From 2aa4a82499d4becd2284cdb482213d541b8804dd Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Daniel Baumann Date: Sun, 28 Apr 2024 16:29:10 +0200 Subject: Adding upstream version 86.0.1. Signed-off-by: Daniel Baumann --- .../common/places/bookmarkProperties.properties | 19 ++++ .../chrome/common/places/editBookmarkOverlay.dtd | 28 +++++ l10n-fr/suite/chrome/common/places/places.dtd | 106 +++++++++++++++++++ .../suite/chrome/common/places/places.properties | 116 +++++++++++++++++++++ 4 files changed, 269 insertions(+) create mode 100644 l10n-fr/suite/chrome/common/places/bookmarkProperties.properties create mode 100644 l10n-fr/suite/chrome/common/places/editBookmarkOverlay.dtd create mode 100644 l10n-fr/suite/chrome/common/places/places.dtd create mode 100644 l10n-fr/suite/chrome/common/places/places.properties (limited to 'l10n-fr/suite/chrome/common/places') diff --git a/l10n-fr/suite/chrome/common/places/bookmarkProperties.properties b/l10n-fr/suite/chrome/common/places/bookmarkProperties.properties new file mode 100644 index 0000000000..e5a55984fb --- /dev/null +++ b/l10n-fr/suite/chrome/common/places/bookmarkProperties.properties @@ -0,0 +1,19 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +dialogAcceptLabelAddItem=Ajouter +dialogAcceptLabelSaveItem=Enregistrer +dialogAcceptLabelAddLivemark=S’abonner +dialogAcceptLabelAddMulti=Ajouter des marque-pages +dialogAcceptLabelEdit=Enregistrer +dialogTitleAddBookmark=Nouveau marque-page +dialogTitleAddLivemark=S’abonner avec un marque-page dynamique +dialogTitleAddFolder=Nouveau dossier +dialogTitleAddMulti=Nouveaux marque-pages +dialogTitleEdit=Propriétés de « %S » + +bookmarkAllTabsDefault=[Nom du dossier] +newFolderDefault=Nouveau dossier +newBookmarkDefault=Nouveau marque-page +newLivemarkDefault=Nouveau marque-page dynamique diff --git a/l10n-fr/suite/chrome/common/places/editBookmarkOverlay.dtd b/l10n-fr/suite/chrome/common/places/editBookmarkOverlay.dtd new file mode 100644 index 0000000000..5159b4f99b --- /dev/null +++ b/l10n-fr/suite/chrome/common/places/editBookmarkOverlay.dtd @@ -0,0 +1,28 @@ + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + diff --git a/l10n-fr/suite/chrome/common/places/places.dtd b/l10n-fr/suite/chrome/common/places/places.dtd new file mode 100644 index 0000000000..165a14692f --- /dev/null +++ b/l10n-fr/suite/chrome/common/places/places.dtd @@ -0,0 +1,106 @@ + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + Z)"> + + A)"> + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + diff --git a/l10n-fr/suite/chrome/common/places/places.properties b/l10n-fr/suite/chrome/common/places/places.properties new file mode 100644 index 0000000000..7ff0c02a97 --- /dev/null +++ b/l10n-fr/suite/chrome/common/places/places.properties @@ -0,0 +1,116 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +load-js-data-url-error=Pour des raisons de sécurité, les URL JavaScript ou les URL de données ne peuvent pas être chargées à partir de la fenêtre d’historique ou de la barre latérale. +noTitle=(sans titre) + +bookmarksMenuEmptyFolder=(Vide) + +bookmarksBackupTitle=Fichier de sauvegarde des marque-pages + +bookmarksRestoreAlertTitle=Restaurer les marque-pages +bookmarksRestoreAlert=Ceci remplacera tous vos marque-pages actuels par la sauvegarde. Le voulez-vous vraiment ? +bookmarksRestoreTitle=Sélectionnez une sauvegarde de marque-pages +bookmarksRestoreFilterName=JSON + +bookmarksRestoreFormatError=Type de fichier non géré. +bookmarksRestoreParseError=Impossible de traiter le fichier de sauvegarde. + +bookmarksLivemarkLoading=Chargement des marque-pages dynamiques… +bookmarksLivemarkFailed=Le chargement a échoué. + +menuOpenLivemarkOrigin.label=Ouvrir « %S » + +sortByName=Tri « %S » par nom +sortByNameGeneric=Tri par nom +# LOCALIZATION NOTE (view.sortBy.1.name.label): sortBy properties are versioned. +# When any of these changes, all of the properties must be bumped, and the +# change must be annotated here. Both label and accesskey must be updated. +# - version 1: changed view.sortBy.1.date. +view.sortBy.1.name.label=nom +view.sortBy.1.name.accesskey=n +view.sortBy.1.url.label=adresse +view.sortBy.1.url.accesskey=e +view.sortBy.1.date.label=dernière visite +view.sortBy.1.date.accesskey=d +view.sortBy.1.visitCount.label=nombre de visites +view.sortBy.1.visitCount.accesskey=v +view.sortBy.1.description.label=description +view.sortBy.1.description.accesskey=c +view.sortBy.1.dateAdded.label=date d’ajout +view.sortBy.1.dateAdded.accesskey=t +view.sortBy.1.lastModified.label=date de modification +view.sortBy.1.lastModified.accesskey=o +view.sortBy.1.tags.label=étiquette +view.sortBy.1.tags.accesskey=u + +searchBookmarks=Rechercher dans les marque-pages +searchHistory=Rechercher dans l’historique + +tabs.openWarningTitle=Confirmation de l’ouverture +tabs.openWarningMultipleBranded=Vous avez demandé l’ouverture de %S onglets. Ceci pourrait ralentir %S lors du chargement des pages. Voulez-vous vraiment continuer ? +tabs.openButtonMultiple=Ouvrir les onglets +tabs.openWarningPromptMeBranded=Prévenir lors de l’ouverture de multiples onglets d’un ralentissement possible de %S + +SelectImport=Importer des marque-pages +EnterExport=Exporter les marque-pages + +detailsPane.noItems=Pas d’élément +# LOCALIZATION NOTE (detailsPane.itemsCountLabel): Semicolon-separated list of plural forms. +# See: http://developer.mozilla.org/en/docs/Localization_and_Plurals +# #1 number of items +# example: 111 items +detailsPane.itemsCountLabel=Un élément;#1 éléments + +mostVisitedTitle=Les plus visités +recentlyBookmarkedTitle=Marqués récemment +recentTagsTitle=Étiquettes récentes + +OrganizerQueryHistory=Historique +OrganizerQueryAllBookmarks=Tous les marque-pages +OrganizerQueryTags=Étiquettes + +# LOCALIZATION NOTE (tagResultLabel, bookmarkResultLabel, switchtabResultLabel, +# keywordResultLabel, searchengineResultLabel) +# Noun used to describe the location bar autocomplete result type +# to users with screen readers +# See createResultLabel() in urlbarBindings.xml +tagResultLabel=Étiquette +bookmarkResultLabel=Marque-page +switchtabResultLabel=Onglet +keywordResultLabel=Mot-clé +searchengineResultLabel=Recherche + + +# LOCALIZATION NOTE (lockPrompt.text) +# %S will be replaced with the application name. +lockPrompt.text=Le système de marque-pages et d’historique ne sera pas opérationnel car l’un des fichiers de %S est en cours d’utilisation par une autre application. Certains logiciels de sécurité peuvent causer ce problème. +lockPromptInfoButton.label=En savoir plus +lockPromptInfoButton.accesskey=E + +# LOCALIZATION NOTE (deletePagesLabel): Semi-colon list of plural forms. +# See: http://developer.mozilla.org/en/docs/Localization_and_Plurals +cmd.deletePages.label=Supprimer cette page;Supprimer ces pages +cmd.deletePages.accesskey=S + +# LOCALIZATION NOTE (bookmarkPagesLabel): Semi-colon list of plural forms. +# See: http://developer.mozilla.org/en/docs/Localization_and_Plurals +cmd.bookmarkPages.label=Marquer cette page;Marquer ces pages +cmd.bookmarkPages.accesskey=M + +# LOCALIZATION NOTE (cmd.deleteSinglePage.accesskey, +# cmd.deleteMultiplePages.accesskey): these accesskeys can use the same +# character, since they're never displayed at the same time +cmd.deleteSinglePage.label=Supprimer la page +cmd.deleteSinglePage.accesskey=S +cmd.deleteMultiplePages.label=Supprimer les pages +cmd.deleteMultiplePages.accesskey=S + +# LOCALIZATION NOTE (cmd.bookmarkSinglePage.accesskey, +# cmd.bookmarkMultiplePages.accesskey): these accesskeys can use the same +# character, since they're never displayed at the same time +cmd.bookmarkSinglePage.label=Marquer cette page +cmd.bookmarkSinglePage.accesskey=M +cmd.bookmarkMultiplePages.label=Marquer ces pages +cmd.bookmarkMultiplePages.accesskey=M -- cgit v1.2.3