diff options
Diffstat (limited to '')
-rw-r--r-- | l10n-zh-TW/suite/chrome/mailnews/addressbook/abMainWindow.dtd | 128 |
1 files changed, 128 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n-zh-TW/suite/chrome/mailnews/addressbook/abMainWindow.dtd b/l10n-zh-TW/suite/chrome/mailnews/addressbook/abMainWindow.dtd new file mode 100644 index 0000000000..a8b8824f64 --- /dev/null +++ b/l10n-zh-TW/suite/chrome/mailnews/addressbook/abMainWindow.dtd @@ -0,0 +1,128 @@ +<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public + - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this + - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. --> + +<!-- Title --> +<!ENTITY addressbookWindow.title "通訊錄"> + +<!-- Menus: the . means that the menu item isn't implemented yet --> + +<!ENTITY blankResultsPaneMessage.label "進行搜尋後才會顯示此通訊錄的聯絡人"> +<!ENTITY localResultsOnlyMessage.label "在您進行搜尋前將不會顯示遠端通訊錄中的聯絡人"> +<!-- File Menu --> +<!ENTITY newContact.label "聯絡人…"> +<!ENTITY newContact.accesskey "C"> +<!ENTITY newContact.key "N"> +<!ENTITY newListCmd.label "群組名單…"> +<!ENTITY newListCmd.accesskey "l"> +<!ENTITY newAddressBookCmd.label "通訊錄…"> +<!ENTITY newAddressBookCmd.accesskey "o"> +<!ENTITY newLDAPDirectoryCmd.label "LDAP 目錄…"> +<!ENTITY newLDAPDirectoryCmd.accesskey "D"> +<!ENTITY newIM.label "IM"> +<!ENTITY printContactViewCmd.label "列印連絡人…"> +<!ENTITY printContactViewCmd.accesskey "P"> +<!ENTITY printContactViewCmd.key "P"> +<!ENTITY printPreviewContactViewCmd.label "預覽列印連絡人"> +<!ENTITY printPreviewContactViewCmd.accesskey "v"> +<!ENTITY printAddressBook.label "列印通訊錄…"> +<!ENTITY printAddressBook.accesskey "A"> +<!ENTITY printPreviewAddressBook.label "預覽列印通訊錄"> +<!ENTITY printPreviewAddressBook.accesskey "B"> + +<!-- Edit Menu --> +<!ENTITY deleteAbCmd.label "刪除通訊錄"> +<!ENTITY deleteContactCmd.label "刪除連絡人"> +<!ENTITY deleteContactsCmd.label "刪除所選擇的聯絡人"> +<!ENTITY deleteListCmd.label "刪除清單"> +<!ENTITY deleteListsCmd.label "刪除所選擇的清單"> +<!ENTITY deleteItemsCmd.label "刪除所選擇的項目"> +<!ENTITY swapFirstNameLastNameCmd.label "交換姓/名的顯示位置"> +<!ENTITY swapFirstNameLastNameCmd.accesskey "w"> +<!ENTITY propertiesCmd.label "屬性…"> +<!ENTITY propertiesCmd.accesskey "i"> +<!ENTITY propertiesCmd.key "i"> + +<!-- View Menu --> +<!ENTITY showAbToolbarCmd.label "通訊錄工具列"> +<!ENTITY showAbToolbarCmd.accesskey "o"> +<!ENTITY layoutMenu.label "視窗配置方式"> +<!ENTITY layoutMenu.accesskey "L"> +<!ENTITY showDirectoryPane.label "資料夾窗格"> +<!ENTITY showDirectoryPane.accesskey "D"> +<!ENTITY showContactPane2.label "聯絡人窗格"> +<!ENTITY showContactPane2.accesskey "C"> +<!ENTITY menu_ShowNameAs.label "姓名顯示方式"> +<!ENTITY menu_ShowNameAs.accesskey "N"> +<!ENTITY firstLastCmd.label "[名] [姓] (英式)"> +<!ENTITY firstLastCmd.accesskey "F"> +<!ENTITY lastFirstCmd.label "[姓][名] (中式)"> +<!ENTITY lastFirstCmd.accesskey "L"> +<!ENTITY displayNameCmd.label "顯示名稱"> +<!ENTITY displayNameCmd.accesskey "D"> + +<!-- LOCALIZATION NOTE (toggleDirectoryPaneCmd.key): This is only used on the + mac platform, other platforms use VK_F9. --> +<!ENTITY toggleDirectoryPaneCmd.key "S"> + +<!-- Tasks Menu --> +<!ENTITY importCmd.label "匯入…"> +<!ENTITY importCmd.accesskey "I"> +<!ENTITY exportCmd.label "匯出…"> +<!ENTITY exportCmd.accesskey "E"> + +<!-- Toolbar and Popup items --> +<!ENTITY newContactButton.label "新連絡人"> +<!ENTITY newContactButton.accesskey "C"> +<!ENTITY newlistButton.label "新增群組名單"> +<!ENTITY newlistButton.accesskey "L"> +<!ENTITY editItemButton.label "屬性"> +<!ENTITY editItemButton.accesskey "P"> +<!ENTITY newmsgButton.label "發新信件"> +<!ENTITY newmsgButton.accesskey "C"> +<!ENTITY deleteItemButton.label "刪除"> +<!ENTITY deleteItemButton.accesskey "D"> +<!ENTITY newimButton.label "即時訊息"> +<!ENTITY newimButton.accesskey "I"> +<!ENTITY printButton.label "列印"> +<!ENTITY printButton.accesskey "r"> +<!ENTITY searchNameAndEmail.placeholder "搜尋名稱與電子郵件"> +<!ENTITY searchBox.title "搜尋"> + +<!-- Tooltips --> +<!ENTITY addressbookToolbar.tooltip "通訊錄工具列"> +<!ENTITY newContactButton.tooltip "建立新的通訊錄連絡人"> +<!ENTITY newlistButton.tooltip "新增群組寄信名單"> +<!ENTITY editItemButton.tooltip "編輯選取的項目"> +<!ENTITY newmsgButton.tooltip "寄送新郵件"> +<!ENTITY newIM.tooltip "傳送即時訊息或聊天"> +<!ENTITY printButton.tooltip "列印選取的項目"> +<!ENTITY deleteItemButton.tooltip "刪除選取的項目"> +<!ENTITY throbber.tooltip "&vendorShortName; 的首頁"> +<!ENTITY throbber.tooltip2 "前往 &brandShortName; 首頁"> +<!ENTITY advancedButton.tooltip "進階地址搜尋"> + +<!-- Dir Tree header --> +<!ENTITY dirTreeHeader.label "通訊錄"> + +<!-- Card Summary Pane --> +<!-- Box Headings --> +<!ENTITY contact.heading "聯絡資訊"> +<!ENTITY home.heading "住家"> +<!ENTITY other.heading "其他"> +<!ENTITY chat.heading "聊天"> +<!ENTITY phone.heading "電話"> +<!ENTITY work.heading "商務"> +<!-- Special Box Headings, for mailing lists --> +<!ENTITY description.heading "描述"> +<!ENTITY addresses.heading "地址"> +<!-- For Map It! --> +<!ENTITY mapItButton.label "顯示地圖"> +<!ENTITY mapIt.tooltip "顯示此地址的網路地圖"> + +<!-- Status Bar --> +<!ENTITY statusText.label ""> + +<!-- LOCALIZATION NOTE (hideSwapFnLnUI) : DONT_TRANSLATE --> +<!-- Swap FN/LN UI Set to "false" to show swap fn/ln UI --> +<!ENTITY hideSwapFnLnUI "false"> |