diff options
Diffstat (limited to 'l10n-vi/browser/browser/newtab/onboarding.ftl')
-rw-r--r-- | l10n-vi/browser/browser/newtab/onboarding.ftl | 241 |
1 files changed, 241 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n-vi/browser/browser/newtab/onboarding.ftl b/l10n-vi/browser/browser/newtab/onboarding.ftl new file mode 100644 index 0000000000..02a01e8b0d --- /dev/null +++ b/l10n-vi/browser/browser/newtab/onboarding.ftl @@ -0,0 +1,241 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + + +### UI strings for the simplified onboarding modal / about:welcome +### Various strings use a non-breaking space to avoid a single dangling / +### widowed word, so test on various window sizes if you also want this. + + +## These button action text can be split onto multiple lines, so use explicit +## newlines in translations to control where the line break appears (e.g., to +## avoid breaking quoted text). + +onboarding-button-label-learn-more = Tìm hiểu thêm +onboarding-button-label-get-started = Bắt đầu + +## Welcome modal dialog strings + + +### UI strings for the simplified onboarding / multistage about:welcome +### Various strings use a non-breaking space to avoid a single dangling / +### widowed word, so test on various window sizes if you also want this. + + +## Welcome page strings + +onboarding-welcome-header = Chào mừng đến với { -brand-short-name } +onboarding-welcome-body = Bạn đã có trình duyệt.<br/>Xem phần còn lại của { -brand-product-name }. +onboarding-welcome-learn-more = Tìm hiểu thêm về các tiện ích. +onboarding-welcome-modal-get-body = Bạn đã có trình duyệt.<br/>Bây giờ hãy tận dụng tối đa { -brand-product-name }. +onboarding-welcome-modal-supercharge-body = Bảo vệ quyền riêng tư của bạn. +onboarding-welcome-modal-privacy-body = Bạn đã có trình duyệt. Hãy để thêm bảo vệ quyền riêng tư. +onboarding-welcome-modal-family-learn-more = Tìm hiểu về sản phẩm của gia đình { -brand-product-name } +onboarding-welcome-form-header = Bắt đầu ở đây +onboarding-join-form-body = Nhập địa chỉ thư điện tử của bạn để bắt đầu. +onboarding-join-form-email = + .placeholder = Nhập thư điện tử +onboarding-join-form-email-error = Yêu cầu thư điện tử hợp lệ +onboarding-join-form-legal = Khi chọn tiếp tục, bạn đồng ý với <a data-l10n-name="terms">điều khoản dịch vụ</a> và <a data-l10n-name="privacy">thông báo bảo mật</a>. +onboarding-join-form-continue = Tiếp tục +# This message is followed by a link using onboarding-join-form-signin ("Sign In") as text. +onboarding-join-form-signin-label = Đã có một tài khoản? +# Text for link to submit the sign in form +onboarding-join-form-signin = Đăng nhập +onboarding-start-browsing-button-label = Bắt đầu duyệt web +onboarding-not-now-button-label = Không phải bây giờ +onboarding-cards-dismiss = + .title = Bỏ qua + .aria-label = Bỏ qua + +## Welcome full page string + +onboarding-fullpage-welcome-subheader = Hãy bắt đầu khám phá mọi thứ bạn có thể làm. +onboarding-fullpage-form-email = + .placeholder = Địa chỉ email của bạn… + +## Firefox Sync modal dialog strings. + +onboarding-sync-welcome-header = Mang { -brand-product-name } theo bạn +onboarding-sync-welcome-content = Đồng bộ các dấu trang, lịch sử, mật khẩu và các cài đặt khác lên tất cả các thiết bị của bạn. +onboarding-sync-welcome-learn-more-link = Tìm hiểu thêm về Tài khoản Firefox +onboarding-sync-form-input = + .placeholder = Email +onboarding-sync-form-continue-button = Tiếp tục +onboarding-sync-form-skip-login-button = Bỏ qua bước này + +## This is part of the line "Enter your email to continue to Firefox Sync" + +onboarding-sync-form-header = Nhập email của bạn +onboarding-sync-form-sub-header = để tiếp tục với { -sync-brand-name } + +## These are individual benefit messages shown with an image, title and +## description. + +onboarding-benefit-products-text = Hoàn thành công việc với một nhóm công cụ tôn trọng quyền riêng tư của bạn trên các thiết bị của bạn. +# "Personal Data Promise" is a concept that should be translated consistently +# across the product. It refers to a concept shown elsewhere to the user: "The +# Firefox Personal Data Promise is the way we honor your data in everything we +# make and do. We take less data. We keep it safe. And we make sure that we are +# transparent about how we use it." +onboarding-benefit-privacy-text = Tất cả mọi thứ chúng tôi làm đều tôn vinh lời hứa dữ liệu cá nhân của chúng tôi: Lấy ít hơn. Giữ nó an toàn. Không có bí mật. +onboarding-benefit-sync-title = { -sync-brand-short-name } +onboarding-benefit-sync-text = Nhận dấu trang, mật khẩu, lịch sử của bạn và nhiều nơi khác mà bạn đã đăng nhập vào { -brand-product-name }. +onboarding-benefit-monitor-title = { -monitor-brand-short-name } +onboarding-benefit-monitor-text = Nhận thông báo khi thông tin cá nhân của bạn bị rò rỉ trong dữ liệu đã biết. +onboarding-benefit-lockwise-title = { -lockwise-brand-short-name } +onboarding-benefit-lockwise-text = Quản lý mật khẩu được bảo vệ và di động. + +## Custom Return To AMO onboarding strings + +return-to-amo-subtitle = Thật tuyệt, bạn đã có { -brand-short-name } +# <img data-l10n-name="icon"/> will be replaced with the icon belonging to the extension +# +# Variables: +# $addon-name (String) - Name of the add-on +return-to-amo-addon-title = Bây giờ, bạn có thể cài đặt <img data-l10n-name="icon"/> <b>{ $addon-name }</b>. +return-to-amo-add-extension-label = Thêm tiện ích mở rộng + +## Multistage 3-screen onboarding flow strings (about:welcome pages) + +# The <span data-l10n-name="zap"></span> in this string allows a "zap" underline style to be +# automatically added to the text inside it. { -brand-short-name } should stay inside the span. +onboarding-multistage-welcome-header = Chào mừng bạn đến với <span data-l10n-name="zap">{ -brand-short-name }</span> +onboarding-multistage-welcome-subtitle = Trình duyệt riêng tư nhanh chóng, an toàn và riêng tư được hỗ trợ bởi một tổ chức phi lợi nhuận. +onboarding-multistage-welcome-primary-button-label = Bắt đầu thiết lập +onboarding-multistage-welcome-secondary-button-label = Đăng nhập +onboarding-multistage-welcome-secondary-button-text = Đã có một tài khoản? +# The <span data-l10n-name="zap"></span> in this string allows a "zap" underline style to be +# automatically added to the text inside it. "more" should stay inside the span. +onboarding-multistage-import-header = Nhập mật khẩu, dấu trang và <span data-l10n-name="zap">hơn thế nữa</span> +onboarding-multistage-import-subtitle = Đã sử dụng một trình duyệt khác? Rất dễ dàng để mang mọi thứ đến { -brand-short-name }. +onboarding-multistage-import-primary-button-label = Bắt đầu nhập +onboarding-multistage-import-secondary-button-label = Không phải bây giờ +# Info displayed in the footer of import settings screen during onboarding flow. +# This supports welcome screen showing top sites imported from the user's default browser. +onboarding-import-sites-disclaimer = Các trang web được liệt kê ở đây đã được tìm thấy trên thiết bị này. { -brand-short-name } không lưu hoặc đồng bộ hóa dữ liệu từ trình duyệt khác trừ khi bạn chọn nhập nó. +# Aria-label to make the "steps" of multistage onboarding visible to screen readers. +# Variables: +# $current (Int) - Number of the current page +# $total (Int) - Total number of pages +onboarding-welcome-steps-indicator = + .aria-label = Bắt đầu: { $current } của { $total } +# The <span data-l10n-name="zap"></span> in this string allows a "zap" underline style to be +# automatically added to the text inside it. "look" should stay inside the span. +onboarding-multistage-theme-header = Chọn một <span data-l10n-name="zap">cách nhìn</span> +onboarding-multistage-theme-subtitle = Cá nhân hóa { -brand-short-name } với một chủ đề. +onboarding-multistage-theme-primary-button-label = Lưu chủ đề +onboarding-multistage-theme-secondary-button-label = Không phải bây giờ +# Automatic theme uses operating system color settings +onboarding-multistage-theme-label-automatic = Tự động +onboarding-multistage-theme-label-light = Sáng +onboarding-multistage-theme-label-dark = Tối +# "Firefox Alpenglow" here is the name of the theme, and should be kept in English. +onboarding-multistage-theme-label-alpenglow = Firefox Alpenglow + +## Please make sure to split the content of the title attribute into lines whose +## width corresponds to about 40 Latin characters, to ensure that the tooltip +## doesn't become too long. Line breaks will be preserved when displaying the +## tooltip. + +# Tooltip displayed on hover of automatic theme +onboarding-multistage-theme-tooltip-automatic-2 = + .title = + Kế thừa sự xuất hiện của hệ điều hành + của bạn cho các nút, menu và cửa sổ. +# Input description for automatic theme +onboarding-multistage-theme-description-automatic-2 = + .aria-description = + Kế thừa sự xuất hiện của hệ điều hành + của bạn cho các nút, menu và cửa sổ. +# Tooltip displayed on hover of light theme +onboarding-multistage-theme-tooltip-light-2 = + .title = + Sử dụng giao diện sáng cho các nút, + menu và cửa sổ. +# Input description for light theme +onboarding-multistage-theme-description-light = + .aria-description = + Sử dụng giao diện sáng cho các nút, + menu và cửa sổ. +# Tooltip displayed on hover of dark theme +onboarding-multistage-theme-tooltip-dark-2 = + .title = + Sử dụng giao diện tối cho các nút, + menu và cửa sổ. +# Input description for dark theme +onboarding-multistage-theme-description-dark = + .aria-description = + Sử dụng giao diện tối cho các nút, + menu và cửa sổ. +# Tooltip displayed on hover of Alpenglow theme +onboarding-multistage-theme-tooltip-alpenglow-2 = + .title = + Sử dụng giao diện đầy màu sắc cho các nút, + menu và cửa sổ +# Input description for Alpenglow theme +onboarding-multistage-theme-description-alpenglow = + .aria-description = + Sử dụng giao diện đầy màu sắc cho các nút, + menu và cửa sổ + +## These strings belong to the individual onboarding messages. + + +## Each message has a title and a description of what the browser feature is. +## Each message also has an associated button for the user to try the feature. +## The string for the button is found above, in the UI strings section + +onboarding-tracking-protection-title2 = Bảo vệ khỏi trình theo dõi +onboarding-tracking-protection-text2 = { -brand-short-name } giúp ngăn các trang web theo dõi bạn trực tuyến, khiến quảng cáo khó theo dõi bạn hơn trên web. +onboarding-tracking-protection-button2 = Nó hoạt động như thế nào +onboarding-data-sync-title = Mang theo các cài đặt của bạn +# "Sync" is short for synchronize. +onboarding-data-sync-text2 = Đồng bộ hóa dấu trang, mật khẩu và hơn thế nữa ở mọi nơi bạn sử dụng { -brand-product-name }. +onboarding-data-sync-button2 = Đăng nhập vào { -sync-brand-short-name } +onboarding-firefox-monitor-title = Cảnh báo về vi phạm dữ liệu +onboarding-firefox-monitor-text2 = { -monitor-brand-name } giám sát nếu email của bạn xuất hiện trong vụ rò rỉ dữ liệu đã biết và thông báo cho bạn nếu nó xuất hiện trong vụ rò rỉ mới. +onboarding-firefox-monitor-button = Đăng ký thông báo +onboarding-browse-privately-title = Duyệt web riêng tư hơn +onboarding-browse-privately-text = Duyệt web riêng tư sẽ xóa lịch sử tìm kiếm và duyệt web của bạn để giữ bí mật với bất kỳ ai sử dụng máy tính của bạn. +onboarding-browse-privately-button = Mở một cửa sổ riêng tư +onboarding-firefox-send-title = Giữ các tập tin bạn chia sẻ ở chế độ riêng tư +onboarding-firefox-send-text2 = Tải tập tin của bạn lên { -send-brand-name } để chia sẻ chúng với mã hóa đầu cuối và liên kết tự động hết hạn. +onboarding-firefox-send-button = Thử { -send-brand-name } +onboarding-mobile-phone-title = Tải { -brand-product-name } trên điện thoại của bạn +onboarding-mobile-phone-text = Tải xuống { -brand-product-name } cho iOS hoặc Android và đồng bộ dữ liệu của bạn trên các thiết bị khác nhau. +# "Mobile" is short for mobile/cellular phone, "Browser" is short for web +# browser. +onboarding-mobile-phone-button = Tải về trình duyệt di động +onboarding-send-tabs-title = Gửi ngay cho chính mình các thẻ +# "Send Tabs" refers to "Send Tab to Device" feature that appears when opening a +# tab's context menu. +onboarding-send-tabs-text2 = Dễ dàng chia sẻ các trang giữa các thiết bị của bạn mà không phải sao chép liên kết hoặc rời khỏi trình duyệt. +onboarding-send-tabs-button = Bắt đầu sử dụng trình gửi thẻ +onboarding-pocket-anywhere-title = Đọc và nghe mọi nơi +onboarding-pocket-anywhere-text2 = Lưu nội dung yêu thích của bạn ngoại tuyến với ứng dụng { -pocket-brand-name } và đọc, nghe và xem bất cứ khi nào nó tiện lợi cho bạn. +onboarding-pocket-anywhere-button = Thử { -pocket-brand-name } +onboarding-lockwise-strong-passwords-title = Tạo và lưu trữ mật khẩu mạnh +onboarding-lockwise-strong-passwords-text = { -lockwise-brand-name } tạo mật khẩu mạnh ngay tại chỗ và lưu tất cả chúng vào một nơi. +onboarding-lockwise-strong-passwords-button = Quản lý thông tin đăng nhập của bạn +onboarding-facebook-container-title = Đặt ranh giới với Facebook +onboarding-facebook-container-text2 = { -facebook-container-brand-name } giữ cho hồ sơ của bạn tách biệt với mọi thứ khác, khiến Facebook khó nhắm mục tiêu quảng cáo của bạn hơn. +onboarding-facebook-container-button = Thêm phần mở rộng +onboarding-import-browser-settings-title = Nhập dấu trang, mật khẩu và hơn thế nữa +onboarding-import-browser-settings-text = Dễ dàng nhập các trang web và cài đặt Chrome. +onboarding-import-browser-settings-button = Nhập dữ liệu từ Chrome +onboarding-personal-data-promise-title = Được thiết kế xung quanh sự riêng tư +onboarding-personal-data-promise-text = { -brand-product-name } xử lí dữ liệu của bạn một cách tôn trọng bằng cách lấy ít dữ liệu hơn, bảo vệ dữ liệu và hiểu rõ về cách chúng tôi sử dụng dữ liệu đó. +onboarding-personal-data-promise-button = Đọc tuyên ngôn của chúng tôi + +## Message strings belonging to the Return to AMO flow + +return-to-amo-sub-header = Thật tuyệt, bạn đã có { -brand-short-name } +# <icon></icon> will be replaced with the icon belonging to the extension +# +# Variables: +# $addon-name (String) - Name of the add-on +return-to-amo-addon-header = Bây giờ chúng tôi sẽ cài đặt các tiện ích <icon></icon><b>{ $addon-name }.</b> +return-to-amo-extension-button = Thêm tiện ích mở rộng +return-to-amo-get-started-button = Bắt đầu với { -brand-short-name } |