diff options
Diffstat (limited to 'l10n-zh-TW/suite/chrome/common/feeds/subscribe.properties')
-rw-r--r-- | l10n-zh-TW/suite/chrome/common/feeds/subscribe.properties | 53 |
1 files changed, 53 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n-zh-TW/suite/chrome/common/feeds/subscribe.properties b/l10n-zh-TW/suite/chrome/common/feeds/subscribe.properties new file mode 100644 index 0000000000..83192b7c73 --- /dev/null +++ b/l10n-zh-TW/suite/chrome/common/feeds/subscribe.properties @@ -0,0 +1,53 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +linkTitleTextFormat=連到 %S +addHandler=新增「%S」(%S) 為閱讀工具? +addHandlerAddButton=新增閱讀工具 +addHandlerAddButtonAccesskey=A +handlerRegistered=「%S」已設定為消息來源閱讀工具 +subscribeNow=立刻訂閱 +chooseApplicationMenuItem=選擇應用程式… +chooseApplicationDialogTitle=選擇應用程式 +alwaysUse=每次都使用 %S 訂閱消息來源 +mediaLabel=媒體檔案 + +# LOCALIZATION NOTE: The next string is for the size of the enclosed media. +# e.g. enclosureSizeText : "50.23 MB" +# %1$S = size (in bytes or megabytes, ...) +# %2$S = unit of measure (bytes, KB, MB, ...) +enclosureSizeText=%1$S %2$S + +bytes=位元組 +kilobytes=KB +megabytes=MB +gigabytes=GB + +# LOCALIZATION NOTE: The next three strings explains to the user what they're +# doing. +# e.g. alwaysUseForVideoPodcasts : "Always use Miro to subscribe to video podcasts." +# %S = application to use (Miro, iTunes, ...) +alwaysUseForFeeds=每次都使用 %S 訂閱消息來源 (Feed)。 +alwaysUseForAudioPodcasts=每次都使用 %S 訂閱網路廣播 (Podcast)。 +alwaysUseForVideoPodcasts=每次都使用 %S 訂閱影片廣播 (Video Podcast)。 + +subscribeFeedUsing=訂閱此消息來源 (Feed) 使用 +subscribeAudioPodcastUsing=訂閱此網路廣播 (Podcast) 使用 +subscribeVideoPodcastUsing=訂閱此影片廣播 (Video Podcast) 使用 + +feedSubscriptionFeed1=這是此站時常更新內容的「消息來源」。 +feedSubscriptionAudioPodcast1=這是此站時常更新內容的「網路廣播」。 +feedSubscriptionVideoPodcast1=這是此站時常更新內容的「影片廣播」。 + +feedSubscriptionFeed2=您可以訂閱此消息來源 (Feed),如此一來當網站內容更新時就能收到最新消息。 +feedSubscriptionAudioPodcast2=您可以訂閱此網路廣播 (Podcast) ,如此一來當網站內容更新時就能收到最新消息。 +feedSubscriptionVideoPodcast2=您可以訂閱此影片廣播 (Video Podcast),如此一來當網站內容更新時就能收到最新消息。 + +# Protocol Handling +# "Add %appName (%appDomain) as an application for %protocolType links?" +addProtocolHandler=新增 %S (%S) 為處理 %S 鏈結的應用程式嗎? +addProtocolHandlerAddButton=新增應用程式 +# "%appName has already been added as an application for %protocolType links." +protocolHandlerRegistered=%S 已經新增為處理 %S 鏈結的應用程式。 + |