summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n-zh-CN/suite/chrome/mailnews/addressbook/abCardOverlay.dtd
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'l10n-zh-CN/suite/chrome/mailnews/addressbook/abCardOverlay.dtd')
-rwxr-xr-xl10n-zh-CN/suite/chrome/mailnews/addressbook/abCardOverlay.dtd161
1 files changed, 161 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n-zh-CN/suite/chrome/mailnews/addressbook/abCardOverlay.dtd b/l10n-zh-CN/suite/chrome/mailnews/addressbook/abCardOverlay.dtd
new file mode 100755
index 0000000000..ca250510a9
--- /dev/null
+++ b/l10n-zh-CN/suite/chrome/mailnews/addressbook/abCardOverlay.dtd
@@ -0,0 +1,161 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+
+<!ENTITY Contact.tab "联系人">
+<!ENTITY Contact.accesskey "C">
+<!ENTITY Name.box "类别">
+
+<!-- LOCALIZATION NOTE:
+ NameField1, NameField2, PhoneticField1, PhoneticField2
+ those fields are either LN or FN depends on the target country.
+ "FirstName" and "LastName" can be swapped for id to change the order
+ but they should not be translated (same applied to phonetic id).
+ Make sure the translation of label corresponds to the order of id.
+-->
+
+<!-- LOCALIZATION NOTE (NameField1.id) : DONT_TRANSLATE -->
+<!ENTITY NameField1.id "姓氏">
+<!-- LOCALIZATION NOTE (NameField2.id) : DONT_TRANSLATE -->
+<!ENTITY NameField2.id "名字">
+<!-- LOCALIZATION NOTE (PhoneticField1.id) : DONT_TRANSLATE -->
+<!ENTITY PhoneticField1.id "姓氏读音">
+<!-- LOCALIZATION NOTE (PhoneticField2.id) : DONT_TRANSLATE -->
+<!ENTITY PhoneticField2.id "名字读音">
+
+<!ENTITY NameField1.label "名字:">
+<!ENTITY NameField1.accesskey "F">
+<!ENTITY NameField2.label "姓氏:">
+<!ENTITY NameField2.accesskey "L">
+<!ENTITY PhoneticField1.label "名字发音:">
+<!ENTITY PhoneticField2.label "名字发音:">
+<!ENTITY DisplayName.label "显示名称:">
+<!ENTITY DisplayName.accesskey "D">
+<!ENTITY preferDisplayName.label "消息头优先列出显示名称">
+<!ENTITY preferDisplayName.accesskey "A">
+<!ENTITY preferDisplayName2.accesskey "y">
+<!ENTITY NickName.label "昵称:">
+<!ENTITY NickName.accesskey "N">
+
+<!ENTITY PrimaryEmail.label "电子邮件:">
+<!ENTITY PrimaryEmail.accesskey "E">
+<!ENTITY SecondEmail.label "辅助邮件:">
+<!ENTITY SecondEmail.accesskey "i">
+<!ENTITY PreferMailFormat.label "首选接收消息格式:">
+<!ENTITY PreferMailFormat.accesskey "v">
+<!ENTITY PlainText.label "纯文本">
+<!ENTITY HTML.label "HTML">
+<!ENTITY Unknown.label "未知">
+<!ENTITY ScreenName.label "屏幕名:">
+<!ENTITY ScreenName.accesskey "S">
+
+<!ENTITY chatName.label "聊天名称:">
+
+<!ENTITY WorkPhone.label "工作:">
+<!ENTITY WorkPhone.accesskey "k">
+<!ENTITY HomePhone.label "家庭:">
+<!ENTITY HomePhone.accesskey "m">
+<!ENTITY FaxNumber.label "传真号码:">
+<!ENTITY FaxNumber.accesskey "x">
+<!ENTITY PagerNumber.label "传呼机:">
+<!ENTITY PagerNumber.accesskey "g">
+<!ENTITY CellularNumber.label "移动电话:">
+<!ENTITY CellularNumber.accesskey "b">
+
+<!ENTITY Home.tab "私人">
+<!ENTITY Home.accesskey "P">
+<!ENTITY HomeAddress.label "地址:">
+<!ENTITY HomeAddress.accesskey "d">
+<!ENTITY HomeAddress2.label "">
+<!ENTITY HomeAddress2.accesskey "">
+<!ENTITY HomeCity.label "城市:">
+<!ENTITY HomeCity.accesskey "y">
+<!ENTITY HomeState.label "省/自治区/直辖市:">
+<!ENTITY HomeState.accesskey "S">
+<!ENTITY HomeZipCode.label "邮政编码:">
+<!ENTITY HomeZipCode.accesskey "Z">
+<!ENTITY HomeCountry.label "国家/地区:">
+<!ENTITY HomeCountry.accesskey "u">
+<!ENTITY HomeWebPage.label "网页:">
+<!ENTITY HomeWebPage.accesskey "e">
+<!ENTITY Birthday.label "生日:">
+<!ENTITY Birthday.accesskey "B">
+<!ENTITY In.label "">
+<!ENTITY Year.placeholder "年">
+<!ENTITY Or.value "或者">
+<!ENTITY Age.placeholder "年龄">
+<!ENTITY YearsOld.label "">
+
+<!ENTITY Work.tab "工作地址">
+<!ENTITY Work.accesskey "W">
+<!ENTITY JobTitle.label "标题:">
+<!ENTITY JobTitle.accesskey "i">
+<!ENTITY Department.label "部门:">
+<!ENTITY Department.accesskey "m">
+<!ENTITY Company.label "工作单位:">
+<!ENTITY Company.accesskey "n">
+<!ENTITY WorkAddress.label "地址:">
+<!ENTITY WorkAddress.accesskey "d">
+<!ENTITY WorkAddress2.label "">
+<!ENTITY WorkAddress2.accesskey "">
+<!ENTITY WorkCity.label "城市:">
+<!ENTITY WorkCity.accesskey "y">
+<!ENTITY WorkState.label "省/自治区/直辖市:">
+<!ENTITY WorkState.accesskey "S">
+<!ENTITY WorkZipCode.label "邮政编码:">
+<!ENTITY WorkZipCode.accesskey "Z">
+<!ENTITY WorkCountry.label "国家/地区:">
+<!ENTITY WorkCountry.accesskey "u">
+<!ENTITY WorkWebPage.label "网页:">
+<!ENTITY WorkWebPage.accesskey "e">
+
+<!ENTITY Other.tab "其它">
+<!ENTITY Other.accesskey "h">
+<!ENTITY Custom1.label "定制 1:">
+<!ENTITY Custom1.accesskey "1">
+<!ENTITY Custom2.label "定制 2:">
+<!ENTITY Custom2.accesskey "2">
+<!ENTITY Custom3.label "定制 3:">
+<!ENTITY Custom3.accesskey "3">
+<!ENTITY Custom4.label "定制 4:">
+<!ENTITY Custom4.accesskey "4">
+<!ENTITY Notes.label "说明:">
+<!ENTITY Notes.accesskey "N">
+
+<!ENTITY Chat.tab "聊天">
+<!ENTITY Chat.accesskey "a">
+<!ENTITY Gtalk.label "Google Talk:">
+<!ENTITY Gtalk.accesskey "G">
+<!ENTITY AIM.label "AIM:">
+<!ENTITY AIM.accesskey "M">
+<!ENTITY Yahoo.label "Yahoo!:">
+<!ENTITY Yahoo.accesskey "Y">
+<!ENTITY Skype.label "Skype:">
+<!ENTITY Skype.accesskey "S">
+<!ENTITY QQ.label "QQ:">
+<!ENTITY QQ.accesskey "Q">
+<!ENTITY MSN.label "MSN:">
+<!ENTITY MSN.accesskey "N">
+<!ENTITY ICQ.label "ICQ:">
+<!ENTITY ICQ.accesskey "I">
+<!ENTITY XMPP.label "Jabber ID:">
+<!ENTITY XMPP.accesskey "J">
+<!ENTITY IRC.label "IRC 昵称:">
+<!ENTITY IRC.accesskey "R">
+
+<!ENTITY Photo.tab "照片">
+<!ENTITY Photo.accesskey "o">
+<!ENTITY PhotoDesc.label "从下面的挑选一个:">
+<!ENTITY GenericPhoto.label "一般照片">
+<!ENTITY GenericPhoto.accesskey "G">
+<!ENTITY DefaultPhoto.label "默认值">
+<!ENTITY PhotoFile.label "这台电脑上">
+<!ENTITY PhotoFile.accesskey "n">
+<!ENTITY BrowsePhoto.label "浏览">
+<!ENTITY BrowsePhoto.accesskey "r">
+<!ENTITY PhotoURL.label "网上">
+<!ENTITY PhotoURL.accesskey "b">
+<!ENTITY PhotoURL.placeholder "粘贴或者输入照片的网址">
+<!ENTITY UpdatePhoto.label "下次更新日期之前">
+<!ENTITY UpdatePhoto.accesskey "U">
+<!ENTITY PhotoDropTarget.label "将新照片拖到此处">