summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n-zh-TW/suite/chrome/common/feeds/subscribe.properties
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'l10n-zh-TW/suite/chrome/common/feeds/subscribe.properties')
-rw-r--r--l10n-zh-TW/suite/chrome/common/feeds/subscribe.properties53
1 files changed, 53 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n-zh-TW/suite/chrome/common/feeds/subscribe.properties b/l10n-zh-TW/suite/chrome/common/feeds/subscribe.properties
new file mode 100644
index 0000000000..83192b7c73
--- /dev/null
+++ b/l10n-zh-TW/suite/chrome/common/feeds/subscribe.properties
@@ -0,0 +1,53 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+linkTitleTextFormat=連到 %S
+addHandler=新增「%S」(%S) 為閱讀工具?
+addHandlerAddButton=新增閱讀工具
+addHandlerAddButtonAccesskey=A
+handlerRegistered=「%S」已設定為消息來源閱讀工具
+subscribeNow=立刻訂閱
+chooseApplicationMenuItem=選擇應用程式…
+chooseApplicationDialogTitle=選擇應用程式
+alwaysUse=每次都使用 %S 訂閱消息來源
+mediaLabel=媒體檔案
+
+# LOCALIZATION NOTE: The next string is for the size of the enclosed media.
+# e.g. enclosureSizeText : "50.23 MB"
+# %1$S = size (in bytes or megabytes, ...)
+# %2$S = unit of measure (bytes, KB, MB, ...)
+enclosureSizeText=%1$S %2$S
+
+bytes=位元組
+kilobytes=KB
+megabytes=MB
+gigabytes=GB
+
+# LOCALIZATION NOTE: The next three strings explains to the user what they're
+# doing.
+# e.g. alwaysUseForVideoPodcasts : "Always use Miro to subscribe to video podcasts."
+# %S = application to use (Miro, iTunes, ...)
+alwaysUseForFeeds=每次都使用 %S 訂閱消息來源 (Feed)。
+alwaysUseForAudioPodcasts=每次都使用 %S 訂閱網路廣播 (Podcast)。
+alwaysUseForVideoPodcasts=每次都使用 %S 訂閱影片廣播 (Video Podcast)。
+
+subscribeFeedUsing=訂閱此消息來源 (Feed) 使用
+subscribeAudioPodcastUsing=訂閱此網路廣播 (Podcast) 使用
+subscribeVideoPodcastUsing=訂閱此影片廣播 (Video Podcast) 使用
+
+feedSubscriptionFeed1=這是此站時常更新內容的「消息來源」。
+feedSubscriptionAudioPodcast1=這是此站時常更新內容的「網路廣播」。
+feedSubscriptionVideoPodcast1=這是此站時常更新內容的「影片廣播」。
+
+feedSubscriptionFeed2=您可以訂閱此消息來源 (Feed),如此一來當網站內容更新時就能收到最新消息。
+feedSubscriptionAudioPodcast2=您可以訂閱此網路廣播 (Podcast) ,如此一來當網站內容更新時就能收到最新消息。
+feedSubscriptionVideoPodcast2=您可以訂閱此影片廣播 (Video Podcast),如此一來當網站內容更新時就能收到最新消息。
+
+# Protocol Handling
+# "Add %appName (%appDomain) as an application for %protocolType links?"
+addProtocolHandler=新增 %S (%S) 為處理 %S 鏈結的應用程式嗎?
+addProtocolHandlerAddButton=新增應用程式
+# "%appName has already been added as an application for %protocolType links."
+protocolHandlerRegistered=%S 已經新增為處理 %S 鏈結的應用程式。
+