+profileMissing=%S profilingizni yuklab boʻlmaydi. U yoʻq yoki ruxsat berilmagan.
+profileMissingTitle=Profil kerak
+
+# Profile reset
+# LOCALIZATION NOTE (resetBackupDirectory): Directory name for the profile directory backup created during reset. This directory is placed in a location users will see it (ie. their desktop). %S is the application name.
+resetBackupDirectory=Eski %S ma`lumot
+
diff --git a/l10n-uz/toolkit/chrome/mozapps/update/updates.properties b/l10n-uz/toolkit/chrome/mozapps/update/updates.properties
new file mode 100644
index 0000000000..4722b330d7
--- /dev/null
+++ b/l10n-uz/toolkit/chrome/mozapps/update/updates.properties
@@ -0,0 +1,44 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+# LOCALIZATION NOTE: The 1st %S is brandShortName and 2nd %S is update version
+# where update version from the update xml
+# example: MyApplication 10.0.5
+updateName=%S %S
+
+noThanksButton=Yoʻq, rahmat
+noThanksButton.accesskey=N
+# NOTE: The restartLaterButton string is also used in
+# mozapps/extensions/content/blocklist.js
+restartLaterButton=Keyinroq qayta ishga tushirish
+restartLaterButton.accesskey=L
+restartNowButton=%Sni qayta ishga tushirish
+restartNowButton.accesskey=R
+
+statusFailed=Oʻrnatish muvaffaqiyatsiz yakunlandi
+
+installSuccess=Yangilanish muvaffaqiytatli oʻrnatildi
+installPending=Oʻrnatish kutilmoqda
+patchApplyFailure=Yangilanish oʻrnatilmaydi (toʻgʻrilashni qoʻllab boʻlmadi)
+elevationFailure=Bu yangilanishni o‘rnatish huquqi sizga berilmagan. Tizim administratori bilan bog‘laning.
+
+check_error-200=XML yangilash fayli notoʻgʻri (200)
+check_error-403=Kirish rad qilindi (403)
+check_error-404=Yangilash XML fayli topilmadi (404)
+check_error-500=Ichki server xatosi (500)
+check_error-2152398849=Muvaffaqiyatsiz yakunlandi (sababi noma`lum)
+check_error-2152398861=Ulanish rad qilindi
+check_error-2152398862=Ulanish vaqti oʻtib ketdi
+# NS_ERROR_OFFLINE
+check_error-2152398864=Tarmoq oflayn holatda (onlayn usuliga oʻting)
+check_error-2152398867=Port ruxsat bermadi
+check_error-2152398868=Ma`lumotlar qabul qilinmadi (yana urinib koʻring)
+check_error-2152398878=Yangilash serveri topilmadi (internetga ulanishni tekshirib koʻring)
+check_error-2152398890=Proksi server topilmadi (internetga ulanishni tekshirib koʻring)
+# NS_ERROR_DOCUMENT_NOT_CACHED
+check_error-2152398918=Tarmoq oflayn holatda (onlayn usuliga oʻting)
+check_error-2152398919=Ma`lumotlarni koʻchirib olish toʻxtab qoldi (yana urinib koʻring)
+check_error-2152398920=Proksi server ulanishni rad qildi
+check_error-2153390069=Server sertifikati eskirgan (agar vaqt xato boʻlsa, sanani toʻgʻrilash uchun tizim soatini toʻgʻrilang )
+check_error-verification_failed=Yangilash butunligini tekshirib boʻlmaydi