diff options
Diffstat (limited to 'l10n-zh-TW/suite/chrome/mailnews/pref/am-mdn.dtd')
-rw-r--r-- | l10n-zh-TW/suite/chrome/mailnews/pref/am-mdn.dtd | 34 |
1 files changed, 34 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n-zh-TW/suite/chrome/mailnews/pref/am-mdn.dtd b/l10n-zh-TW/suite/chrome/mailnews/pref/am-mdn.dtd new file mode 100644 index 0000000000..64d6d89144 --- /dev/null +++ b/l10n-zh-TW/suite/chrome/mailnews/pref/am-mdn.dtd @@ -0,0 +1,34 @@ +<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public + - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this + - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. --> + +<!ENTITY pane.title "收件回執"> +<!ENTITY useGlobalPrefs.label "使用我的全域收件回執設定"> +<!ENTITY useGlobalPrefs.accesskey "U"> +<!ENTITY globalReceipts.label "全域設定…"> +<!ENTITY globalReceipts.accesskey "G"> +<!ENTITY useCustomPrefs.label "自訂此帳號的收件回執"> +<!ENTITY useCustomPrefs.accesskey "C"> +<!ENTITY requestReceipt.label "寄送郵件時一律要求收件回執"> +<!ENTITY requestReceipt.accesskey "W"> +<!ENTITY receiptArrive.label "收到回執時:"> +<!ENTITY leaveIt.label "留在「收件匣」中"> +<!ENTITY leaveIt.accesskey "i"> +<!-- LOCALIZATION NOTE moveToSent.label Translate: 'Sent' according to Netscape glossary --> +<!ENTITY moveToSent.label "移到「寄件備份」匣"> +<!ENTITY moveToSent.accesskey "M"> +<!ENTITY requestMDN.label "收到要求收件回執的郵件時:"> +<!ENTITY returnSome.label "依下列設定決定是否寄出回執"> +<!ENTITY returnSome.accesskey "e"> +<!ENTITY never.label "一律不寄出回執"> +<!ENTITY never.accesskey "N"> +<!ENTITY notInToCc.label "如果我不在郵件的收件者或副本列表中:"> +<!ENTITY notInToCc.accesskey "t"> +<!ENTITY outsideDomain.label "如果寄件者在我的網域以外:"> +<!ENTITY outsideDomain.accesskey "s"> +<!ENTITY otherCases.label "其它情形:"> +<!ENTITY otherCases.accesskey "o"> +<!ENTITY askMe.label "詢問我"> +<!ENTITY alwaysSend.label "一律寄出"> +<!ENTITY neverSend.label "不要寄出"> + |