diff options
Diffstat (limited to '')
-rw-r--r-- | l10n-zh-TW/browser/browser/browserContext.ftl | 339 |
1 files changed, 339 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n-zh-TW/browser/browser/browserContext.ftl b/l10n-zh-TW/browser/browser/browserContext.ftl new file mode 100644 index 0000000000..f4fb678910 --- /dev/null +++ b/l10n-zh-TW/browser/browser/browserContext.ftl @@ -0,0 +1,339 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +navbar-tooltip-instruction = + .value = + { PLATFORM() -> + [macos] 長按以顯示歷史記錄 + *[other] 按滑鼠右鍵或長按以顯示歷史記錄 + } + +## Back + +main-context-menu-back = + .tooltiptext = 回到上一頁 + .aria-label = 上一頁 + .accesskey = B +navbar-tooltip-back = + .value = { main-context-menu-back.tooltiptext } +toolbar-button-back = + .label = { main-context-menu-back.aria-label } +# Variables +# $shortcut (String) - A keyboard shortcut for the Go Back command. +main-context-menu-back-2 = + .tooltiptext = 回到上一頁({ $shortcut }) + .aria-label = 返回 + .accesskey = B +navbar-tooltip-back-2 = + .value = { main-context-menu-back-2.tooltiptext } +toolbar-button-back-2 = + .label = { main-context-menu-back-2.aria-label } + +## Forward + +main-context-menu-forward = + .tooltiptext = 前進下一頁 + .aria-label = 下一頁 + .accesskey = F +navbar-tooltip-forward = + .value = { main-context-menu-forward.tooltiptext } +toolbar-button-forward = + .label = { main-context-menu-forward.aria-label } +# Variables +# $shortcut (String) - A keyboard shortcut for the Go Forward command. +main-context-menu-forward-2 = + .tooltiptext = 前進下一頁({ $shortcut }) + .aria-label = 前進 + .accesskey = F +navbar-tooltip-forward-2 = + .value = { main-context-menu-forward-2.tooltiptext } +toolbar-button-forward-2 = + .label = { main-context-menu-forward-2.aria-label } + +## Reload + +main-context-menu-reload = + .aria-label = 重新載入 + .accesskey = R +toolbar-button-reload = + .label = { main-context-menu-reload.aria-label } + +## Stop + +main-context-menu-stop = + .aria-label = 停止 + .accesskey = S +toolbar-button-stop = + .label = { main-context-menu-stop.aria-label } + +## Stop-Reload Button + +toolbar-button-stop-reload = + .title = { main-context-menu-reload.aria-label } + +## Save Page + +main-context-menu-page-save = + .label = 另存新檔… + .accesskey = P +toolbar-button-page-save = + .label = { main-context-menu-page-save.label } + +## Simple menu items + +main-context-menu-bookmark-add = + .aria-label = 將本頁加入書籤 + .accesskey = m + .tooltiptext = 將本頁加入書籤 +# Variables +# $shortcut (String) - A keyboard shortcut for the add bookmark command. +main-context-menu-bookmark-add-with-shortcut = + .aria-label = 將本頁加入書籤 + .accesskey = m + .tooltiptext = 將本頁加入書籤 ({ $shortcut }) +main-context-menu-bookmark-change = + .aria-label = 編輯此書籤 + .accesskey = m + .tooltiptext = 編輯此書籤 +# Variables +# $shortcut (String) - A keyboard shortcut for the edit bookmark command. +main-context-menu-bookmark-change-with-shortcut = + .aria-label = 編輯此書籤 + .accesskey = m + .tooltiptext = 編輯此書籤 ({ $shortcut }) +main-context-menu-open-link = + .label = 開啟鏈結 + .accesskey = O +main-context-menu-open-link-new-tab = + .label = 用新分頁開啟鏈結 + .accesskey = T +main-context-menu-open-link-container-tab = + .label = 用新容器分頁開啟鏈結 + .accesskey = z +main-context-menu-open-link-new-window = + .label = 用新視窗開啟鏈結 + .accesskey = w +main-context-menu-open-link-new-private-window = + .label = 用新隱私視窗開啟鏈結 + .accesskey = P +main-context-menu-bookmark-this-link = + .label = 將此鏈結加入書籤 + .accesskey = L +main-context-menu-save-link = + .label = 鏈結另存新檔… + .accesskey = k +main-context-menu-save-link-to-pocket = + .label = 將鏈結儲存至 { -pocket-brand-name } + .accesskey = o + +## The access keys for "Copy Link Location" and "Copy Email Address" +## should be the same if possible; the two context menu items +## are mutually exclusive. + +main-context-menu-copy-email = + .label = 複製電子郵件地址 + .accesskey = E +main-context-menu-copy-link = + .label = 複製鏈結網址 + .accesskey = a + +## Media (video/audio) controls +## +## The accesskey for "Play" and "Pause" are the +## same because the two context-menu items are +## mutually exclusive. + +main-context-menu-media-play = + .label = 播放 + .accesskey = P +main-context-menu-media-pause = + .label = 暫停 + .accesskey = P + +## + +main-context-menu-media-mute = + .label = 靜音 + .accesskey = M +main-context-menu-media-unmute = + .label = 取消靜音 + .accesskey = m +main-context-menu-media-play-speed = + .label = 播放速度 + .accesskey = d +main-context-menu-media-play-speed-slow = + .label = 慢速(0.5×) + .accesskey = S +main-context-menu-media-play-speed-normal = + .label = 標準 + .accesskey = N +main-context-menu-media-play-speed-fast = + .label = 快速(1.25×) + .accesskey = F +main-context-menu-media-play-speed-faster = + .label = 更快(1.5×) + .accesskey = a +# "Ludicrous" is a reference to the movie "Space Balls" and is meant +# to say that this speed is very fast. +main-context-menu-media-play-speed-fastest = + .label = 超快(2×) + .accesskey = L +main-context-menu-media-loop = + .label = 循環 + .accesskey = L + +## The access keys for "Show Controls" and "Hide Controls" are the same +## because the two context-menu items are mutually exclusive. + +main-context-menu-media-show-controls = + .label = 顯示控制按鈕 + .accesskey = C +main-context-menu-media-hide-controls = + .label = 隱藏控制按鈕 + .accesskey = C + +## + +main-context-menu-media-video-fullscreen = + .label = 全螢幕 + .accesskey = F +main-context-menu-media-video-leave-fullscreen = + .label = 離開全螢幕模式 + .accesskey = u +# This is used when right-clicking on a video in the +# content area when the Picture-in-Picture feature is enabled. +main-context-menu-media-pip = + .label = 子母畫面 + .accesskey = u +main-context-menu-image-reload = + .label = 重新載入圖片 + .accesskey = R +main-context-menu-image-view = + .label = 檢視圖片 + .accesskey = I +main-context-menu-video-view = + .label = 播放視訊檔案 + .accesskey = I +main-context-menu-image-copy = + .label = 複製圖片 + .accesskey = y +main-context-menu-image-copy-location = + .label = 複製圖片網址 + .accesskey = o +main-context-menu-video-copy-location = + .label = 複製視訊檔案網址 + .accesskey = o +main-context-menu-audio-copy-location = + .label = 複製音訊檔案網址 + .accesskey = o +main-context-menu-image-save-as = + .label = 圖片另存新檔… + .accesskey = v +main-context-menu-image-email = + .label = 郵寄圖片… + .accesskey = g +main-context-menu-image-set-as-background = + .label = 設為桌布… + .accesskey = S +main-context-menu-image-info = + .label = 檢視圖片資訊 + .accesskey = f +main-context-menu-image-desc = + .label = 檢視說明 + .accesskey = D +main-context-menu-video-save-as = + .label = 另存視訊檔案… + .accesskey = v +main-context-menu-audio-save-as = + .label = 另存音訊檔案… + .accesskey = v +main-context-menu-video-image-save-as = + .label = 另存快照為… + .accesskey = S +main-context-menu-video-email = + .label = 郵寄視訊… + .accesskey = a +main-context-menu-audio-email = + .label = 郵寄音訊… + .accesskey = a +main-context-menu-plugin-play = + .label = 啟用此外掛程式 + .accesskey = c +main-context-menu-plugin-hide = + .label = 隱藏此外掛程式 + .accesskey = H +main-context-menu-save-to-pocket = + .label = 將頁面儲存至 { -pocket-brand-name } + .accesskey = k +main-context-menu-send-to-device = + .label = 將頁面傳送至裝置 + .accesskey = D +main-context-menu-view-background-image = + .label = 檢視背景圖片 + .accesskey = w +main-context-menu-generate-new-password = + .label = 使用產生的密碼… + .accesskey = G +main-context-menu-keyword = + .label = 設為用關鍵字搜尋… + .accesskey = K +main-context-menu-link-send-to-device = + .label = 將鏈結傳送至裝置 + .accesskey = D +main-context-menu-frame = + .label = 本頁框 + .accesskey = h +main-context-menu-frame-show-this = + .label = 只顯示本頁框 + .accesskey = S +main-context-menu-frame-open-tab = + .label = 用新分頁開啟頁框 + .accesskey = T +main-context-menu-frame-open-window = + .label = 用新視窗開啟頁框 + .accesskey = w +main-context-menu-frame-reload = + .label = 重新載入頁框 + .accesskey = R +main-context-menu-frame-bookmark = + .label = 將此頁框加入書籤 + .accesskey = m +main-context-menu-frame-save-as = + .label = 頁框另存新檔… + .accesskey = F +main-context-menu-frame-print = + .label = 列印此頁框… + .accesskey = P +main-context-menu-frame-view-source = + .label = 檢視頁框原始碼 + .accesskey = V +main-context-menu-frame-view-info = + .label = 檢視頁框資訊 + .accesskey = I +main-context-menu-print-selection = + .label = 僅列印選取區域 + .accesskey = r +main-context-menu-view-selection-source = + .label = 檢視選取範圍原始碼 + .accesskey = e +main-context-menu-view-page-source = + .label = 檢視原始碼 + .accesskey = V +main-context-menu-view-page-info = + .label = 檢視頁面資訊 + .accesskey = I +main-context-menu-bidi-switch-text = + .label = 改變文字方向 + .accesskey = w +main-context-menu-bidi-switch-page = + .label = 切換頁面方向 + .accesskey = D +main-context-menu-inspect-element = + .label = 檢測元素 + .accesskey = Q +main-context-menu-inspect-a11y-properties = + .label = 檢測輔助功能環境屬性 +main-context-menu-eme-learn-more = + .label = 了解 DRM 的更多資訊… + .accesskey = D |