summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n-zh-TW/browser/browser/browserContext.ftl
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to '')
-rw-r--r--l10n-zh-TW/browser/browser/browserContext.ftl339
1 files changed, 339 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n-zh-TW/browser/browser/browserContext.ftl b/l10n-zh-TW/browser/browser/browserContext.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..f4fb678910
--- /dev/null
+++ b/l10n-zh-TW/browser/browser/browserContext.ftl
@@ -0,0 +1,339 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+navbar-tooltip-instruction =
+ .value =
+ { PLATFORM() ->
+ [macos] 長按以顯示歷史記錄
+ *[other] 按滑鼠右鍵或長按以顯示歷史記錄
+ }
+
+## Back
+
+main-context-menu-back =
+ .tooltiptext = 回到上一頁
+ .aria-label = 上一頁
+ .accesskey = B
+navbar-tooltip-back =
+ .value = { main-context-menu-back.tooltiptext }
+toolbar-button-back =
+ .label = { main-context-menu-back.aria-label }
+# Variables
+# $shortcut (String) - A keyboard shortcut for the Go Back command.
+main-context-menu-back-2 =
+ .tooltiptext = 回到上一頁({ $shortcut })
+ .aria-label = 返回
+ .accesskey = B
+navbar-tooltip-back-2 =
+ .value = { main-context-menu-back-2.tooltiptext }
+toolbar-button-back-2 =
+ .label = { main-context-menu-back-2.aria-label }
+
+## Forward
+
+main-context-menu-forward =
+ .tooltiptext = 前進下一頁
+ .aria-label = 下一頁
+ .accesskey = F
+navbar-tooltip-forward =
+ .value = { main-context-menu-forward.tooltiptext }
+toolbar-button-forward =
+ .label = { main-context-menu-forward.aria-label }
+# Variables
+# $shortcut (String) - A keyboard shortcut for the Go Forward command.
+main-context-menu-forward-2 =
+ .tooltiptext = 前進下一頁({ $shortcut })
+ .aria-label = 前進
+ .accesskey = F
+navbar-tooltip-forward-2 =
+ .value = { main-context-menu-forward-2.tooltiptext }
+toolbar-button-forward-2 =
+ .label = { main-context-menu-forward-2.aria-label }
+
+## Reload
+
+main-context-menu-reload =
+ .aria-label = 重新載入
+ .accesskey = R
+toolbar-button-reload =
+ .label = { main-context-menu-reload.aria-label }
+
+## Stop
+
+main-context-menu-stop =
+ .aria-label = 停止
+ .accesskey = S
+toolbar-button-stop =
+ .label = { main-context-menu-stop.aria-label }
+
+## Stop-Reload Button
+
+toolbar-button-stop-reload =
+ .title = { main-context-menu-reload.aria-label }
+
+## Save Page
+
+main-context-menu-page-save =
+ .label = 另存新檔…
+ .accesskey = P
+toolbar-button-page-save =
+ .label = { main-context-menu-page-save.label }
+
+## Simple menu items
+
+main-context-menu-bookmark-add =
+ .aria-label = 將本頁加入書籤
+ .accesskey = m
+ .tooltiptext = 將本頁加入書籤
+# Variables
+# $shortcut (String) - A keyboard shortcut for the add bookmark command.
+main-context-menu-bookmark-add-with-shortcut =
+ .aria-label = 將本頁加入書籤
+ .accesskey = m
+ .tooltiptext = 將本頁加入書籤 ({ $shortcut })
+main-context-menu-bookmark-change =
+ .aria-label = 編輯此書籤
+ .accesskey = m
+ .tooltiptext = 編輯此書籤
+# Variables
+# $shortcut (String) - A keyboard shortcut for the edit bookmark command.
+main-context-menu-bookmark-change-with-shortcut =
+ .aria-label = 編輯此書籤
+ .accesskey = m
+ .tooltiptext = 編輯此書籤 ({ $shortcut })
+main-context-menu-open-link =
+ .label = 開啟鏈結
+ .accesskey = O
+main-context-menu-open-link-new-tab =
+ .label = 用新分頁開啟鏈結
+ .accesskey = T
+main-context-menu-open-link-container-tab =
+ .label = 用新容器分頁開啟鏈結
+ .accesskey = z
+main-context-menu-open-link-new-window =
+ .label = 用新視窗開啟鏈結
+ .accesskey = w
+main-context-menu-open-link-new-private-window =
+ .label = 用新隱私視窗開啟鏈結
+ .accesskey = P
+main-context-menu-bookmark-this-link =
+ .label = 將此鏈結加入書籤
+ .accesskey = L
+main-context-menu-save-link =
+ .label = 鏈結另存新檔…
+ .accesskey = k
+main-context-menu-save-link-to-pocket =
+ .label = 將鏈結儲存至 { -pocket-brand-name }
+ .accesskey = o
+
+## The access keys for "Copy Link Location" and "Copy Email Address"
+## should be the same if possible; the two context menu items
+## are mutually exclusive.
+
+main-context-menu-copy-email =
+ .label = 複製電子郵件地址
+ .accesskey = E
+main-context-menu-copy-link =
+ .label = 複製鏈結網址
+ .accesskey = a
+
+## Media (video/audio) controls
+##
+## The accesskey for "Play" and "Pause" are the
+## same because the two context-menu items are
+## mutually exclusive.
+
+main-context-menu-media-play =
+ .label = 播放
+ .accesskey = P
+main-context-menu-media-pause =
+ .label = 暫停
+ .accesskey = P
+
+##
+
+main-context-menu-media-mute =
+ .label = 靜音
+ .accesskey = M
+main-context-menu-media-unmute =
+ .label = 取消靜音
+ .accesskey = m
+main-context-menu-media-play-speed =
+ .label = 播放速度
+ .accesskey = d
+main-context-menu-media-play-speed-slow =
+ .label = 慢速(0.5×)
+ .accesskey = S
+main-context-menu-media-play-speed-normal =
+ .label = 標準
+ .accesskey = N
+main-context-menu-media-play-speed-fast =
+ .label = 快速(1.25×)
+ .accesskey = F
+main-context-menu-media-play-speed-faster =
+ .label = 更快(1.5×)
+ .accesskey = a
+# "Ludicrous" is a reference to the movie "Space Balls" and is meant
+# to say that this speed is very fast.
+main-context-menu-media-play-speed-fastest =
+ .label = 超快(2×)
+ .accesskey = L
+main-context-menu-media-loop =
+ .label = 循環
+ .accesskey = L
+
+## The access keys for "Show Controls" and "Hide Controls" are the same
+## because the two context-menu items are mutually exclusive.
+
+main-context-menu-media-show-controls =
+ .label = 顯示控制按鈕
+ .accesskey = C
+main-context-menu-media-hide-controls =
+ .label = 隱藏控制按鈕
+ .accesskey = C
+
+##
+
+main-context-menu-media-video-fullscreen =
+ .label = 全螢幕
+ .accesskey = F
+main-context-menu-media-video-leave-fullscreen =
+ .label = 離開全螢幕模式
+ .accesskey = u
+# This is used when right-clicking on a video in the
+# content area when the Picture-in-Picture feature is enabled.
+main-context-menu-media-pip =
+ .label = 子母畫面
+ .accesskey = u
+main-context-menu-image-reload =
+ .label = 重新載入圖片
+ .accesskey = R
+main-context-menu-image-view =
+ .label = 檢視圖片
+ .accesskey = I
+main-context-menu-video-view =
+ .label = 播放視訊檔案
+ .accesskey = I
+main-context-menu-image-copy =
+ .label = 複製圖片
+ .accesskey = y
+main-context-menu-image-copy-location =
+ .label = 複製圖片網址
+ .accesskey = o
+main-context-menu-video-copy-location =
+ .label = 複製視訊檔案網址
+ .accesskey = o
+main-context-menu-audio-copy-location =
+ .label = 複製音訊檔案網址
+ .accesskey = o
+main-context-menu-image-save-as =
+ .label = 圖片另存新檔…
+ .accesskey = v
+main-context-menu-image-email =
+ .label = 郵寄圖片…
+ .accesskey = g
+main-context-menu-image-set-as-background =
+ .label = 設為桌布…
+ .accesskey = S
+main-context-menu-image-info =
+ .label = 檢視圖片資訊
+ .accesskey = f
+main-context-menu-image-desc =
+ .label = 檢視說明
+ .accesskey = D
+main-context-menu-video-save-as =
+ .label = 另存視訊檔案…
+ .accesskey = v
+main-context-menu-audio-save-as =
+ .label = 另存音訊檔案…
+ .accesskey = v
+main-context-menu-video-image-save-as =
+ .label = 另存快照為…
+ .accesskey = S
+main-context-menu-video-email =
+ .label = 郵寄視訊…
+ .accesskey = a
+main-context-menu-audio-email =
+ .label = 郵寄音訊…
+ .accesskey = a
+main-context-menu-plugin-play =
+ .label = 啟用此外掛程式
+ .accesskey = c
+main-context-menu-plugin-hide =
+ .label = 隱藏此外掛程式
+ .accesskey = H
+main-context-menu-save-to-pocket =
+ .label = 將頁面儲存至 { -pocket-brand-name }
+ .accesskey = k
+main-context-menu-send-to-device =
+ .label = 將頁面傳送至裝置
+ .accesskey = D
+main-context-menu-view-background-image =
+ .label = 檢視背景圖片
+ .accesskey = w
+main-context-menu-generate-new-password =
+ .label = 使用產生的密碼…
+ .accesskey = G
+main-context-menu-keyword =
+ .label = 設為用關鍵字搜尋…
+ .accesskey = K
+main-context-menu-link-send-to-device =
+ .label = 將鏈結傳送至裝置
+ .accesskey = D
+main-context-menu-frame =
+ .label = 本頁框
+ .accesskey = h
+main-context-menu-frame-show-this =
+ .label = 只顯示本頁框
+ .accesskey = S
+main-context-menu-frame-open-tab =
+ .label = 用新分頁開啟頁框
+ .accesskey = T
+main-context-menu-frame-open-window =
+ .label = 用新視窗開啟頁框
+ .accesskey = w
+main-context-menu-frame-reload =
+ .label = 重新載入頁框
+ .accesskey = R
+main-context-menu-frame-bookmark =
+ .label = 將此頁框加入書籤
+ .accesskey = m
+main-context-menu-frame-save-as =
+ .label = 頁框另存新檔…
+ .accesskey = F
+main-context-menu-frame-print =
+ .label = 列印此頁框…
+ .accesskey = P
+main-context-menu-frame-view-source =
+ .label = 檢視頁框原始碼
+ .accesskey = V
+main-context-menu-frame-view-info =
+ .label = 檢視頁框資訊
+ .accesskey = I
+main-context-menu-print-selection =
+ .label = 僅列印選取區域
+ .accesskey = r
+main-context-menu-view-selection-source =
+ .label = 檢視選取範圍原始碼
+ .accesskey = e
+main-context-menu-view-page-source =
+ .label = 檢視原始碼
+ .accesskey = V
+main-context-menu-view-page-info =
+ .label = 檢視頁面資訊
+ .accesskey = I
+main-context-menu-bidi-switch-text =
+ .label = 改變文字方向
+ .accesskey = w
+main-context-menu-bidi-switch-page =
+ .label = 切換頁面方向
+ .accesskey = D
+main-context-menu-inspect-element =
+ .label = 檢測元素
+ .accesskey = Q
+main-context-menu-inspect-a11y-properties =
+ .label = 檢測輔助功能環境屬性
+main-context-menu-eme-learn-more =
+ .label = 了解 DRM 的更多資訊…
+ .accesskey = D