From 2aa4a82499d4becd2284cdb482213d541b8804dd Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Daniel Baumann Date: Sun, 28 Apr 2024 16:29:10 +0200 Subject: Adding upstream version 86.0.1. Signed-off-by: Daniel Baumann --- .../suite/chrome/mailnews/imapMsgs.properties | 87 ++++++++++++++++++++++ 1 file changed, 87 insertions(+) create mode 100644 l10n-es-ES/suite/chrome/mailnews/imapMsgs.properties (limited to 'l10n-es-ES/suite/chrome/mailnews/imapMsgs.properties') diff --git a/l10n-es-ES/suite/chrome/mailnews/imapMsgs.properties b/l10n-es-ES/suite/chrome/mailnews/imapMsgs.properties new file mode 100644 index 0000000000..443e2696c7 --- /dev/null +++ b/l10n-es-ES/suite/chrome/mailnews/imapMsgs.properties @@ -0,0 +1,87 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +imapAlertDialogTitle = Alerta en la cuenta %S +imapStatusSelectingMailbox = Abriendo carpeta %S… +imapStatusCreatingMailbox = Creando carpeta… +imapStatusDeletingMailbox = Eliminando carpeta %S… +imapStatusRenamingMailbox = Renombrando carpeta %S… +imapStatusLookingForMailbox = Buscando carpetas… +imapStatusSubscribeToMailbox = Suscribiéndose a la carpeta %S… +imapStatusUnsubscribeMailbox = Cancelando suscripción a la carpeta %S… +imapStatusSearchMailbox = Buscando carpeta… +imapStatusCloseMailbox = Cerrando carpeta… +imapStatusExpungingMailbox = Comprimiendo carpeta… +imapStatusLoggingOut = Cerrando sesión… +imapStatusCheckCompat = Comprobando las características del servidor de correo… +imapStatusSendingLogin = Enviando información de conexión… +imapStatusSendingAuthLogin = Enviando información de conexión… +imapDownloadingMessage = Descargando mensaje… +imapGettingACLForFolder = Obteniendo carpeta ACL… +imapGettingServerInfo = Obteniendo información sobre el servidor… +imapGettingMailboxInfo = Obteniendo información sobre el buzón… +imapEmptyMimePart = Esta parte del cuerpo del mensaje se descargará bajo demanda. +imapReceivingMessageHeaders3 = Descargando cabecera de mensaje %1$S de %2$S en %3$S… +imapReceivingMessageFlags3 = Descargando marca de mensaje %1$S de %2$S en %3$S… +imapDeletingMessages = Eliminando mensajes… +imapDeletingMessage = Eliminando mensaje… +imapMovingMessages = Moviendo mensajes a %S… +imapMovingMessage = Moviendo mensaje a %S… +imapCopyingMessages = Copiando mensajes a %S… +imapCopyingMessage = Copiando mensaje a %S… +imapFolderReceivingMessageOf3 = Descargando mensaje %1$S de %2$S en %3$S… +imapDiscoveringMailbox = Encontrada la carpeta: %S +imapEnterServerPasswordPrompt = Introduzca su contraseña para %1$S en %2$S: +imapServerNotImap4 = El servidor de correo %S no es un servidor de correo IMAP4. +imapDone = +imapEnterPasswordPromptTitleWithUsername = Introduzca su contraseña para %1$S +imapUnknownHostError = No se pudo conectar con el servidor %S. +imapOAuth2Error = Fallo de identificación al conectarse al servidor %S. +imapConnectionRefusedError = La conexión al servidor de correo %S ha sido rechazada. +imapNetTimeoutError = La conexión al servidor %S ha superado el tiempo de espera máximo. +imapNoNewMessages = No hay mensajes nuevos en el servidor. +imapDefaultAccountName = Correo para %S +imapSpecialChar2 = El carácter %S está reservado en este servidor IMAP. Elija otro nombre.\u0020 +imapPersonalSharedFolderTypeName = Carpeta personal +imapPublicFolderTypeName = Carpeta pública +imapOtherUsersFolderTypeName = Carpeta de otro usuario +imapPersonalFolderTypeDescription = Esta es una carpeta de correo personal. No está compartida. +imapPersonalSharedFolderTypeDescription = Esta es una carpeta de correo personal. Ha sido compartida. +imapPublicFolderTypeDescription = Esta es una carpeta pública. +imapOtherUsersFolderTypeDescription = Esta es una carpeta de correo compartida por el usuario '%S'. +imapAclFullRights = Control total +imapAclLookupRight = Buscar +imapAclReadRight = Leídos +imapAclSeenRight = Cambiar estado Leído/No leído +imapAclWriteRight = Redactar +imapAclInsertRight = Insertar (copiar en) +imapAclPostRight = Enviar +imapAclCreateRight = Crear subcarpeta +imapAclDeleteRight = Eliminar mensajes +imapAclAdministerRight = Administrar carpeta +imapServerDoesntSupportAcl = Este servidor no admite carpetas compartidas. +imapAclExpungeRight = Eliminar completamente +imapServerDisconnected = El servidor %S ha cortado la conexión. Puede que el servidor se haya caído o que haya un problema en la red. +imapSubscribePrompt = ¿Quiere suscribirse a %1$S? +imapServerDroppedConnection = No es posible conectar a su servidor IMAP. Puede que haya superado el número máximo de \ +conexiones a este servidor. Si es así, utilice el cuadro de diálogo de configuraciones \ +avanzadas del servidor IMAP para reducir el número de conexiones cacheadas. +imapQuotaStatusFolderNotOpen = La información de cuota no está disponible porque la carpeta no está abierta. +imapQuotaStatusNotSupported = Este servidor no incluye la característica de cuotas. +imapQuotaStatusNoQuota2 = Esta carpeta no proporciona información de cuota. +imapQuotaStatusInProgress = Información de cuota no disponible aún. +imapOutOfMemory = La aplicación se ha quedado sin memoria. +imapCopyingMessageOf2 = Copiando mensaje %1$S de %2$S a %3$S… +imapMoveFolderToTrash = ¿Seguro que quiere eliminar la carpeta '%S'? +imapDeleteNoTrash = Eliminar esta carpeta no puede deshacerse y eliminará todos los mensajes que contiene y sus subcarpetas. ¿Aún está seguro de que quiere eliminar la carpeta '%S'? +imapDeleteFolderDialogTitle = Eliminar carpeta +imapDeleteFolderButtonLabel = &Eliminar carpeta +imapAuthChangeEncryptToPlainSSL = El servidor IMAP %S no parece admitir contraseñas cifradas. Si acaba de configurar esta cuenta, pruebe a cambiar el 'Método de identificación' a 'Contraseña normal' en 'Configuración de cuentas | Configuración del servidor'. Si solía funcionar y ahora de pronto falla, contacte con su proveedor o administrador de correo. +imapAuthChangePlainToEncrypt = El servidor IMAP %S no permite contraseñas sin cifrar. Intente cambiar a 'Contraseña cifrada' como 'Método de identificación' en la 'Configuración de cuentas | Configuración del servidor'. +imapAuthChangeEncryptToPlainNoSSL = El servidor IMAP %S no parece admitir contraseñas cifradas. Si acaba de configurar la cuenta, pruebe a cambiar el 'Método de identificación' a 'Contraseña, transmitida de forma insegura' en la 'Configuración de cuentas | Configuración del servidor'. Si solía funcionar y ahora de pronto falla, es un indicio de que alguien podría estar robándole la contraseña. +imapAuthMechNotSupported = El servidor IMAP %S no admite el método de identificación seleccionado. Cambie el 'Método de identificación' en la 'Configuración de cuentas | Configuración del servidor'. +imapAuthGssapiFailed = El tique Kerberos/GSSAPI no ha sido aceptado por el servidor IMAP %S. Compruebe que ha iniciado sesión en el dominio Kerberos/GSSAPI. +imapServerCommandFailed = La orden actual no se ejecutó con éxito. El servidor de correo de la cuenta %1$S respondió: %2$S\u0020 +imapFolderCommandFailed = La operación actual en '%2$S' no se ejecutó con éxito. El servidor de correo de la cuenta %1$S respondió: %3$S +imapServerAlert = Alerta de la cuenta %1$S: %2$S -- cgit v1.2.3