diff options
Diffstat (limited to '')
-rw-r--r-- | l10n-xh/toolkit/chrome/global/extensions.properties | 30 |
1 files changed, 30 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n-xh/toolkit/chrome/global/extensions.properties b/l10n-xh/toolkit/chrome/global/extensions.properties new file mode 100644 index 0000000000..f72b177adb --- /dev/null +++ b/l10n-xh/toolkit/chrome/global/extensions.properties @@ -0,0 +1,30 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +csp.error.missing-directive = Ipolisi iphosa isalathisi esifunekayo ‘%S’ + +#LOCALIZATION NOTE (csp.error.illegal-keyword) %1$S is the name of a CSP directive, such as "script-src". %2$S is the name of a CSP keyword, usually 'unsafe-inline'. +csp.error.illegal-keyword = Isalathisi se-‘%1$S’ siqulethe igama eliyintloko i-%2$S elithintelweyo + +#LOCALIZATION NOTE (csp.error.illegal-protocol) %2$S a protocol name, such as "http", which appears as "http:", as it would in a URL. +csp.error.illegal-protocol = Isalathisi ‘%1$S' siqulethe i-%2$S eyalelweyo: umthombo weprotokholi + +#LOCALIZATION NOTE (csp.error.missing-host) %2$S a protocol name, such as "http", which appears as "http:", as it would in a URL. +csp.error.missing-host = I-%2$S: iprotokholi ifuna ihosti kwizalathisi ze-‘%1$S’ + +#LOCALIZATION NOTE (csp.error.missing-source) %1$S is the name of a CSP directive, such as "script-src". %2$S is the name of a CSP source, usually 'self'. +csp.error.missing-source = I-‘%1$S’ imele iquke umthombo %2$S + +#LOCALIZATION NOTE (csp.error.illegal-host-wildcard) %2$S a protocol name, such as "http", which appears as "http:", as it would in a URL. +csp.error.illegal-host-wildcard = %2$S: imithombo yewildcard kwizalathisi ze-‘%1$S’ imele iquke ubuncinane idomeyini engaphantsi engeyiyo eyejeneriki (umz., *.example.com kune- *.com) + +#LOCALIZATION NOTE (uninstall.confirmation.title) %S is the name of the extension which is about to be uninstalled. +uninstall.confirmation.title = Susa okuhlohliweyo i-%S + +#LOCALIZATION NOTE (uninstall.confirmation.message) %S is the name of the extension which is about to be uninstalled. +uninstall.confirmation.message = I-“%S” icela ukukhutshwa. Yintoni ongathanda ukuyenza? + +uninstall.confirmation.button-0.label = Susa okuhlohliweyo +uninstall.confirmation.button-1.label = Yigcine iFakelwe + |