From 2aa4a82499d4becd2284cdb482213d541b8804dd Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Daniel Baumann Date: Sun, 28 Apr 2024 16:29:10 +0200 Subject: Adding upstream version 86.0.1. Signed-off-by: Daniel Baumann --- .../mail/chrome/messenger/AccountManager.dtd | 26 ++ l10n-gu-IN/mail/chrome/messenger/AccountWizard.dtd | 99 ++++ l10n-gu-IN/mail/chrome/messenger/CustomHeaders.dtd | 11 + l10n-gu-IN/mail/chrome/messenger/FilterEditor.dtd | 43 ++ .../mail/chrome/messenger/FilterListDialog.dtd | 31 ++ l10n-gu-IN/mail/chrome/messenger/SearchDialog.dtd | 30 ++ l10n-gu-IN/mail/chrome/messenger/aboutDialog.dtd | 8 + .../addressbook/abAddressBookNameDialog.dtd | 6 + .../messenger/addressbook/abContactsPanel.dtd | 19 + .../messenger/addressbook/abMailListDialog.dtd | 20 + .../chrome/messenger/addressbook/abMainWindow.dtd | 149 ++++++ .../messenger/addressbook/abNewCardDialog.dtd | 16 + .../messenger/addressbook/addressBook.properties | 101 +++++ .../addressbook/ldapAutoCompErrs.properties | 100 ++++ .../messenger/addressbook/pref-directory-add.dtd | 39 ++ .../messenger/addressbook/pref-directory.dtd | 17 + .../addressbook/replicationProgress.properties | 15 + l10n-gu-IN/mail/chrome/messenger/am-addressing.dtd | 38 ++ l10n-gu-IN/mail/chrome/messenger/am-advanced.dtd | 24 + l10n-gu-IN/mail/chrome/messenger/am-copies.dtd | 34 ++ .../mail/chrome/messenger/am-identities-list.dtd | 10 + .../mail/chrome/messenger/am-identity-edit.dtd | 10 + l10n-gu-IN/mail/chrome/messenger/am-junk.dtd | 18 + l10n-gu-IN/mail/chrome/messenger/am-main.dtd | 38 ++ l10n-gu-IN/mail/chrome/messenger/am-mdn.dtd | 31 ++ l10n-gu-IN/mail/chrome/messenger/am-mdn.properties | 6 + l10n-gu-IN/mail/chrome/messenger/am-offline.dtd | 22 + .../mail/chrome/messenger/am-server-advanced.dtd | 27 ++ l10n-gu-IN/mail/chrome/messenger/am-server-top.dtd | 67 +++ .../chrome/messenger/am-serverwithnoidentities.dtd | 6 + l10n-gu-IN/mail/chrome/messenger/am-smime.dtd | 6 + .../mail/chrome/messenger/am-smime.properties | 20 + l10n-gu-IN/mail/chrome/messenger/custom.properties | 5 + .../mail/chrome/messenger/downloadheaders.dtd | 27 ++ .../mail/chrome/messenger/fieldMapImport.dtd | 15 + l10n-gu-IN/mail/chrome/messenger/filter.properties | 50 ++ l10n-gu-IN/mail/chrome/messenger/folderProps.dtd | 38 ++ l10n-gu-IN/mail/chrome/messenger/folderpane.dtd | 7 + l10n-gu-IN/mail/chrome/messenger/importDialog.dtd | 33 ++ .../mail/chrome/messenger/importMsgs.properties | 294 ++++++++++++ l10n-gu-IN/mail/chrome/messenger/junkLog.dtd | 8 + l10n-gu-IN/mail/chrome/messenger/junkMailInfo.dtd | 11 + .../mail/chrome/messenger/mailEditorOverlay.dtd | 7 + l10n-gu-IN/mail/chrome/messenger/mailOverlay.dtd | 9 + l10n-gu-IN/mail/chrome/messenger/mailViewList.dtd | 8 + l10n-gu-IN/mail/chrome/messenger/mailViewSetup.dtd | 11 + .../mail/chrome/messenger/mailviews.properties | 13 + l10n-gu-IN/mail/chrome/messenger/markByDate.dtd | 9 + l10n-gu-IN/mail/chrome/messenger/messenger.dtd | 503 +++++++++++++++++++++ .../mail/chrome/messenger/messenger.properties | 306 +++++++++++++ .../messenger/messengercompose/EdAdvancedEdit.dtd | 18 + .../messenger/messengercompose/EdColorPicker.dtd | 19 + .../messengercompose/EdConvertToTable.dtd | 15 + .../messenger/messengercompose/EdDialogOverlay.dtd | 15 + .../messengercompose/EdNamedAnchorProperties.dtd | 10 + .../messengercompose/EditorColorProperties.dtd | 28 ++ .../messengercompose/EditorHLineProperties.dtd | 24 + .../messengercompose/EditorImageProperties.dtd | 75 +++ .../messengercompose/EditorInsertChars.dtd | 19 + .../messengercompose/EditorInsertSource.dtd | 15 + .../messenger/messengercompose/EditorInsertTOC.dtd | 16 + .../messengercompose/EditorInsertTable.dtd | 18 + .../messengercompose/EditorLinkProperties.dtd | 6 + .../messengercompose/EditorListProperties.dtd | 20 + .../messengercompose/EditorPersonalDictionary.dtd | 18 + .../messenger/messengercompose/EditorReplace.dtd | 28 ++ .../messengercompose/EditorSpellCheck.dtd | 36 ++ .../messengercompose/EditorTableProperties.dtd | 74 +++ .../messenger/messengercompose/askSendFormat.dtd | 16 + .../messengercompose/composeMsgs.properties | 49 ++ .../messenger/messengercompose/editor.properties | 194 ++++++++ .../messenger/messengercompose/editorOverlay.dtd | 198 ++++++++ .../messengercompose/mailComposeEditorOverlay.dtd | 9 + .../messengercompose/messengercompose.dtd | 226 +++++++++ .../mail/chrome/messenger/migration/migration.dtd | 24 + .../messenger/migration/migration.properties | 25 + l10n-gu-IN/mail/chrome/messenger/mime.properties | 132 ++++++ .../mail/chrome/messenger/mimeheader.properties | 39 ++ .../mail/chrome/messenger/msgAccountCentral.dtd | 22 + .../mail/chrome/messenger/msgHdrViewOverlay.dtd | 19 + .../mail/chrome/messenger/msgSynchronize.dtd | 27 ++ .../mail/chrome/messenger/msgViewPickerOverlay.dtd | 20 + l10n-gu-IN/mail/chrome/messenger/msgmdn.properties | 18 + .../mail/chrome/messenger/newFolderDialog.dtd | 18 + l10n-gu-IN/mail/chrome/messenger/news.properties | 41 ++ .../mail/chrome/messenger/oeImportMsgs.properties | 76 ++++ .../mail/chrome/messenger/offline.properties | 22 + .../chrome/messenger/offlineStartup.properties | 8 + .../chrome/messenger/outlookImportMsgs.properties | 71 +++ .../messenger/preferences/preferences.properties | 45 ++ l10n-gu-IN/mail/chrome/messenger/prefs.properties | 48 ++ .../mail/chrome/messenger/renameFolderDialog.dtd | 7 + .../chrome/messenger/search-operators.properties | 29 ++ l10n-gu-IN/mail/chrome/messenger/search.properties | 37 ++ .../mail/chrome/messenger/searchTermOverlay.dtd | 19 + l10n-gu-IN/mail/chrome/messenger/smime.properties | 13 + .../mail/chrome/messenger/smtpEditOverlay.dtd | 16 + l10n-gu-IN/mail/chrome/messenger/subscribe.dtd | 20 + .../mail/chrome/messenger/subscribe.properties | 5 + .../chrome/messenger/textImportMsgs.properties | 48 ++ l10n-gu-IN/mail/chrome/messenger/viewLog.dtd | 12 + .../chrome/messenger/virtualFolderListDialog.dtd | 8 + .../chrome/messenger/virtualFolderProperties.dtd | 18 + 103 files changed, 4474 insertions(+) create mode 100644 l10n-gu-IN/mail/chrome/messenger/AccountManager.dtd create mode 100644 l10n-gu-IN/mail/chrome/messenger/AccountWizard.dtd create mode 100644 l10n-gu-IN/mail/chrome/messenger/CustomHeaders.dtd create mode 100644 l10n-gu-IN/mail/chrome/messenger/FilterEditor.dtd create mode 100644 l10n-gu-IN/mail/chrome/messenger/FilterListDialog.dtd create mode 100644 l10n-gu-IN/mail/chrome/messenger/SearchDialog.dtd create mode 100644 l10n-gu-IN/mail/chrome/messenger/aboutDialog.dtd create mode 100644 l10n-gu-IN/mail/chrome/messenger/addressbook/abAddressBookNameDialog.dtd create mode 100644 l10n-gu-IN/mail/chrome/messenger/addressbook/abContactsPanel.dtd create mode 100644 l10n-gu-IN/mail/chrome/messenger/addressbook/abMailListDialog.dtd create mode 100644 l10n-gu-IN/mail/chrome/messenger/addressbook/abMainWindow.dtd create mode 100644 l10n-gu-IN/mail/chrome/messenger/addressbook/abNewCardDialog.dtd create mode 100644 l10n-gu-IN/mail/chrome/messenger/addressbook/addressBook.properties create mode 100644 l10n-gu-IN/mail/chrome/messenger/addressbook/ldapAutoCompErrs.properties create mode 100644 l10n-gu-IN/mail/chrome/messenger/addressbook/pref-directory-add.dtd create mode 100644 l10n-gu-IN/mail/chrome/messenger/addressbook/pref-directory.dtd create mode 100644 l10n-gu-IN/mail/chrome/messenger/addressbook/replicationProgress.properties create mode 100644 l10n-gu-IN/mail/chrome/messenger/am-addressing.dtd create mode 100644 l10n-gu-IN/mail/chrome/messenger/am-advanced.dtd create mode 100644 l10n-gu-IN/mail/chrome/messenger/am-copies.dtd create mode 100644 l10n-gu-IN/mail/chrome/messenger/am-identities-list.dtd create mode 100644 l10n-gu-IN/mail/chrome/messenger/am-identity-edit.dtd create mode 100644 l10n-gu-IN/mail/chrome/messenger/am-junk.dtd create mode 100644 l10n-gu-IN/mail/chrome/messenger/am-main.dtd create mode 100644 l10n-gu-IN/mail/chrome/messenger/am-mdn.dtd create mode 100644 l10n-gu-IN/mail/chrome/messenger/am-mdn.properties create mode 100644 l10n-gu-IN/mail/chrome/messenger/am-offline.dtd create mode 100644 l10n-gu-IN/mail/chrome/messenger/am-server-advanced.dtd create mode 100644 l10n-gu-IN/mail/chrome/messenger/am-server-top.dtd create mode 100644 l10n-gu-IN/mail/chrome/messenger/am-serverwithnoidentities.dtd create mode 100644 l10n-gu-IN/mail/chrome/messenger/am-smime.dtd create mode 100644 l10n-gu-IN/mail/chrome/messenger/am-smime.properties create mode 100644 l10n-gu-IN/mail/chrome/messenger/custom.properties create mode 100644 l10n-gu-IN/mail/chrome/messenger/downloadheaders.dtd create mode 100644 l10n-gu-IN/mail/chrome/messenger/fieldMapImport.dtd create mode 100644 l10n-gu-IN/mail/chrome/messenger/filter.properties create mode 100644 l10n-gu-IN/mail/chrome/messenger/folderProps.dtd create mode 100644 l10n-gu-IN/mail/chrome/messenger/folderpane.dtd create mode 100644 l10n-gu-IN/mail/chrome/messenger/importDialog.dtd create mode 100644 l10n-gu-IN/mail/chrome/messenger/importMsgs.properties create mode 100644 l10n-gu-IN/mail/chrome/messenger/junkLog.dtd create mode 100644 l10n-gu-IN/mail/chrome/messenger/junkMailInfo.dtd create mode 100644 l10n-gu-IN/mail/chrome/messenger/mailEditorOverlay.dtd create mode 100644 l10n-gu-IN/mail/chrome/messenger/mailOverlay.dtd create mode 100644 l10n-gu-IN/mail/chrome/messenger/mailViewList.dtd create mode 100644 l10n-gu-IN/mail/chrome/messenger/mailViewSetup.dtd create mode 100644 l10n-gu-IN/mail/chrome/messenger/mailviews.properties create mode 100644 l10n-gu-IN/mail/chrome/messenger/markByDate.dtd create mode 100644 l10n-gu-IN/mail/chrome/messenger/messenger.dtd create mode 100644 l10n-gu-IN/mail/chrome/messenger/messenger.properties create mode 100644 l10n-gu-IN/mail/chrome/messenger/messengercompose/EdAdvancedEdit.dtd create mode 100644 l10n-gu-IN/mail/chrome/messenger/messengercompose/EdColorPicker.dtd create mode 100644 l10n-gu-IN/mail/chrome/messenger/messengercompose/EdConvertToTable.dtd create mode 100644 l10n-gu-IN/mail/chrome/messenger/messengercompose/EdDialogOverlay.dtd create mode 100644 l10n-gu-IN/mail/chrome/messenger/messengercompose/EdNamedAnchorProperties.dtd create mode 100644 l10n-gu-IN/mail/chrome/messenger/messengercompose/EditorColorProperties.dtd create mode 100644 l10n-gu-IN/mail/chrome/messenger/messengercompose/EditorHLineProperties.dtd create mode 100644 l10n-gu-IN/mail/chrome/messenger/messengercompose/EditorImageProperties.dtd create mode 100644 l10n-gu-IN/mail/chrome/messenger/messengercompose/EditorInsertChars.dtd create mode 100644 l10n-gu-IN/mail/chrome/messenger/messengercompose/EditorInsertSource.dtd create mode 100644 l10n-gu-IN/mail/chrome/messenger/messengercompose/EditorInsertTOC.dtd create mode 100644 l10n-gu-IN/mail/chrome/messenger/messengercompose/EditorInsertTable.dtd create mode 100644 l10n-gu-IN/mail/chrome/messenger/messengercompose/EditorLinkProperties.dtd create mode 100644 l10n-gu-IN/mail/chrome/messenger/messengercompose/EditorListProperties.dtd create mode 100644 l10n-gu-IN/mail/chrome/messenger/messengercompose/EditorPersonalDictionary.dtd create mode 100644 l10n-gu-IN/mail/chrome/messenger/messengercompose/EditorReplace.dtd create mode 100644 l10n-gu-IN/mail/chrome/messenger/messengercompose/EditorSpellCheck.dtd create mode 100644 l10n-gu-IN/mail/chrome/messenger/messengercompose/EditorTableProperties.dtd create mode 100644 l10n-gu-IN/mail/chrome/messenger/messengercompose/askSendFormat.dtd create mode 100644 l10n-gu-IN/mail/chrome/messenger/messengercompose/composeMsgs.properties create mode 100644 l10n-gu-IN/mail/chrome/messenger/messengercompose/editor.properties create mode 100644 l10n-gu-IN/mail/chrome/messenger/messengercompose/editorOverlay.dtd create mode 100644 l10n-gu-IN/mail/chrome/messenger/messengercompose/mailComposeEditorOverlay.dtd create mode 100644 l10n-gu-IN/mail/chrome/messenger/messengercompose/messengercompose.dtd create mode 100644 l10n-gu-IN/mail/chrome/messenger/migration/migration.dtd create mode 100644 l10n-gu-IN/mail/chrome/messenger/migration/migration.properties create mode 100644 l10n-gu-IN/mail/chrome/messenger/mime.properties create mode 100644 l10n-gu-IN/mail/chrome/messenger/mimeheader.properties create mode 100644 l10n-gu-IN/mail/chrome/messenger/msgAccountCentral.dtd create mode 100644 l10n-gu-IN/mail/chrome/messenger/msgHdrViewOverlay.dtd create mode 100644 l10n-gu-IN/mail/chrome/messenger/msgSynchronize.dtd create mode 100644 l10n-gu-IN/mail/chrome/messenger/msgViewPickerOverlay.dtd create mode 100644 l10n-gu-IN/mail/chrome/messenger/msgmdn.properties create mode 100644 l10n-gu-IN/mail/chrome/messenger/newFolderDialog.dtd create mode 100644 l10n-gu-IN/mail/chrome/messenger/news.properties create mode 100644 l10n-gu-IN/mail/chrome/messenger/oeImportMsgs.properties create mode 100644 l10n-gu-IN/mail/chrome/messenger/offline.properties create mode 100644 l10n-gu-IN/mail/chrome/messenger/offlineStartup.properties create mode 100644 l10n-gu-IN/mail/chrome/messenger/outlookImportMsgs.properties create mode 100644 l10n-gu-IN/mail/chrome/messenger/preferences/preferences.properties create mode 100644 l10n-gu-IN/mail/chrome/messenger/prefs.properties create mode 100644 l10n-gu-IN/mail/chrome/messenger/renameFolderDialog.dtd create mode 100644 l10n-gu-IN/mail/chrome/messenger/search-operators.properties create mode 100644 l10n-gu-IN/mail/chrome/messenger/search.properties create mode 100644 l10n-gu-IN/mail/chrome/messenger/searchTermOverlay.dtd create mode 100644 l10n-gu-IN/mail/chrome/messenger/smime.properties create mode 100644 l10n-gu-IN/mail/chrome/messenger/smtpEditOverlay.dtd create mode 100644 l10n-gu-IN/mail/chrome/messenger/subscribe.dtd create mode 100644 l10n-gu-IN/mail/chrome/messenger/subscribe.properties create mode 100644 l10n-gu-IN/mail/chrome/messenger/textImportMsgs.properties create mode 100644 l10n-gu-IN/mail/chrome/messenger/viewLog.dtd create mode 100644 l10n-gu-IN/mail/chrome/messenger/virtualFolderListDialog.dtd create mode 100644 l10n-gu-IN/mail/chrome/messenger/virtualFolderProperties.dtd (limited to 'l10n-gu-IN/mail/chrome/messenger') diff --git a/l10n-gu-IN/mail/chrome/messenger/AccountManager.dtd b/l10n-gu-IN/mail/chrome/messenger/AccountManager.dtd new file mode 100644 index 0000000000..a7a6e738a1 --- /dev/null +++ b/l10n-gu-IN/mail/chrome/messenger/AccountManager.dtd @@ -0,0 +1,26 @@ + + + + + + + + + + + + + + + + + + + diff --git a/l10n-gu-IN/mail/chrome/messenger/AccountWizard.dtd b/l10n-gu-IN/mail/chrome/messenger/AccountWizard.dtd new file mode 100644 index 0000000000..41585edf48 --- /dev/null +++ b/l10n-gu-IN/mail/chrome/messenger/AccountWizard.dtd @@ -0,0 +1,99 @@ + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + diff --git a/l10n-gu-IN/mail/chrome/messenger/CustomHeaders.dtd b/l10n-gu-IN/mail/chrome/messenger/CustomHeaders.dtd new file mode 100644 index 0000000000..e1fe6d9771 --- /dev/null +++ b/l10n-gu-IN/mail/chrome/messenger/CustomHeaders.dtd @@ -0,0 +1,11 @@ + + + + + + + + + diff --git a/l10n-gu-IN/mail/chrome/messenger/FilterEditor.dtd b/l10n-gu-IN/mail/chrome/messenger/FilterEditor.dtd new file mode 100644 index 0000000000..3908c1a0fb --- /dev/null +++ b/l10n-gu-IN/mail/chrome/messenger/FilterEditor.dtd @@ -0,0 +1,43 @@ + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + diff --git a/l10n-gu-IN/mail/chrome/messenger/FilterListDialog.dtd b/l10n-gu-IN/mail/chrome/messenger/FilterListDialog.dtd new file mode 100644 index 0000000000..b4a4303d17 --- /dev/null +++ b/l10n-gu-IN/mail/chrome/messenger/FilterListDialog.dtd @@ -0,0 +1,31 @@ + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + diff --git a/l10n-gu-IN/mail/chrome/messenger/SearchDialog.dtd b/l10n-gu-IN/mail/chrome/messenger/SearchDialog.dtd new file mode 100644 index 0000000000..e33fe27ace --- /dev/null +++ b/l10n-gu-IN/mail/chrome/messenger/SearchDialog.dtd @@ -0,0 +1,30 @@ + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + diff --git a/l10n-gu-IN/mail/chrome/messenger/aboutDialog.dtd b/l10n-gu-IN/mail/chrome/messenger/aboutDialog.dtd new file mode 100644 index 0000000000..9eee22a9ca --- /dev/null +++ b/l10n-gu-IN/mail/chrome/messenger/aboutDialog.dtd @@ -0,0 +1,8 @@ + + + + + diff --git a/l10n-gu-IN/mail/chrome/messenger/addressbook/abAddressBookNameDialog.dtd b/l10n-gu-IN/mail/chrome/messenger/addressbook/abAddressBookNameDialog.dtd new file mode 100644 index 0000000000..1e773cf9c0 --- /dev/null +++ b/l10n-gu-IN/mail/chrome/messenger/addressbook/abAddressBookNameDialog.dtd @@ -0,0 +1,6 @@ + + + + diff --git a/l10n-gu-IN/mail/chrome/messenger/addressbook/abContactsPanel.dtd b/l10n-gu-IN/mail/chrome/messenger/addressbook/abContactsPanel.dtd new file mode 100644 index 0000000000..592859c57c --- /dev/null +++ b/l10n-gu-IN/mail/chrome/messenger/addressbook/abContactsPanel.dtd @@ -0,0 +1,19 @@ + + + + + + + + + + + + + + + + + diff --git a/l10n-gu-IN/mail/chrome/messenger/addressbook/abMailListDialog.dtd b/l10n-gu-IN/mail/chrome/messenger/addressbook/abMailListDialog.dtd new file mode 100644 index 0000000000..16e7d0b9bf --- /dev/null +++ b/l10n-gu-IN/mail/chrome/messenger/addressbook/abMailListDialog.dtd @@ -0,0 +1,20 @@ + + + + + + + + + + + + + + + + + + diff --git a/l10n-gu-IN/mail/chrome/messenger/addressbook/abMainWindow.dtd b/l10n-gu-IN/mail/chrome/messenger/addressbook/abMainWindow.dtd new file mode 100644 index 0000000000..c3b586d2e9 --- /dev/null +++ b/l10n-gu-IN/mail/chrome/messenger/addressbook/abMainWindow.dtd @@ -0,0 +1,149 @@ + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + diff --git a/l10n-gu-IN/mail/chrome/messenger/addressbook/abNewCardDialog.dtd b/l10n-gu-IN/mail/chrome/messenger/addressbook/abNewCardDialog.dtd new file mode 100644 index 0000000000..bb5c318224 --- /dev/null +++ b/l10n-gu-IN/mail/chrome/messenger/addressbook/abNewCardDialog.dtd @@ -0,0 +1,16 @@ + + + + + + + + diff --git a/l10n-gu-IN/mail/chrome/messenger/addressbook/addressBook.properties b/l10n-gu-IN/mail/chrome/messenger/addressbook/addressBook.properties new file mode 100644 index 0000000000..bc922e3d88 --- /dev/null +++ b/l10n-gu-IN/mail/chrome/messenger/addressbook/addressBook.properties @@ -0,0 +1,101 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +# +# The following are used by the Mailing list dialog +# +emptyListName=તમારે યાદી નામ દાખલ કરવું જ પડશે. +lastFirstFormat=%S, %S +firstLastFormat=%S %S + +# don't translate vCard +editVCardTitle=vCard માં ફેરફાર કરો +# %S will be the card's display name, don't translate vCard +editVCardTitleWithDisplayName=%S માટે vCard માં ફેરફાર કરો + +## LOCALIZATION NOTE (cardRequiredDataMissingMessage): do not localize \n +cardRequiredDataMissingMessage=તમારે ઓછામાં ઓછી નીચેની વસ્તુઓ દાખલ કરવી જ જોઈએ:\nઈમેલ સરનામું, પ્રથમ નામ, છેલ્લું નામ, દર્શાવવાનું નામ, સંસ્થા. +cardRequiredDataMissingTitle=જરૂરી જાણકારી ગુમ થયેલ છે +incorrectEmailAddressFormatMessage=પ્રાથમિક ઈ-મેલ સરનામું user@host સ્વરૂપનું હોવું જ જોઈએ. +incorrectEmailAddressFormatTitle=અયોગ્ય ઈમેલ સરનામા બંધારણ + +viewListTitle=મેલની યાદી: %S +mailListNameExistsTitle=મેલની યાદી પહેલાથી જ હાજર છે +mailListNameExistsMessage=આ નામવાળી મેલની યાદી પહેલાથી જ હાજર છે. મહેરબાની કરીને અલગ નામ પસંદ કરો. + +propertyPrimaryEmail=ઈમેલ +propertyListName=યાદી નામ +propertySecondaryEmail=વધારાના ઈમેલ +propertyNickname=લાડકું નામ +propertyDisplayName=ડિસ્પ્લે નામ +propertyWork=કામ +propertyHome=ઘર +propertyFax=ફેક્સ +propertyCellular=મોબાઈલ +propertyPager=પેજર +propertyCustom1=વિવિધ ૧ +propertyCustom2=વિવિધ ૨ +propertyCustom3=વિવિધ ૩ +propertyCustom4=વિવિધ ૪ + +## LOCALIZATION NOTE (cityAndStateAndZip): +## %1$S is city, %2$S is state, %3$S is zip +cityAndStateAndZip=%1$S, %2$S %3$S +## LOCALIZATION NOTE (cityAndStateNoZip): +## %1$S is city, %2$S is state +cityAndStateNoZip=%1$S, %2$S +## LOCALIZATION NOTE (cityOrStateAndZip): +## %1$S is city or state, %2$S is zip +cityOrStateAndZip=%1$S %2$S + +stateZipSeparator= + +prefixTo=પ્રતિ +prefixCc=આને પણ +prefixBcc=આને પણ ખબર વિના +addressBook=સરનામા પુસ્તિકા + +# mailnews.js +ldap_2.servers.pab.description=ખાનગી સરનામા પુસ્તિકા +ldap_2.servers.history.description=સંગ્રહિત સરનામા પુસ્તિકા + +## LOCALIZATION NOTE (matchesFound): do not localize %S +noMatchFound=કોઈ બંધબેસતાઓ મળ્યા નથી + +invalidName=મહેરબાની કરીને માન્ય નામ દાખલ કરો. +invalidHostname=મહેરબાની કરીને માન્ય યજમાન નામ દાખલ કરો. +invalidPortNumber=મહેરબાની કરીને માન્ય પોર્ટ નંબર દાખલ કરો. +invalidResults=મહેરબાની કરીને પરિણામો ક્ષેત્રમાં માન્ય સંખ્યા દાખલ કરો. +abReplicationOfflineWarning=LDAP નકલ કરવા માટે તમે ઓનલાઈન હોવા જ જોઈએ. +abReplicationSaveSettings=ડિરેક્ટરી ડાઉનલોડ થઈ શકે તે પહેલાં સુયોજનો સંગ્રહાયેલ હોવા જ જોઈએ. + +LDIFFiles=LDIF (*.ldi,*.ldif) +CSVFiles=અલ્પવિરામથી અલગ પડાયેલ (*.csv) +TABFiles=ટેબથી પૂર્ણ કરાયેલ (*.tab,*.txt) +failedToExportTitle=નિકાસ નિષ્ફળ +failedToExportMessageNoDeviceSpace=સરનામા પુસ્તિકાની નિકાસ કરવામાં નિષ્ફળ, ઉપકરણ પર કોઈ જગ્યા છોડેલી નથી. +failedToExportMessageFileAccessDenied=સરનામા પુસ્તિકા નિકાસ કરવામાં નિષ્ફળ, ફાઈલ ચલાવાની પરવાનગી નથી. + +# For getting authDN for replication using dlg box +AuthDlgTitle=સરનામા પુસ્તિકા LDAP નકલ +AuthDlgDesc=ડિરેક્ટરી સર્વર ચલાવવા માટે, તમારું વપરાશકર્તા નામ અને પાસવર્ડ દાખલ કરો. + +# LOCALIZATION NOTE(joinMeInThisChat) +# use + for spaces +joinMeInThisChat=મારી+સાથે+આ+સંવાદમાં+જોડાવો. + +headingHome=ઘર +headingWork=કામ +headingOther=અન્ય +headingPhone=ફોન +headingDescription=વર્ણન +headingAddresses=સરનામાઓ + +# For corrupt .mab files +corruptMabFileTitle=બગડેલી સરનામા પુસ્તિકા ફાઈલ +corruptMabFileAlert=તમારી સરનામા પુસ્તિકા ફાઈલોમાંની (%1$S ફાઈલ) વાંચી શકાઈ નહિં. નવી %2$S ફાઈલ અને જૂની ફાઈલની બેકઅપ બનાવાશે, %3$S તરીકે ઓળખાશે, જે એ જ ડિરેક્ટરીમાં બનશે. + +# For locked .mab files +lockedMabFileTitle=સરનામા પુસ્તિકા ફાઈલ લાવવામાં અસમર્થ +lockedMabFileAlert=સરનામા પુસ્તિકા ફાઈલ %S લાવવામાં અસમર્થ. તે માત્ર વાંચી-શકાય તેવી હોઈ શકે, અથવા અન્ય કાર્યક્રમ દ્વારા તાળું મરાયેલ હોઈ શકે. મહેરબાની કરીને પછી ફરીથી પ્રયત્ન કરો. diff --git a/l10n-gu-IN/mail/chrome/messenger/addressbook/ldapAutoCompErrs.properties b/l10n-gu-IN/mail/chrome/messenger/addressbook/ldapAutoCompErrs.properties new file mode 100644 index 0000000000..876fe2a4e1 --- /dev/null +++ b/l10n-gu-IN/mail/chrome/messenger/addressbook/ldapAutoCompErrs.properties @@ -0,0 +1,100 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +# These are error strings for problems that happen while in the +# various states declared in nsILDAPAutoCompFormatter.idl. Note that +# the number that indexes each error state is the same as the number +# corresponding to that state in nsILDAPAutoCompFormatter.idl. + +# These are error strings for problems that happen while in the +# various states declared in nsILDAPAutoCompFormatter.idl. Note that +# the number that indexes each error state is the same as the number +# corresponding to that state in nsILDAPAutoCompFormatter.idl. + +## @name ERR_STATE_UNBOUND +## @loc none +0=LDAP પ્રારંભ સમસ્યા + +## @name ERR_STATE_INITIALIZING +## @loc none +1=LDAP સર્વરનું જોડાણ નિષ્ફળ + +## @name ERR_STATE_BINDING +## @loc none +2=LDAP સર્વરનું જોડાણ નિષ્ફળ + +## @name ERR_STATE_BOUND +## @loc none +3=LDAP સર્વરના સંપર્કવ્યવહારમાં સમસ્યા + +## @name ERR_STATE_SEARCHING +## @loc none +4=LDAP સર્વર શોધવામાં સમસ્યા + + +## The following errors are for error codes other than LDAP-specific ones. +## Someday mozilla will actually have a system for mapping nsresults to +## error strings that's actually widely used, unlike nsIErrorService. But +## until it does, these strings live here... + +## @name HOST_NOT_FOUND +## @loc none +5000=યજમાન મળ્યો નથી + +## @name GENERIC_ERROR +## @loc none +9999=અજ્ઞાત ભૂલ + + +# Hints to for the user, associated with specific error codes (ie error code +# + 10000) + + +## @name TIMELIMIT_EXCEEDED_HINT +## @loc none +10003=મહેરબાની કરીને પછી ફરીથી પ્રયત્ન કરો, અથવા તમારા સિસ્ટમ સંચાલકનો સંપર્ક કરો. + +## @name STRONGAUTH_REQUIRED_HINT +## @loc none +10008=મજબૂત સત્તાધિકરણ વર્તમાનમાં આધારભુત નથી. + +## @name INVALID_SYNTAX_HINT +## @loc none +10021=ચકાસો કે શોધ ગાળક ખરું છે, અને ફરીથી પ્રયત્ન કરો, અથવા તમારા સિસ્ટમ સંચાલકનો સંપર્ક કરો. શોધ ગાળક યોગ્ય છે તે ચકાસવા માટે, ફેરફાર મેનુમાંથી, પસંદગીઓ પસંદ કરો, પછી મેલ & સમાચાર જૂથો પસંદ કરો, અને પછી સરનામાકરણ પસંદ કરો. ડિરેક્ટરીઓમાં ફેરફાર કરો પર ક્લિક કરો, અને LDAP સર્વર વપરાયેલ છે તે પસંદ કરો. ફેરફાર કરો પસંદ કરો, અને પછી શોધ ગાળક પ્રદર્શિત કરવા માટે ઉન્નત પર ક્લિક કરો. + +## @name NO_SUCH_OBJECT_HINT +## @loc none +10032=ચકાસો કે Base DN ખરું છે, અને ફરીથી પ્રયત્ન કરો, અથવા તમારા સિસ્ટમ સંચાલકનો સંપર્ક કરો. Base DN યોગ્ય છે તે ચકાસવા માટે, ફેરફાર મેનુમાંથી, પસંદગીઓ પસંદ કરો, પછી મેલ & સમાચાર જૂથો પસંદ કરો, અને પછી સરનામાકરણ પસંદ કરો. ડિરેક્ટરીઓમાં ફેરફાર કરો પર ક્લિક કરો, અને LDAP સર્વર વપરાયેલ છે તે પસંદ કરો. ફેરફાર કરો પસંદ કરો, અને પછી શોધ ગાળક પ્રદર્શિત કરવા માટે ઉન્નત પર ક્લિક કરો. + +## @name BUSY_HINT +## @loc none +10051=મહેરબાની કરીને પછીથી ફરી પ્રયત્ન કરો. + +## @name SERVER_DOWN_HINT +## @loc none +10081=ચકાસો કે યજમાન નામ અને પોર્ટ નંબર ખરું છે, અને ફરીથી પ્રયત્ન કરો, અથવા તમારા સિસ્ટમ સંચાલકનો સંપર્ક કરો. યજમાન નામ અને પોર્ટ નંબર યોગ્ય છે તે ચકાસવા માટે, ફેરફાર મેનુમાંથી, પસંદગીઓ પસંદ કરો, પછી મેલ & સમાચાર જૂથો પસંદ કરો, અને પછી સરનામાકરણ પસંદ કરો. ડિરેક્ટરીઓમાં ફેરફાર કરો પર ક્લિક કરો, અને LDAP સર્વર વપરાયેલ છે તે પસંદ કરો. યજમાન નામ પ્રદર્શિત કરવા માટે ફેરફાર કરો પર ક્લિક કરો. પોર્ટ નંબર પ્રદર્શિત કરવા માટે ઉન્નત પર ક્લિક કરો. + +## @name TIMEOUT_HINT +## @loc none +10085=મહેરબાની કરીને પછીથી ફરી પ્રયત્ન કરો. + +## @name FILTER_ERROR_HINT +## @loc none +10087=ચકાસો કે શોધ ગાળક ખરું છે, અને ફરીથી પ્રયત્ન કરો, અથવા તમારા સિસ્ટમ સંચાલકનો સંપર્ક કરો. શોધ ગાળક યોગ્ય છે તે ચકાસવા માટે, ફેરફાર મેનુમાંથી, પસંદગીઓ પસંદ કરો, પછી મેલ & સમાચાર જૂથો પસંદ કરો, અને પછી સરનામાકરણ પસંદ કરો. ડિરેક્ટરીઓમાં ફેરફાર કરો પર ક્લિક કરો, અને LDAP સર્વર વપરાયેલ છે તે પસંદ કરો. ફેરફાર કરો પસંદ કરો, અને પછી શોધ ગાળક પ્રદર્શિત કરવા માટે ઉન્નત પર ક્લિક કરો. + +## @name NO_MEMORY_HINT +## @loc none +10090=મહેરબાની કરીને અન્ય વિન્ડો અને/અથવા કાર્યક્રમો બંધ કરો અને ફરીથી પ્રયત્ન કરો. + +## @name CONNECT_ERROR_HINT +## @loc none +10091=ચકાસો કે યજમાન નામ અને પોર્ટ નંબર ખરું છે, અને ફરીથી પ્રયત્ન કરો, અથવા તમારા સિસ્ટમ સંચાલકનો સંપર્ક કરો. યજમાન નામ અને પોર્ટ નંબર યોગ્ય છે તે ચકાસવા માટે, ફેરફાર મેનુમાંથી, પસંદગીઓ પસંદ કરો, પછી મેલ & સમાચાર જૂથો પસંદ કરો, અને પછી સરનામાકરણ પસંદ કરો. ડિરેક્ટરીઓમાં ફેરફાર કરો પર ક્લિક કરો, અને LDAP સર્વર વપરાયેલ છે તે પસંદ કરો. યજમાન નામ પ્રદર્શિત કરવા માટે ફેરફાર કરો પર ક્લિક કરો. પોર્ટ નંબર પ્રદર્શિત કરવા માટે ઉન્નત પર ક્લિક કરો. + +## @name HOST_NOT_FOUND_HINT +## @loc none +15000=ચકાસો કે યજમાન નામ ખરું છે, અને ફરીથી પ્રયત્ન કરો, અથવા તમારા સિસ્ટમ સંચાલકનો સંપર્ક કરો. યજમાન નામ યોગ્ય છે તે ચકાસવા માટે, ફેરફાર મેનુમાંથી, પસંદગીઓ પસંદ કરો, પછી મેલ & સમાચાર જૂથો પસંદ કરો, અને પછી સરનામાકરણ પસંદ કરો. ડિરેક્ટરીઓમાં ફેરફાર કરો પર ક્લિક કરો, અને LDAP સર્વર વપરાયેલ છે તે પસંદ કરો. યજમાન નામ પ્રદર્શિત કરવા માટે ફેરફાર કરો પર ક્લિક કરો. + +## @name GENERIC_HINT +## @loc none +19999=મહેરબાની કરીને તમારા સિસ્ટમ સંચાલકનો સંપર્ક કરો. diff --git a/l10n-gu-IN/mail/chrome/messenger/addressbook/pref-directory-add.dtd b/l10n-gu-IN/mail/chrome/messenger/addressbook/pref-directory-add.dtd new file mode 100644 index 0000000000..f083e5679d --- /dev/null +++ b/l10n-gu-IN/mail/chrome/messenger/addressbook/pref-directory-add.dtd @@ -0,0 +1,39 @@ + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + diff --git a/l10n-gu-IN/mail/chrome/messenger/addressbook/pref-directory.dtd b/l10n-gu-IN/mail/chrome/messenger/addressbook/pref-directory.dtd new file mode 100644 index 0000000000..f68bbc66fb --- /dev/null +++ b/l10n-gu-IN/mail/chrome/messenger/addressbook/pref-directory.dtd @@ -0,0 +1,17 @@ + + + + + + + + + + + + + + + diff --git a/l10n-gu-IN/mail/chrome/messenger/addressbook/replicationProgress.properties b/l10n-gu-IN/mail/chrome/messenger/addressbook/replicationProgress.properties new file mode 100644 index 0000000000..77e90685f4 --- /dev/null +++ b/l10n-gu-IN/mail/chrome/messenger/addressbook/replicationProgress.properties @@ -0,0 +1,15 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. +replicationStarted=નકલ બનાવવાનું શરુ થયું... +changesStarted=ફેરફારોની નકલ બનાવવા માટે શોધવાનું શરુ થયું... +replicationSucceeded=નકલ કરવાનું સફળ થયું +replicationFailed=નકલ કરવામાં નિષ્ફળ થયું +replicationCancelled=નકર કરવાનું રદ કર્યું +# LOCALIZATION NOTE +# do not localize %S. %S is the current entry number (an integer) +currentCount=નકલ કરતી ડિરેક્ટરીનો પ્રવેશ: %S + +downloadButton=હમણાં ડાઉનલોડ કરો +cancelDownloadButton=ડાઉનલોડ રદ કરો + diff --git a/l10n-gu-IN/mail/chrome/messenger/am-addressing.dtd b/l10n-gu-IN/mail/chrome/messenger/am-addressing.dtd new file mode 100644 index 0000000000..9e763f2534 --- /dev/null +++ b/l10n-gu-IN/mail/chrome/messenger/am-addressing.dtd @@ -0,0 +1,38 @@ + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + diff --git a/l10n-gu-IN/mail/chrome/messenger/am-advanced.dtd b/l10n-gu-IN/mail/chrome/messenger/am-advanced.dtd new file mode 100644 index 0000000000..eddc9d8b4e --- /dev/null +++ b/l10n-gu-IN/mail/chrome/messenger/am-advanced.dtd @@ -0,0 +1,24 @@ + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + diff --git a/l10n-gu-IN/mail/chrome/messenger/am-copies.dtd b/l10n-gu-IN/mail/chrome/messenger/am-copies.dtd new file mode 100644 index 0000000000..1dc0bbb5b5 --- /dev/null +++ b/l10n-gu-IN/mail/chrome/messenger/am-copies.dtd @@ -0,0 +1,34 @@ + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + diff --git a/l10n-gu-IN/mail/chrome/messenger/am-identities-list.dtd b/l10n-gu-IN/mail/chrome/messenger/am-identities-list.dtd new file mode 100644 index 0000000000..51989cd3f0 --- /dev/null +++ b/l10n-gu-IN/mail/chrome/messenger/am-identities-list.dtd @@ -0,0 +1,10 @@ + + + + + + + + diff --git a/l10n-gu-IN/mail/chrome/messenger/am-identity-edit.dtd b/l10n-gu-IN/mail/chrome/messenger/am-identity-edit.dtd new file mode 100644 index 0000000000..7aaf53e11b --- /dev/null +++ b/l10n-gu-IN/mail/chrome/messenger/am-identity-edit.dtd @@ -0,0 +1,10 @@ + + + + + + + + diff --git a/l10n-gu-IN/mail/chrome/messenger/am-junk.dtd b/l10n-gu-IN/mail/chrome/messenger/am-junk.dtd new file mode 100644 index 0000000000..458b203411 --- /dev/null +++ b/l10n-gu-IN/mail/chrome/messenger/am-junk.dtd @@ -0,0 +1,18 @@ + + + + + + + + + + + + + + + + diff --git a/l10n-gu-IN/mail/chrome/messenger/am-main.dtd b/l10n-gu-IN/mail/chrome/messenger/am-main.dtd new file mode 100644 index 0000000000..4d56404364 --- /dev/null +++ b/l10n-gu-IN/mail/chrome/messenger/am-main.dtd @@ -0,0 +1,38 @@ + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + diff --git a/l10n-gu-IN/mail/chrome/messenger/am-mdn.dtd b/l10n-gu-IN/mail/chrome/messenger/am-mdn.dtd new file mode 100644 index 0000000000..96fe6af94e --- /dev/null +++ b/l10n-gu-IN/mail/chrome/messenger/am-mdn.dtd @@ -0,0 +1,31 @@ + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + diff --git a/l10n-gu-IN/mail/chrome/messenger/am-mdn.properties b/l10n-gu-IN/mail/chrome/messenger/am-mdn.properties new file mode 100644 index 0000000000..9a979ffb83 --- /dev/null +++ b/l10n-gu-IN/mail/chrome/messenger/am-mdn.properties @@ -0,0 +1,6 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +## Strings used in prefs. +prefPanel-mdn=પાછી મળતી રસીદો diff --git a/l10n-gu-IN/mail/chrome/messenger/am-offline.dtd b/l10n-gu-IN/mail/chrome/messenger/am-offline.dtd new file mode 100644 index 0000000000..fdfbab6f79 --- /dev/null +++ b/l10n-gu-IN/mail/chrome/messenger/am-offline.dtd @@ -0,0 +1,22 @@ + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + diff --git a/l10n-gu-IN/mail/chrome/messenger/am-server-advanced.dtd b/l10n-gu-IN/mail/chrome/messenger/am-server-advanced.dtd new file mode 100644 index 0000000000..ac48eb84d7 --- /dev/null +++ b/l10n-gu-IN/mail/chrome/messenger/am-server-advanced.dtd @@ -0,0 +1,27 @@ + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + diff --git a/l10n-gu-IN/mail/chrome/messenger/am-server-top.dtd b/l10n-gu-IN/mail/chrome/messenger/am-server-top.dtd new file mode 100644 index 0000000000..cbb872effd --- /dev/null +++ b/l10n-gu-IN/mail/chrome/messenger/am-server-top.dtd @@ -0,0 +1,67 @@ + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + diff --git a/l10n-gu-IN/mail/chrome/messenger/am-serverwithnoidentities.dtd b/l10n-gu-IN/mail/chrome/messenger/am-serverwithnoidentities.dtd new file mode 100644 index 0000000000..1d0ea63ebb --- /dev/null +++ b/l10n-gu-IN/mail/chrome/messenger/am-serverwithnoidentities.dtd @@ -0,0 +1,6 @@ + + + + diff --git a/l10n-gu-IN/mail/chrome/messenger/am-smime.dtd b/l10n-gu-IN/mail/chrome/messenger/am-smime.dtd new file mode 100644 index 0000000000..6b82465c99 --- /dev/null +++ b/l10n-gu-IN/mail/chrome/messenger/am-smime.dtd @@ -0,0 +1,6 @@ + + + + diff --git a/l10n-gu-IN/mail/chrome/messenger/am-smime.properties b/l10n-gu-IN/mail/chrome/messenger/am-smime.properties new file mode 100644 index 0000000000..f27c7ba755 --- /dev/null +++ b/l10n-gu-IN/mail/chrome/messenger/am-smime.properties @@ -0,0 +1,20 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +## S/MIME error strings. +## Note to localization: %S is a placeholder +NoSenderSigningCert=તમે સ્પષ્ટ કરેલ છે કે આ સંદેશો ડિજીટલ રીતે સહી થયેલ છે, પરંતુ તમારા મેલ & સમાચાર જૂથ ખાતા સુયોજનોમાં સ્પષ્ટ થયેલ સહી પ્રમાણપત્રો શોધવામાં ક્યાં તો નિષ્ફળ જશે, અથવા પ્રમાણપત્રની મર્યાદા પૂરી થઈ હશે. +NoSenderEncryptionCert=તમે આ સંદેશા માટે એનક્રિપ્શન સ્પષ્ટ કરેલ છે, પરંતુ તમારા મેલ & સમાચાર જૂથ ખાતા સુયોજનોમાં સ્પષ્ટ થયેલ સહી પ્રમાણપત્રો શોધવામાં ક્યાં તો નિષ્ફળ જશે, અથવા પ્રમાણપત્રની મર્યાદા પૂરી થઈ હશે. +MissingRecipientEncryptionCert=તમે આ સંદેશા માટે એનક્રિપ્શન સ્પષ્ટ કરેલ છે, પરંતુ કાર્યક્રમ %S માટે એનક્રિપ્શન પ્રમાણપત્ર શોધવામાં નિષ્ફળ ગયો. + +NoSigningCert=પ્રમાણપત્ર વ્યવસ્થાપક માન્ય પ્રમાણપત્રને સ્થિત કરી શકતો નથી કે જે તમારા સંદેશાઓને ડિજીટલ રીતે સહી કરવા માટે વાપરી શકાશે. +NoEncryptionCert=પ્રમાણપત્ર વ્યવસ્થાપક માન્ય પ્રમાણપત્ર સ્થિત કરી શકતો નથી કે જેનો ઉપયોગ બીજા લોકો તમને એનક્રિપ્ટેડ ઈમેલ સંદેશાઓ મોકલવા માટે કરશે. + +encryption_needCertWantSame=જ્યારે તમે તમારા એનક્રિપ્ટ થયેલા સંદેશાઓ મોકલો ત્યારે અન્ય લોકો માટે પ્રમાણપત્ર પણ સ્પષ્ટ કરી શકો છો. શું તમે તમને મોકલાયેલ સંદેશાઓ માટે પણ એ જ પ્રમાણપત્રનો ઉપયોગ એનક્રિપ્ટ અને ડિક્રિપ્ટ કરવા માટે વાપરવા માંગો છો? +encryption_wantSame= શું તમે તમને મોકલાયેલ સંદેશાઓ માટે પણ એ જ પ્રમાણપત્રનો ઉપયોગ એનક્રિપ્ટ અને ડિક્રિપ્ટ કરવા માટે વાપરવા માંગો છો? +encryption_needCertWantToSelect=જ્યારે અન્ય લોકો તમને એનક્રિપ્ટ થયેલા સંદેશાઓ મોકલો ત્યારે તેમના માટે પ્રમાણપત્ર પણ સ્પષ્ટ કરી શકો છો. શું તમે એનક્રિપ્શન પ્રમાણપત્ર હમણાં રૂપરેખાંકિત કરવા માંગો છો? +signing_needCertWantSame=તમે તમારા સંદેશાઓ ડિજીટલપણે સહી કરવા માટે પણ પ્રમાણપત્ર સ્પષ્ટ કરી શકો છો. શું તમે તમારા સંદેશાઓ ડિજીટલપણે સહી કરવા માટે આજ પ્રમાણપત્ર વાપરવા માંગો છો? +signing_wantSame=શું તમે તમારા સંદેશાઓ ડિજીટલપણે સહી કરવા માટે આજ પ્રમાણપત્ર વાપરવા માંગો છો? +signing_needCertWantToSelect=તમે તમારા સંદેશાઓ ડિજીટલપણે સહી કરવા માટે પણ પ્રમાણપત્ર સ્પષ્ટ કરી શકો છો. શું તમે સંદેશાઓ ડિજીટલપણે સહી કરવા માટે હમણાં જ પ્રમાણપત્ર રૂપરેખાંકિત કરવા માંગો છો? + diff --git a/l10n-gu-IN/mail/chrome/messenger/custom.properties b/l10n-gu-IN/mail/chrome/messenger/custom.properties new file mode 100644 index 0000000000..e76dba44ce --- /dev/null +++ b/l10n-gu-IN/mail/chrome/messenger/custom.properties @@ -0,0 +1,5 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +colonInHeaderName=તમે દાખલ કરેલ હેડર અયોગ્ય અક્ષરો ધરાવે છે, જેમ કે ':', નહિં-છપાય તેવો અક્ષર, બિન-ascii અક્ષર, અથવા આઠ બીટ ascii અક્ષર. મહેરબાની કરીને અયોગ્ય અક્ષર દૂર કરો અને ફરીથી પ્રયત્ન કરો. diff --git a/l10n-gu-IN/mail/chrome/messenger/downloadheaders.dtd b/l10n-gu-IN/mail/chrome/messenger/downloadheaders.dtd new file mode 100644 index 0000000000..225b6864f7 --- /dev/null +++ b/l10n-gu-IN/mail/chrome/messenger/downloadheaders.dtd @@ -0,0 +1,27 @@ + + + + + + + + + + + + + + + diff --git a/l10n-gu-IN/mail/chrome/messenger/fieldMapImport.dtd b/l10n-gu-IN/mail/chrome/messenger/fieldMapImport.dtd new file mode 100644 index 0000000000..3fac1c8319 --- /dev/null +++ b/l10n-gu-IN/mail/chrome/messenger/fieldMapImport.dtd @@ -0,0 +1,15 @@ + + + + + + + + + + + + + diff --git a/l10n-gu-IN/mail/chrome/messenger/filter.properties b/l10n-gu-IN/mail/chrome/messenger/filter.properties new file mode 100644 index 0000000000..780c83d895 --- /dev/null +++ b/l10n-gu-IN/mail/chrome/messenger/filter.properties @@ -0,0 +1,50 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +mustSelectFolder=તમારે લક્ષ્ય ફોલ્ડર પસંદ કરવું જ પડશે. +enterValidEmailAddress=આગળ મેલ ધપાવવા માટે માન્ય ઈ-મેલ સરનામું દાખલ કરો. +pickTemplateToReplyWith=પ્રત્યુત્તર આપવા માટે ટેમ્પલેટ પસંદ કરો. +mustEnterName=તમારે આ ગાળકને નામ આપવું જ પડશે. +cannotHaveDuplicateFilterTitle=નકલી ગાળક નામ +cannotHaveDuplicateFilterMessage=તમે દાખલ કરેલ ગાળક નામ પહેલાથી જ હાજર છે. મહેરબાની કરીને અલગ ગાળક નામ દાખલ કરો. +deleteFilterConfirmation=શું તમે ખરેખર આ ગાળકને કાઢી નાંખવા માંગો છો? +untitledFilterName=શીર્ષકવિહીન ગાળક +filterListBackUpMsg=તમારું ગાળક કામ કરશે નહિં msgFilterRules.dat ફાઈલના કારણે, જે તમારા ગાળકો ધરાવે છે, વાંચી શકાઈ નહિં. નવી msgFilterRules.dat ફાઈલ અને જૂની ફાઈલની બેકઅપ નકલ બનશે, જે rulesbackup.dat તરીકે ઓળખાશે, અને તે તે જ ડિરેક્ટરીમાં બનશે. +customHeaderOverflow=તમે ૫૦ વિવિધ હેડરોની મર્યાદાને ઓળંગી લીધી છે. મહેરબાની કરીને એક અથવા વધુ કસ્ટમ હેડરો દૂર કરો અને ફરીથી પ્રયત્ન કરો. +filterCustomHeaderOverflow=તમારા ગાળકોએ ૫૦ વિવિધ હેડરોની મર્યાદાને ઓળંગી લીધી છે. મહેરબાની કરીને msgFilterRules.dat ફાઈલમાં ફેરફાર કરો, કે જે તમારા ગાળકોને સમાવે છે, થોડી વિવિધ હેડરો વાપરવા માટે. +invalidCustomHeader=તમારા ગાળકોમાંનુ એક વિવિધ હેડર વાપરે છે કે જે અયોગ્ય અક્ષર ધરાવે છે, જેમ કે ':', નહિં-છપાય તેવો અક્ષર, બિન-ascii અક્ષર, અથવા આઠ-બીટ ascii અક્ષર. મહેરબાની કરીને msgFilterRules.dat ફાઈલમાં ફેરફાર કરો, કે જે તમારા ગાળકો સમાવે છે, તમારા વિવિધ હેડરોમાંથી અયોગ્ય અક્ષરો દૂર કરવા માટે. +continueFilterExecution=ગાળક %S લાગુ પાડવામાં નિષ્ફળ. શું તમે ગાળકો લાગુ પાડવાનું ચાલુ રાખવા માંગો છો? +promptTitle=ગાળકો ચલાવી રહ્યા છીએ +promptMsg=તમે વર્તમાનમાં સંદેશાઓને ગાળવાની ક્રિયામાં છો.\nશું તમે ગાળકો લાગુ પાડવામાં ચાલુ રાખવા માંગો છો? +stopButtonLabel=અટકાવો +continueButtonLabel=ચાલુ રાખો + +# for junk mail logging / mail filter logging +# LOCALIZATION NOTE(junkLogDetectStr) +# %1$S=author, %2$S=subject, %3$S=date +junkLogDetectStr=%1$S - %2$S માંથી %3$S આગળ બગડેલ સંદેશાઓ મળી આવ્યા +# LOCALIZATION NOTE(logMoveStr) +# %1$S=message id, %2$S=folder URI +logMoveStr=moved message id = %1$S માંથી %2$S માં +# LOCALIZATION NOTE(logCopyStr) +# %1$S=message id, %2$S=folder URI +logCopyStr=copied message id = %1$S માંથી %2$S માં +# LOCALIZATION NOTE(filterLogDetectStr) +# %1$S=filter name %2$S=author, %3$S=subject, %4$S=date +filterLogDetectStr=લાગુ પાડેલ ગાળક "%1$S" એ સંદેશા %2$S - %3$S માંથી %4$S આગળ +filterAction2=પ્રાધાન્ય બદલાઈ ગયું +filterAction3=કાઢી નંખાયુ +filterAction4=વાંચ્યુ એમ ચિહ્નિત થયું +filterAction5=થ્રેડ મારી નંખાયો +filterAction6=થ્રેડની ખબર રખાઈ +filterAction7=તારાવાળો કરાયો +filterAction8=ટેગવાળો કરાયો +filterAction9=પ્રત્યુત્તર અપાયો +filterAction10=આગળ ધપાવાયો +filterAction11=એક્ઝેક્યુશન અટકાવાયું +filterAction12=POP3 સર્વરમાંથી કાઢી નંખાયુ +filterAction13=POP3 સર્વર પર છોડી મૂકેલ +filterAction14=બગડેલ ગુણ +filterAction15=POP3 સર્વરમાંથી મેળવાયેલ ભાગ +filterAction16=ફોલ્ડરમાં નકલ કરાયું diff --git a/l10n-gu-IN/mail/chrome/messenger/folderProps.dtd b/l10n-gu-IN/mail/chrome/messenger/folderProps.dtd new file mode 100644 index 0000000000..95d78cef10 --- /dev/null +++ b/l10n-gu-IN/mail/chrome/messenger/folderProps.dtd @@ -0,0 +1,38 @@ + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + diff --git a/l10n-gu-IN/mail/chrome/messenger/folderpane.dtd b/l10n-gu-IN/mail/chrome/messenger/folderpane.dtd new file mode 100644 index 0000000000..73c2ce02c4 --- /dev/null +++ b/l10n-gu-IN/mail/chrome/messenger/folderpane.dtd @@ -0,0 +1,7 @@ + + + + + diff --git a/l10n-gu-IN/mail/chrome/messenger/importDialog.dtd b/l10n-gu-IN/mail/chrome/messenger/importDialog.dtd new file mode 100644 index 0000000000..3ed3053be1 --- /dev/null +++ b/l10n-gu-IN/mail/chrome/messenger/importDialog.dtd @@ -0,0 +1,33 @@ + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + diff --git a/l10n-gu-IN/mail/chrome/messenger/importMsgs.properties b/l10n-gu-IN/mail/chrome/messenger/importMsgs.properties new file mode 100644 index 0000000000..61e34f4a97 --- /dev/null +++ b/l10n-gu-IN/mail/chrome/messenger/importMsgs.properties @@ -0,0 +1,294 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +# +# The following are used by the import code to display status/error +# and informational messages +# + +# The following are used by the import code to display status/error +# and informational messages + +# Success message when no address books are found to import +## @name IMPORT_NO_ADDRBOOKS +## @loc None +2000=આયાત કરવા માટે કોઈ સરનામા પુસ્તિકાઓ મળી નથી. + +# Error: Address book import not intialized +## @name IMPORT_ERROR_AB_NOTINITIALIZED +## @loc None +2001=સરનામા પુસ્તિકાઓ આયાત કરવામાં અસમર્થ: પ્રારંભ ભૂલ. + +# Error: Unable to create the import thread +## @name IMPORT_ERROR_AB_NOTHREAD +## @loc None +2002=સરનામા પુસ્તિકાઓ આયાત કરવામાં અસમર્થ: અાયાત થ્રેડ બનાવી શકતા નથી. + +# Error: Unable to create the import thread +## @name IMPORT_ERROR_GETABOOK +## @loc None +# LOCALIZATION NOTE (Error 2003): Do not translate the word "%S" below. +2003=%S ની આયાત કરવામાં ભૂલ: સરનામા પુસ્તિકા બનાવવામાં અસમર્થ. + +# Success message when no mailboxes are found to import +## @name IMPORT_NO_MAILBOXES +## @loc None +2004=આયાત કરવા માટે કોઈ મેલબોક્સ મળ્યા નથી + +# Error: Mailbox import not intialized +## @name IMPORT_ERROR_MB_NOTINITIALIZED +## @loc None +2005=મેલબોક્સ આયાત કરવામાં નિષ્ફળ, પ્રારંભ ભૂલ + +# Error: Unable to create the import thread +## @name IMPORT_ERROR_MB_NOTHREAD +## @loc None +2006=મેલબોક્સ આયાત કરવામાં નિષ્ફળ, આયાત થ્રેડ બનાવી શકતા નથી + +# Error: Unable to create the proxy object for importing mailboxes +## @name IMPORT_ERROR_MB_NOPROXY +## @loc None +2007=મેલબોક્સ આયાત કરવામાં નિષ્ફળ, લક્ષ્ય મેલબોક્સ માટે પ્રોક્સી ઓબ્જેક્ટ બનાવી શકતા નથી + +# Error: Error creating destination mailboxes +## @name IMPORT_ERROR_MB_FINDCHILD +## @loc None +# LOCALIZATION NOTE (Error 2008): Do not translate the word "%S" below. +# Place %S in your translation where the name of the mailbox should appear. +2008=લક્ષ્ય મેલબોક્સ બનાવવામાં ભૂલ, મેલબોક્સ %S શોધી શકતા નથી + +# Error: Error creating destination mailboxes +## @name IMPORT_ERROR_MB_CREATE +## @loc None +# LOCALIZATION NOTE (Error 2009): Do not translate the word "%S" below. +# Place %S in your translation where the name of the mailbox should appear. +2009=મેલબોક્સ %S ની આયાત કરવામાં ભૂલ, લક્ષ્ય મેલબોક્સ બનાવવામાં અસમર્થ + +# Error: No destination folder to import mailboxes +## @name IMPORT_ERROR_MB_NODESTFOLDER +## @loc None +2010=મેલને આમાં આયાત કરવા માટે ફોલ્ડર બનાવવામાં અસમર્થ + +# Description: Address book field name +## @name IMPORT_FIELD_DESC_START +## @loc None +2100=પ્રથમ નામ + +# Description: Address book field name +## @name IMPORT_FIELD_DESC +## @loc None +2101=છેલ્લું નામ + +# Description: Address book field name +## @name IMPORT_FIELD_DESC +## @loc None +2102=દેખીતું નામ + +# Description: Address book field name +## @name IMPORT_FIELD_DESC +## @loc None +2103=લાડકું નામ + +# Description: Address book field name +## @name IMPORT_FIELD_DESC +## @loc None +2104=પ્રાથમિક ઈમેલ + +# Description: Address book field name +## @name IMPORT_FIELD_DESC +## @loc None +2105=ગૌણ ઈમેલ + +# Description: Address book field name +## @name IMPORT_FIELD_DESC +## @loc None +2106=કાર્યસ્થાન ફોન + +# Description: Address book field name +## @name IMPORT_FIELD_DESC +## @loc None +2107=ઘરનો ફોન + +# Description: Address book field name +## @name IMPORT_FIELD_DESC +## @loc None +2108=ફેક્સ નંબર + +# Description: Address book field name +## @name IMPORT_FIELD_DESC +## @loc None +2109=પેજર નંબર + +# Description: Address book field name +## @name IMPORT_FIELD_DESC +## @loc None +2110=મોબાઈલ નંબર + +# Description: Address book field name +## @name IMPORT_FIELD_DESC +## @loc None +2111=ઘરનું સરનામું + +# Description: Address book field name +## @name IMPORT_FIELD_DESC +## @loc None +2112=ઘરનું સરનામું ૨ + +# Description: Address book field name +## @name IMPORT_FIELD_DESC +## @loc None +2113=ઘર શહેર + +# Description: Address book field name +## @name IMPORT_FIELD_DESC +## @loc None +2114=ઘર રાજ્ય + +# Description: Address book field name +## @name IMPORT_FIELD_DESC +## @loc None +2115=ઘરનો ઝીપકોડ + +# Description: Address book field name +## @name IMPORT_FIELD_DESC +## @loc None +2116=ઘર દેશ + +# Description: Address book field name +## @name IMPORT_FIELD_DESC +## @loc None +2117=કાર્યસ્થાન સરનામું + +# Description: Address book field name +## @name IMPORT_FIELD_DESC +## @loc None +2118=કાર્યસ્થાન સરનામું ૨ + +# Description: Address book field name +## @name IMPORT_FIELD_DESC +## @loc None +2119=કાર્યસ્થાન શહેર + +# Description: Address book field name +## @name IMPORT_FIELD_DESC +## @loc None +2120=કાર્યસ્થાન રાજ્ય + +# Description: Address book field name +## @name IMPORT_FIELD_DESC +## @loc None +2121=કાર્યસ્થાન ઝીપકોડ + +# Description: Address book field name +## @name IMPORT_FIELD_DESC +## @loc None +2122=કાર્યસ્થાન દેશ + +# Description: Address book field name +## @name IMPORT_FIELD_DESC +## @loc None +2123=નોકરી શીર્ષક + +# Description: Address book field name +## @name IMPORT_FIELD_DESC +## @loc None +2124=વિભાગ + +# Description: Address book field name +## @name IMPORT_FIELD_DESC +## @loc None +2125=સંસ્થા + +# Description: Address book field name +## @name IMPORT_FIELD_DESC +## @loc None +2126=વેબ પાનું ૧ + +# Description: Address book field name +## @name IMPORT_FIELD_DESC +## @loc None +2127=વેબ પાનું ૨ + +# Description: Address book field name +## @name IMPORT_FIELD_DESC +## @loc None +2128=જન્મ વર્ષ + +# Description: Address book field name +## @name IMPORT_FIELD_DESC +## @loc None +2129=જન્મ માસ + +# Description: Address book field name +## @name IMPORT_FIELD_DESC +## @loc None +2130=જન્મ દિવસ + +# Description: Address book field name +## @name IMPORT_FIELD_DESC +## @loc None +2131=કસ્ટમ ૧ + +# Description: Address book field name +## @name IMPORT_FIELD_DESC +## @loc None +2132=કસ્ટમ ૨ + +# Description: Address book field name +## @name IMPORT_FIELD_DESC +## @loc None +2133=કસ્ટમ ૩ + +# Description: Address book field name +## @name IMPORT_FIELD_DESC +## @loc None +2134=કસ્ટમ ૪ + +# Description: Address book field name +## @name IMPORT_FIELD_DESC_END +## @loc None +2135=નોંધો + +#Error strings +ImportAlreadyInProgress=આયાત ક્રિયા હજુ પ્રગતિમાં છે. વર્તમાન આયાત જ્યારે પૂર્ણ થાય ત્યારે ફરી પ્રયત્ન કરો. + +#Error strings for settings import +ImportSettingsBadModule=સુયોજનો મોડ્યુલ લાવવામાં અસમર્થ +ImportSettingsNotFound=સુયોજનો શોધવામાં અસમર્થ. આ મશીન પર કાર્યક્રમ સ્થાપિત છે તેની ખાતરી કરવા માટે ચકાસો. +ImportSettingsFailed=સુયોજનો આયાત કરતી વખતે ભૂલ ઉદ્દભવી. અમુક, અથવા બધા, સુયોજનો આયાત થયા નથી. +# LOCALIZATION NOTE : Do not translate the word "%S" below. +ImportSettingsSuccess=સુયોજનો %S માંથી આયાત થયા હતા + +#Error string for mail import +ImportMailBadModule=મેલ આયાત મોડ્યુલ લાવવામાં અસમર્થ +ImportMailNotFound=આયાત કરવા માટે મેલ શોધવામાં અસમર્થ. કાર્યક્રમ તમારા મશીન પર સ્થાપિત છે કે નહિં તેની ખાતરી કરવા માટે ચકાસો. +ImportEmptyAddressBook=ખાલી સરનામા પુસ્તિકા %S આયાત કરી શકતા નથી. +# LOCALIZATION NOTE : Do not translate the word "%S" below. +ImportMailFailed=%S માંથી મેલની આયાત કરવામાં ભૂલ ઉદ્દભવી +# LOCALIZATION NOTE : Do not translate the word "%S" below. +ImportMailSuccess=%S માંથી મેલ સફળતાપૂર્વક આયાત થયો હતો + +# Error string for address import +ImportAddressBadModule=સરનામા પુસ્તિકા આયાત મોડ્યુલ લાવવામાં અસમર્થ. +ImportAddressNotFound=આયાત કરવા માટે કોઈ સરનામા પુસ્તિકાઓ શોધવામાં અસમર્થ. પસંદ કરેલ કાર્યક્રમ અથવા બંધારણ તમારા મશીન પર યોગ્ય રીતે સ્થાપિત છે તેની ખાતરી માટે ચકાસો. +# LOCALIZATION NOTE : Do not translate the word "%S" below. +ImportAddressFailed=%S માંથી સરનામાઓ આયાત કરવામાં ભૂલ ઉદ્દભવી. +# LOCALIZATION NOTE : Do not translate the word "%S" below. +ImportAddressSuccess=%S માંથી સરનાામાઓ સફળતાપૂર્વક આયાત થયા. + + +# LOCALIZATION NOTE : Do not translate the word "%S" below. +MailProgressMeterText=%S માંથી મેલબોક્સ રૂપાંતરિત કરી રહ્યા છીએ +# LOCALIZATION NOTE : Do not translate the word "%S" below. +AddrProgressMeterText=%S માંથી સરનામા પુસ્તિકાઓ રૂપાંતરિત કરી રહ્યા છીએ + +#Import file dialog strings +ImportSelectSettings=સુયોજનાઓ ફાઈલ પસંદ કરો +ImportSelectMailDir=મેલ ડિરેક્ટરી પસંદ કરો +ImportSelectAddrDir=સરનામા પુસ્તિકા ડિરેક્ટરી પસંદ કરો +ImportSelectAddrFile=સરનામા પુસ્તિકા ફાઈલ પસંદ કરો + +# Folder Names for imported Mail +DefaultFolderName=આયાત થયેલ મેલ + diff --git a/l10n-gu-IN/mail/chrome/messenger/junkLog.dtd b/l10n-gu-IN/mail/chrome/messenger/junkLog.dtd new file mode 100644 index 0000000000..281b89b1af --- /dev/null +++ b/l10n-gu-IN/mail/chrome/messenger/junkLog.dtd @@ -0,0 +1,8 @@ + + + + + + diff --git a/l10n-gu-IN/mail/chrome/messenger/junkMailInfo.dtd b/l10n-gu-IN/mail/chrome/messenger/junkMailInfo.dtd new file mode 100644 index 0000000000..d59197382d --- /dev/null +++ b/l10n-gu-IN/mail/chrome/messenger/junkMailInfo.dtd @@ -0,0 +1,11 @@ + + + + + + + + + diff --git a/l10n-gu-IN/mail/chrome/messenger/mailEditorOverlay.dtd b/l10n-gu-IN/mail/chrome/messenger/mailEditorOverlay.dtd new file mode 100644 index 0000000000..21ddd33763 --- /dev/null +++ b/l10n-gu-IN/mail/chrome/messenger/mailEditorOverlay.dtd @@ -0,0 +1,7 @@ + + + + + diff --git a/l10n-gu-IN/mail/chrome/messenger/mailOverlay.dtd b/l10n-gu-IN/mail/chrome/messenger/mailOverlay.dtd new file mode 100644 index 0000000000..522cdf55d1 --- /dev/null +++ b/l10n-gu-IN/mail/chrome/messenger/mailOverlay.dtd @@ -0,0 +1,9 @@ + + + + + + + diff --git a/l10n-gu-IN/mail/chrome/messenger/mailViewList.dtd b/l10n-gu-IN/mail/chrome/messenger/mailViewList.dtd new file mode 100644 index 0000000000..4676cd8ce0 --- /dev/null +++ b/l10n-gu-IN/mail/chrome/messenger/mailViewList.dtd @@ -0,0 +1,8 @@ + + + + + + diff --git a/l10n-gu-IN/mail/chrome/messenger/mailViewSetup.dtd b/l10n-gu-IN/mail/chrome/messenger/mailViewSetup.dtd new file mode 100644 index 0000000000..d2eef809f0 --- /dev/null +++ b/l10n-gu-IN/mail/chrome/messenger/mailViewSetup.dtd @@ -0,0 +1,11 @@ + + + + + + + + + diff --git a/l10n-gu-IN/mail/chrome/messenger/mailviews.properties b/l10n-gu-IN/mail/chrome/messenger/mailviews.properties new file mode 100644 index 0000000000..4d828bc817 --- /dev/null +++ b/l10n-gu-IN/mail/chrome/messenger/mailviews.properties @@ -0,0 +1,13 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +# +# Mail Views +# + +mailViewPeopleIKnow=હું જાણું એ લોકો +mailViewRecentMail=છેલ્લો મેલ +mailViewLastFiveDays=છેલ્લા ૫ દિવસો +mailViewNotJunk=બગડેલ નથી +mailViewHasAttachments=પાસે જોડાણો છે diff --git a/l10n-gu-IN/mail/chrome/messenger/markByDate.dtd b/l10n-gu-IN/mail/chrome/messenger/markByDate.dtd new file mode 100644 index 0000000000..c0b9f620a5 --- /dev/null +++ b/l10n-gu-IN/mail/chrome/messenger/markByDate.dtd @@ -0,0 +1,9 @@ + + + + + + + diff --git a/l10n-gu-IN/mail/chrome/messenger/messenger.dtd b/l10n-gu-IN/mail/chrome/messenger/messenger.dtd new file mode 100644 index 0000000000..ea2cfa9bc0 --- /dev/null +++ b/l10n-gu-IN/mail/chrome/messenger/messenger.dtd @@ -0,0 +1,503 @@ + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + diff --git a/l10n-gu-IN/mail/chrome/messenger/messenger.properties b/l10n-gu-IN/mail/chrome/messenger/messenger.properties new file mode 100644 index 0000000000..1accfcd358 --- /dev/null +++ b/l10n-gu-IN/mail/chrome/messenger/messenger.properties @@ -0,0 +1,306 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +# The following are used by the messenger application +# + +removeAccount=ખાતાને કાઢી નાંખો... +newFolderMenuItem=ફોલ્ડર... +newSubfolderMenuItem=ઉપફોલ્ડર... +newFolder=નવું ફોલ્ડર... +newSubfolder=નવું ઉપફોલ્ડર... +folderProperties=ફોલ્ડર ગુણધર્મો +newTag=નવો ટેગ... +advanceNextPrompt=%S માં આગળના નંહિ વંચાયેલ સંદેશામાં ઉન્નતિ? +titleNewsPreHost=ચાલુ +replyToSender=મોકલનારને પ્રત્યુત્તર આપો +reply=પ્રત્યુત્તર +# LOCALIZATION NOTES(EMLFiles): Do not translate "*.eml" in the line below +EMLFiles=મેલ ફાઈલો (*.eml) +OpenEMLFiles=સંદેશો ખોલો +# LOCALIZATION NOTES(defaultSaveMessageAsFileName): Do not translate ".eml" +# in the line below. Also, the complete file name should 8.3 +defaultSaveMessageAsFileName=message.eml +SaveMailAs=સંદેશાને આ રીતે સંગ્રહો +SaveAttachment=જોડાણ સંગ્રહો +SaveAllAttachments=બધા જોડાણો સંગ્રહો +LoadingMessageToPrint=છાપવા માટે સંદેશો લાવી રહ્યા છીએ... +MessageLoaded=સંદેશો લવાઈ ગયો... +PrintingMessage=સંદેશો છાપી રહ્યા છીએ... +PrintPreviewMessage=સંદેશાનું છાપણી પૂર્વદર્શન કરી રહ્યા છીએ... +PrintingAddrBook=સરનામા પુસ્તિકા છાપી રહ્યા છીએ... +PrintPreviewAddrBook=સરનામા પુસ્તિકાનું છાપણી પૂર્વદર્શન કરી રહ્યા છીએ... +PrintingComplete=પૂર્ણ થયું. +PreviewTitle=%S - %S +LoadingMailMsgForPrint=(છાપવા માટે સમાવિષ્ટો લાવી રહ્યા છીએ) +LoadingMailMsgForPrintPreview=(છાપવા પૂર્વદર્શન માટે સમાવિષ્ટો લાવી રહ્યા છીએ) +saveAttachmentFailed=જોડાણ સંગ્રહવામાં અસમર્થ. મહેરબાની કરીને તમારું ફાઈલનું નામ ચકાસો અને ફરી પ્રયત્ન કરો. +saveMessageFailed=સંદેશો સંગ્રહવામાં અસમર્થ. મહેરબાની કરીને તમારું ફાઈલનું નામ ચકાસો અને ફરી પ્રયત્ન કરો. +fileExists=%S પહેલાથી જ હાજર છે. શું તમે એને બદલવા માંગો છો? + +downloadingNewsgroups=ઓફલાઈન વપરાશ માટે સમાચારજૂથો ડાઉનલોડ કરી રહ્યા છીએ +downloadingMail=ઓફલાઈન વપરાશ માટે મેલ ડાઉનલોડ કરી રહ્યા છીએ +sendingUnsent=નહિં મોકલાયેલ સંદેશાઓ મોકલી રહ્યા છીએ + +folderExists=તે નામથી ફોલ્ડર પહેલાથી જ હાજર છે. મહેરબાની કરીને અલગ નામ દાખલ કરો. +folderCreationFailed=ફોલ્ડર બનાવી શકાયું નહિં કારણ કે તમે સ્પષ્ટ કરેલ ફોલ્ડર નામ નહિં ઓળખી શકાય તેવા અક્ષરો સમાવે છે. મહેરબાની કરીને અલગ નામ દાખલ કરો અને ફરીથી પ્રયત્ન કરો. + +compactingFolder=ફોલ્ડર %S સંકુચિત કરી રહ્યા છીએ... +autoCompactAllFoldersTitle=ફોલ્ડરો સંકુચિત કરો + +confirmFolderDeletionForFilter=ફોલ્ડર '%S' ને કાઢી નાંખવાનું તેની સાથે સંકળાયેલ ગાળકોને નિષ્ક્રિય કરી નાંખશે. શું તમે ખરેખર ફોલ્ડર કાઢી નાંખવા માંગો છો? +alertFilterChanged=આ ફોલ્ડર સાથે સંકળાયેલ ગાળકો સુધારાશે. +filterDisabled=ફોલ્ડર '%S' શોધી શકાયું નહિં, તેથી આ ફોલ્ડર સાથે સંકળાયેલ ગાળકો નિષ્ક્રિય થઈ જશે. ચકાસો કે ફોલ્ડર અસ્તિત્વમાં છે, અને ગાળકો યોગ્ય ફોલ્ડરનો નિર્દેશ કરે છે. +filterFolderDeniedLocked=સંદેશો ફોલ્ડર '%S' માં ગાળી શકાયો નહિં કારણ કે અન્ય પ્રક્રિયા પ્રગતિમાં છે. +parsingFolderFailed=ફોલ્ડર %S ખોલવામાં અસમર્થ કારણ કે તે અન્ય કોઈ પ્રક્રિયા દ્વારા વપરાશમાં છે. મહેરબાની કરીને તે પ્રક્રિયાના પૂર્ણ થઈ જવા સુધી રાહ જુઓ અને પછી ફરીથી ફોલ્ડર પસંદ કરો. +deletingMsgsFailed=ફોલ્ડર %S માંના સંદેશાઓ કાઢી નાંખવા અસમર્થ કારણ કે તે અન્ય કોઈ પ્રક્રિયા દ્વારા વપરાશમાં છે. મહેરબાની કરીને તે પ્રક્રિયાના પૂર્ણ થઈ જવા સુધી રાહ જુઓ અને પછી ફરીથી પ્રયત્ન કરો. +alertFilterCheckbox=મને ફરી ચેતવશો નહિં. +compactFolderDeniedLock=ફોલ્ડર '%S' સંકુચિત કરી શકાતું કારણ કે અન્ય કોઈ પ્રક્રિયા પ્રગતિમાં છે. મહેરબાની કરીને પછી ફરીથી પ્રયત્ન કરો. +compactFolderWriteFailed=ફોલ્ડર '%S' સંકુચિત કરી શકાયું નહિં કારણ કે ફોલ્ડરમાં લખવાામાં નિષ્ફળતા. ચકાસો કે તમારી પાસે પૂરતી ડિસ્ક જગ્યા છે, અને તમે ફાઈલ સિસ્ટમ માટે પૂર્વધારણાઓ લખેલી છે, પછી ફરી પ્રયત્ન કરો. +filterFolderWriteFailed=સંદેશાઓ ફોલ્ડર '%S' માં ગાળી શકાયા નહિં કારણ કે ફોલ્ડરમાં લખવાને નિષ્ફળતા મળી. ચકાસો કે તમારી પાસે પૂરતી ડિસ્ક જગ્યા છે, અને તમે ફાઈલ સિસ્ટમ માટે પૂર્વધારણાઓ લખેલી છે, પછી ફરી પ્રયત્ન કરો. +copyMsgWriteFailed=સંદેશાઓ ફોલ્ડર '%S' માં ખસેડી અથવા નકલ કરી શકાયા નહિં કારણ કે ફોલ્ડર પર લખવામાં નિષ્ફળતા. ડિસ્ક જગ્યા મેળવવા માટે, ફાઈલ મેનુમાંથી, પ્રથમ કચરાપેટી ખાલી કરો પસંદ કરો, અને પછી સંકુચિત ફોલ્ડરો પસંદ કરો, અને પછી ફરી પ્રયત્ન કરો. +cantMoveMsgWOBodyOffline=જ્યારે ઓફલાઈન કામ કરી રહ્યા હોય, ત્યારે તમે સંદેશાઓને ખસેડી કે નકલ કરી શકતા નથી કે જેઓ ઓફલાઈન વપરાશ માટે ડાઉનલોડ થયેલ હોય છે. મેલ વિન્ડોમાંથી, ફાઈલ મેનુ ખોલો, ઓફલાઈન પસંદ કરો, પછી ઓનલાઈન કામ કરો પસંદ કરો, અને ફરી પ્રયત્ન કરો. +operationFailedFolderBusy=પ્રક્રિયા નિષ્ફળ ગઈ કારણ કે અન્ય પ્રક્રિયા આ ફોલ્ડર વાપરી રહી છે. મહેરબાની કરીને તે પ્રક્રિયાના પૂર્ણ થઈ જવા સુધી રાહ જુઓ અને પછી ફરી પ્રયત્ન કરો. +folderRenameFailed=ફોલ્ડરનું નામ બદલી શકાયું નહિં. કદાચ ફોલ્ડરનું ફરી પદચ્છેદન થઈ ગયું હશે, અથવા નવું નામ એ માન્ય ફોલ્ડર નામ નથી. +# LOCALIZATION NOTES(verboseFolderFormat): %1$S is folder name, %2$S is server name +verboseFolderFormat=%1$S જેટલા %2$S પર +filterFolderTruncateFailed=સંદેશાને ફોલ્ડર '%1$S' માં ગાળ્યા પછી ઈનબોક્સ બંધ કરવામાં ભૂલ થઈ હતી. તમારે %2$S ને બંધ કરવાની અને INBOX.msf કાઢી નાંખવાની જરૂર પડશે. + +mailboxTooLarge=ફોલ્ડર %S એ ભરેલું છે, અને વધુ સંદેશાઓ સમાવી શકતું નથી. વધુ સંદેશાઓ માટે જગ્યા બનાવવા માટે, કોઈપણ જૂના અથવા બિનજરૂરી સંદેશાને કાઢી નાંખો અને ફોલ્ડર સંકુચિત કરો. + +errorGettingDB=%S માટે સાર ફાઈલ ખોલવામાં અસમર્થ. કદાચ ત્યાં ડિસ્ક પર ભૂલ હતી, અથવા આખો પાથ ખૂબ લાંબો હશે. + +defaultServerTag=(મૂળભૂત) + +# Used in the SMTP Account Settings panel when a server value has no properties +smtpServerList-NotSpecified=<સ્પષ્ટ કરેલ નથી> +smtpServers-confirmServerDeletionTitle=સર્વર કાઢી નાંખો +smtpServers-confirmServerDeletion=શું તમે ખરેખર સર્વર કાઢી નાંખવા માંગો છો: \n %S? + +# LOCALIZATION NOTES(serverType-nntp): Do not translate "NNTP" in the line below +serverType-nntp=સમાચાર સર્વર (NNTP) +# LOCALIZATION NOTES(serverType-pop3): Do not translate "POP" in the line below +serverType-pop3=POP મેલ સર્વર +# LOCALIZATION NOTES(serverType-imap): Do not translate "IMAP" in the line below +serverType-imap=IMAP મેલ સર્વર +serverType-none=સ્થાનિક મેલ સંગ્રહસ્થાન +# LOCALIZATION NOTES(serverType-movemail): DONT_TRANSLATE +serverType-movemail=Unix Movemail + +sizeColumnHeader=માપ +linesColumnHeader=લીટીઓ + +# status feedback stuff +documentDone= +documentLoading=સંદેશો લાવી રહ્યા છીએ... + +unreadMsgStatus=નહિં વંચાયેલ: %S +totalMsgStatus=કુલ: %S + +# localized folder names + +localFolders=સ્થાનિક ફોલ્ડરો + +# LOCALIZATION NOTES (inboxFolderName): OK to translate all foldernames, bugzilla #57440 & bugzilla #23625 fixed +inboxFolderName=ઈનબોક્સ +trashFolderName=કચરાપેટી +sentFolderName=મોકલાયેલ +draftsFolderName=ડ્રાફ્ટ +templatesFolderName=ટેમ્પ્લેટો +junkFolderName=બગડેલ + +# "Normal" priority is often blank, +# depending on the consumers of these strings +priorityLowest=નીમ્નતમ +priorityLow=નીચુ +priorityNormal=સામાન્ય +priorityHigh=ઊંચુ +priorityHighest=ઊચ્ચતમ + +#Group by date thread pane titles +today=આજે +yesterday=ગઈકાલે +lastWeek=છેલ્લા અઠવાડિયે +twoWeeksAgo=બે અઠવાડિયા પહેલા +older=જૂનો મેલ + +#Grouped By Tags +untaggedMessages=ટેગ વિનાના સંદેશાઓ + +# Grouped by status +messagesWithNoStatus=કોઈ સ્થિતી નથી + +#Grouped by priority +noPriority=કોઈ પ્રાધાન્ય નથી + +#Grouped by has attachments +noAttachments=કોઈ જોડાણો નથી +attachments=જોડાણો + +#Grouped by starred +notFlagged=તારાવાળા નથી +groupFlagged=તારાવાળા + +# defaults for labels prefs listed in mailnews.js +mailnews.tags.remove=બધા ટેગો દૂર કરો +mailnews.labels.description.1=મહત્વનો +mailnews.labels.description.2=કામનો +mailnews.labels.description.3=ખાનગી +mailnews.labels.description.4=કરવાનો +mailnews.labels.description.5=પછીનો + +# Format definition tag menu texts. +# This is necessary in order to get the accesskeys to be the on the first +# character of the menu text instead of after the menu text. +# If a key definition exists for the tag at index n, that key's key will be +# taken as the accesskey, eg. +# +# makes the third tag have the accesskey &tagCmd3.key;. +# In the menuitem's label, this accesskey appears at %1$S below; %2$S will be +# replaced by the tag label. +mailnews.tags.format=%1$S %2$S + +replied=પ્રત્યુત્તર અપાયેલ +forwarded=આગળ ધપાવાયેલ +new=નવો +read=વંચાયેલ +flagged=નિશાની થયેલ + +# for junk status picker in search and mail views +junk=બગડેલ + +# for the has attachment picker in search and mail views +hasAttachments=પાસે જોડાણો છે + +# for the Tag picker in search and mail views. +tag=ટેગો + +# mailnews.js +mailnews.send_default_charset=ISO-8859-1 +mailnews.view_default_charset=ISO-8859-1 + +# generate display names in last first order +# valid mail.addr_book.displayName.lastnamefirst are: true or false +mail.addr_book.displayName.lastnamefirst=false + +# valid mail.addr_book.show_phonetic_fields are: true or false +mail.addr_book.show_phonetic_fields=false + +# valid format options are: +# 1: yyyy/mm/dd +# 2: yyyy/dd/mm +# 3: mm/dd/yyyy +# 4: mm/yyyy/dd +# 5: dd/mm/yyyy +# 6: dd/yyyy/mm +# +# 0: auto-detect the current locale format +# a separator has to be either '/', '-', '.' and the year in Chistian year +# otherwise mm/dd/yyyy (option 3) is used +# +mailnews.search_date_format=0 +# separator for search date (e.g. "/", "-"), or empty when search_date_format is zero +mailnews.search_date_separator= + +# LOCALIZATION NOTES(acctCentralTitleFormat): %1$S is brand, %2$S is account type, %3$S is account name +acctCentralTitleFormat=%1$S %2$S - %3$S +mailAcctType=મેલ +newsAcctType=સમાચાર + +# LOCALIZATION NOTES(nocachedbodytitle): Do not translate "" or "" in the line below +nocachedbodytitle=આ સંદેશાને જોવા માટે ઓનલાઈન થાવ\n + +# mailWindowOverlay.js +confirmUnsubscribeTitle=ઉમેદવારી દૂર કરવામાં ખાતરી +confirmUnsubscribeText=શું તમે ખરેખર %S માંથી ઉમેદવારી દૂર કરવા માંગો છો? + +# msgHdrViewOverlay.js +openLabel=ખોલો +openLabelAccesskey=O +saveLabel=આ રીતે સંગ્રહો... +saveLabelAccesskey=A +detachLabel=જોડો... +detachLabelAccesskey=D +deleteLabel=કાઢી નાંખો +deleteLabelAccesskey=E +deleteAttachments=નીચેના જોડાણો આ સંદેશામાંથી કાયમ માટે કાઢી નંખાશે:\n%S\nઆ ક્રિયા પાછી રદ કરી શકાતી નથી. શું તમે ચાલુ રાખવા માંગો છો? +detachAttachments=નીચેના જોડાણો સફળતાપૂર્વક સંગ્રહાઈ ગયા છે અને તેઓ આ સંદેશામાંથી કાયમ માટે કાઢી નંખાશે:\n%S\nઆ ક્રિયા પાછી રદ કરી શકાતી નથી. શું તમે ચાલુ રાખવા માંગો છો? +deleteAttachmentFailure=પસંદ કરેલ જોડાણો કાઢી નાંખવામાં અસમર્થ. + +# This is the format for prepending accesskeys to the +# each of the attachments in the file|attachments menu: +# ie: 1 file.txt +# 2 another file.txt +attachmentDisplayNameFormat=%S %S + +recipientSearchCriteria=વિષય અથવા મેળવનાર સમાવે છે: + +# LOCALIZATION NOTES(biffNotification): %1$S is the number of new messages +biffNotification_message=પાસે %1$S નવો સંદેશો +biffNotification_messages=પાસે %1$S નવા સંદેશાઓ + +quotaPercentUsed=%S%% સંપૂર્ણ + +# for message views +confirmViewDeleteTitle=ખાતરી +confirmViewDeleteMessage=શું તમે ખરેખર આ દેખાવ કાઢી નાંખવા માંગો છો? + +# for virtual folders +confirmSavedSearchDeleteMessage=શું તમે ખરેખર આ સંગ્રહિત શોધ કાઢી નાંખવા માંગો છો? + +## @name ENTER_PASSWORD_PROMPT +## @loc None +# LOCALIZATION NOTE (passwordPrompt): Do not translate the word %S below. +# Place the word "%S" in your translation where the email address +# or the username should appear +passwordPrompt=%1$S માટે %2$S પર તમારો પાસવર્ડ દાખલ કરો: + +## @name ENTER_PASSWORD_PROMPT_TITLE +## @loc None +passwordTitle=મેલ સર્વર પાસવર્ડ જરૂરી છે + +# for checking if the user really wants to open lots of messages +openWindowWarningTitle=ખાતરી + +# for warning the user that a tag they're trying to create already exists +tagExists=આ નામ સાથેનો ટેગ પહેલાથી જ હાજર છે. + +# title of the edit tag dialog +editTagTitle=ટેગમાં ફેરફાર કરો + +# for the virtual folder list dialog title +# %S is the name of the saved search folder +editVirtualFolderPropertiesTitle=%S માટે સંગ્રહાયેલ શોધ ગુણધર્મોમાં ફેરફાર કરો + +#alert to inform the user to choose one or more folders to search for a saved search folder +alertNoSearchFoldersSelected=સંગ્રહિત શોધ ફોલ્ડરો માટે તમારે ઓછામાં ઓછું એક ફોલ્ડર શોધ માટે પસંદ કરવું જ પડશે. + +# Warnings to alert users about phishing urls +confirmPhishingTitle=ઈમેલ સ્કેમ ચેતવણી +#LOCALIZATION NOTE %1$S is the brand name, %2$S is the host name of the url being visited +confirmPhishingUrl=%1$S આ સંદેશાને સ્કેમ વિચારે છે. તે તમે જે વેબ પાનાંની મુલાકાત લેવા માંગો છો તેને અયોગ્ય સમજવાનો પ્રયત્ન કરે છે. મોટા ભાગની સાઈટો નંબરોની જગ્યાએ નામો વાપરે છે. શું તમે ખરેખર %2$S ની મુલાકાત લેવા માંગો છો? + +# Check for Updates +updatesItem_default=સુધારાઓ માટે ચકાસો... +updatesItem_defaultFallback=સુધારાઓ માટે ચકાસો... +updatesItem_downloading=%S ડાઉનલોડ કરી રહયા છીએ... +updatesItem_downloadingFallback=સુધારો ડાઉનલોડ કરી રહ્યા છીએ... +updatesItem_resume=%S ડાઉનલોડ કરવાનું અટકાવી રહ્યા છીએ... +updatesItem_resumeFallback=સુધારો ડાઉનલોડ કરવાનું અટકાવી રહ્યા છીએ... +updatesItem_pending=ડાઉનલોડ થયેલ સુધારો હમણાં લાગુ કરો... +updatesItem_pendingFallback=ડાઉનલોડ થયેલ સુધારો હમણાં લાગુ કરો... + +# Copy / Move to Folder Again +#LOCALIZATION NOTE %1$S is the name of the folder we will move to. moveToFolderAgainAccessKey +# should have the same value as copyToFolderAgainAccessKey as they are the same menu item in the UI +# moveToFolderAgainAccessKey should also be a letter that occurs before %1$S +moveToFolderAgain="%1$S" માં ફરીથી ખસો +moveToFolderAgainAccessKey=t +#LOCALIZATION NOTE %1$S is the name of the folder we will copy to +# copyToFolderAgainAccessKey +# should have the same value as moveToFolderAgainAccessKey as they are the same menu item in the UI +# copyToFolderAgainAccessKey should also be a letter that occurs before %1$S +copyToFolderAgain="%1$S" માં ફરીથી નકલ કરો +copyToFolderAgainAccessKey=t + diff --git a/l10n-gu-IN/mail/chrome/messenger/messengercompose/EdAdvancedEdit.dtd b/l10n-gu-IN/mail/chrome/messenger/messengercompose/EdAdvancedEdit.dtd new file mode 100644 index 0000000000..89533ab2ff --- /dev/null +++ b/l10n-gu-IN/mail/chrome/messenger/messengercompose/EdAdvancedEdit.dtd @@ -0,0 +1,18 @@ + + + + + + + + + + + + + + + + diff --git a/l10n-gu-IN/mail/chrome/messenger/messengercompose/EdColorPicker.dtd b/l10n-gu-IN/mail/chrome/messenger/messengercompose/EdColorPicker.dtd new file mode 100644 index 0000000000..efdd8c675d --- /dev/null +++ b/l10n-gu-IN/mail/chrome/messenger/messengercompose/EdColorPicker.dtd @@ -0,0 +1,19 @@ + + + + + + + + + + + + + + + + + diff --git a/l10n-gu-IN/mail/chrome/messenger/messengercompose/EdConvertToTable.dtd b/l10n-gu-IN/mail/chrome/messenger/messengercompose/EdConvertToTable.dtd new file mode 100644 index 0000000000..b99e4cf8f5 --- /dev/null +++ b/l10n-gu-IN/mail/chrome/messenger/messengercompose/EdConvertToTable.dtd @@ -0,0 +1,15 @@ + + + + + + + + + + + + + diff --git a/l10n-gu-IN/mail/chrome/messenger/messengercompose/EdDialogOverlay.dtd b/l10n-gu-IN/mail/chrome/messenger/messengercompose/EdDialogOverlay.dtd new file mode 100644 index 0000000000..40a67bc011 --- /dev/null +++ b/l10n-gu-IN/mail/chrome/messenger/messengercompose/EdDialogOverlay.dtd @@ -0,0 +1,15 @@ + + + + + + + + + + + + + diff --git a/l10n-gu-IN/mail/chrome/messenger/messengercompose/EdNamedAnchorProperties.dtd b/l10n-gu-IN/mail/chrome/messenger/messengercompose/EdNamedAnchorProperties.dtd new file mode 100644 index 0000000000..bc418e245c --- /dev/null +++ b/l10n-gu-IN/mail/chrome/messenger/messengercompose/EdNamedAnchorProperties.dtd @@ -0,0 +1,10 @@ + + + + + + + + diff --git a/l10n-gu-IN/mail/chrome/messenger/messengercompose/EditorColorProperties.dtd b/l10n-gu-IN/mail/chrome/messenger/messengercompose/EditorColorProperties.dtd new file mode 100644 index 0000000000..7f34e62961 --- /dev/null +++ b/l10n-gu-IN/mail/chrome/messenger/messengercompose/EditorColorProperties.dtd @@ -0,0 +1,28 @@ + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + diff --git a/l10n-gu-IN/mail/chrome/messenger/messengercompose/EditorHLineProperties.dtd b/l10n-gu-IN/mail/chrome/messenger/messengercompose/EditorHLineProperties.dtd new file mode 100644 index 0000000000..bb3a6d18d8 --- /dev/null +++ b/l10n-gu-IN/mail/chrome/messenger/messengercompose/EditorHLineProperties.dtd @@ -0,0 +1,24 @@ + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + diff --git a/l10n-gu-IN/mail/chrome/messenger/messengercompose/EditorImageProperties.dtd b/l10n-gu-IN/mail/chrome/messenger/messengercompose/EditorImageProperties.dtd new file mode 100644 index 0000000000..3981583028 --- /dev/null +++ b/l10n-gu-IN/mail/chrome/messenger/messengercompose/EditorImageProperties.dtd @@ -0,0 +1,75 @@ + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + diff --git a/l10n-gu-IN/mail/chrome/messenger/messengercompose/EditorInsertChars.dtd b/l10n-gu-IN/mail/chrome/messenger/messengercompose/EditorInsertChars.dtd new file mode 100644 index 0000000000..e9d77b1525 --- /dev/null +++ b/l10n-gu-IN/mail/chrome/messenger/messengercompose/EditorInsertChars.dtd @@ -0,0 +1,19 @@ + + + + + + + + + + + + + + + + + diff --git a/l10n-gu-IN/mail/chrome/messenger/messengercompose/EditorInsertSource.dtd b/l10n-gu-IN/mail/chrome/messenger/messengercompose/EditorInsertSource.dtd new file mode 100644 index 0000000000..5d1401f375 --- /dev/null +++ b/l10n-gu-IN/mail/chrome/messenger/messengercompose/EditorInsertSource.dtd @@ -0,0 +1,15 @@ + + + + + + + + + + + + + diff --git a/l10n-gu-IN/mail/chrome/messenger/messengercompose/EditorInsertTOC.dtd b/l10n-gu-IN/mail/chrome/messenger/messengercompose/EditorInsertTOC.dtd new file mode 100644 index 0000000000..4dec9d1385 --- /dev/null +++ b/l10n-gu-IN/mail/chrome/messenger/messengercompose/EditorInsertTOC.dtd @@ -0,0 +1,16 @@ + + + + + + + + + + + + + + diff --git a/l10n-gu-IN/mail/chrome/messenger/messengercompose/EditorInsertTable.dtd b/l10n-gu-IN/mail/chrome/messenger/messengercompose/EditorInsertTable.dtd new file mode 100644 index 0000000000..b5240fad49 --- /dev/null +++ b/l10n-gu-IN/mail/chrome/messenger/messengercompose/EditorInsertTable.dtd @@ -0,0 +1,18 @@ + + + + + + + + + + + + + + + + diff --git a/l10n-gu-IN/mail/chrome/messenger/messengercompose/EditorLinkProperties.dtd b/l10n-gu-IN/mail/chrome/messenger/messengercompose/EditorLinkProperties.dtd new file mode 100644 index 0000000000..7742f3255f --- /dev/null +++ b/l10n-gu-IN/mail/chrome/messenger/messengercompose/EditorLinkProperties.dtd @@ -0,0 +1,6 @@ + + + + diff --git a/l10n-gu-IN/mail/chrome/messenger/messengercompose/EditorListProperties.dtd b/l10n-gu-IN/mail/chrome/messenger/messengercompose/EditorListProperties.dtd new file mode 100644 index 0000000000..d45ebd437d --- /dev/null +++ b/l10n-gu-IN/mail/chrome/messenger/messengercompose/EditorListProperties.dtd @@ -0,0 +1,20 @@ + + + + + + + + + + + + + + + + + + diff --git a/l10n-gu-IN/mail/chrome/messenger/messengercompose/EditorPersonalDictionary.dtd b/l10n-gu-IN/mail/chrome/messenger/messengercompose/EditorPersonalDictionary.dtd new file mode 100644 index 0000000000..5c404c812a --- /dev/null +++ b/l10n-gu-IN/mail/chrome/messenger/messengercompose/EditorPersonalDictionary.dtd @@ -0,0 +1,18 @@ + + + + + + + + + + + + + + + + diff --git a/l10n-gu-IN/mail/chrome/messenger/messengercompose/EditorReplace.dtd b/l10n-gu-IN/mail/chrome/messenger/messengercompose/EditorReplace.dtd new file mode 100644 index 0000000000..bcc8784157 --- /dev/null +++ b/l10n-gu-IN/mail/chrome/messenger/messengercompose/EditorReplace.dtd @@ -0,0 +1,28 @@ + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + diff --git a/l10n-gu-IN/mail/chrome/messenger/messengercompose/EditorSpellCheck.dtd b/l10n-gu-IN/mail/chrome/messenger/messengercompose/EditorSpellCheck.dtd new file mode 100644 index 0000000000..ef6ed488f4 --- /dev/null +++ b/l10n-gu-IN/mail/chrome/messenger/messengercompose/EditorSpellCheck.dtd @@ -0,0 +1,36 @@ + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + diff --git a/l10n-gu-IN/mail/chrome/messenger/messengercompose/EditorTableProperties.dtd b/l10n-gu-IN/mail/chrome/messenger/messengercompose/EditorTableProperties.dtd new file mode 100644 index 0000000000..f5ede72444 --- /dev/null +++ b/l10n-gu-IN/mail/chrome/messenger/messengercompose/EditorTableProperties.dtd @@ -0,0 +1,74 @@ + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + diff --git a/l10n-gu-IN/mail/chrome/messenger/messengercompose/askSendFormat.dtd b/l10n-gu-IN/mail/chrome/messenger/messengercompose/askSendFormat.dtd new file mode 100644 index 0000000000..37c352d407 --- /dev/null +++ b/l10n-gu-IN/mail/chrome/messenger/messengercompose/askSendFormat.dtd @@ -0,0 +1,16 @@ + + + + + + + + + + + + + + diff --git a/l10n-gu-IN/mail/chrome/messenger/messengercompose/composeMsgs.properties b/l10n-gu-IN/mail/chrome/messenger/messengercompose/composeMsgs.properties new file mode 100644 index 0000000000..546c068687 --- /dev/null +++ b/l10n-gu-IN/mail/chrome/messenger/messengercompose/composeMsgs.properties @@ -0,0 +1,49 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +## Strings use for the save message dialog shown when the user close a message compose window +saveDlogTitle=સંદેશો સંગ્રહો + +## generics string +defaultSubject=(કોઈ વિષય નથી) +chooseFileToAttach=ફાઈલો જોડો + +## String used by the dialog that informs the user about the newsgroup recipient +recipientDlogMessage=આ ખાતું માત્ર ઈમેઈમ મેળવનારાઓને જ આધાર આપે છે. ચાલુ રાખવાનું સમાચારજૂથોને અવગણશે. + +#String used by the alert that tells the user an e-mail address is invalid +addressInvalid=%1$S એ માન્ય ઈ-મેલ સરનામું નથી કારણ કે તે user@host તરફથી આવેલ નથી. તમારે ઈ-મેલ મોકલતા પહેલાં તેને ચોક્કસ કરવી જ જોઈએ. + +## String used by the dialog that ask the user to attach a web page +attachPageDlogTitle=મહેરબાની કરીને જોડાણ માટે સ્થાન લખો +attachPageDlogMessage=વેબ પાનું (URL): + +## String used for attachment pretty name, when attachment is a message +messageAttachmentSafeName=જોડાણવાળો સંદેશો + +## String used for attachment pretty name, when attachment is message part +partAttachmentSafeName=સંદેશો જોડાણ ભાગ + +## String used by the Initialization Error dialog +initErrorDlogTitle=સંદેશો કમ્પોઝ કરો + +## Strings used by Save as Draft/Template dialog +SaveDialogTitle=સંદેશો સંગ્રહો + +## LOCALIZATION NOTE (SaveDialogMsg): %1$S is folder name, %2$S is host name +SaveDialogMsg=તમારો સંદેશો ફોલ્ડર %1$S જે %2$S હેઠળ છે તેમાં સંગ્રહાઈ ગયો. +CheckMsg=મને આ સંવાદ બોક્સ ફરીથી બતાવો નહિં. + +## Strings used by prompt when Quitting while in progress +quitComposeWindowTitle=સંદેશો મોકલી રહ્યા છીએ + +## Strings used by prompt for Ctrl-Enter check before sending message +sendMessageCheckWindowTitle=સંદેશો મોકલો +sendMessageCheckLabel=શું તમે ખરેખર આ સંદેશો મોકલવા માટે તૈયાર છો? +sendMessageCheckSendButtonLabel=મોકલો + +## reply header in composeMsg +## user specified +mailnews.reply_header_originalmessage=-------- મૂળ સંદેશો -------- + diff --git a/l10n-gu-IN/mail/chrome/messenger/messengercompose/editor.properties b/l10n-gu-IN/mail/chrome/messenger/messengercompose/editor.properties new file mode 100644 index 0000000000..29bf373b1d --- /dev/null +++ b/l10n-gu-IN/mail/chrome/messenger/messengercompose/editor.properties @@ -0,0 +1,194 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +No=ના +Save=સંગ્રહો +More=વધુ +Less=ઓછુ +MoreProperties=વધુ ગુણધર્મો +FewerProperties=થોડા ગુણધર્મો +PropertiesAccessKey=P +None=કંઈ નહિં +none=કંઈ નહિં +OpenHTMLFile=HTML ફાઈલ ખોલો +SelectImageFile=ઈમેજ ફાઈલ પસંદ કરો +SaveDocument=પાનું સંગ્રહો +SaveDocumentAs=પાનું આ રીતે સંગ્રહો +EditMode=સંપાદન સ્થિતિ +Preview=પૂર્વદર્શન +Publish=પ્રકાશન +PublishPage=પ્રકાશન પાનું +DontPublish=પ્રકાશન કરો નહિં +SavePassword=આ પાસવર્ડ સંગ્રહવા માટે પાસવર્ડ વ્યવસ્થાપક વાપરો +CorrectSpelling=(સાચી જોડણી) +NoSuggestedWords=(કોઈ શબ્દોનું સૂચન થયેલ નથી) +NoMisspelledWord=કોઈ ખોટી જોડણીવાળા શબ્દો નથી +CheckSpellingDone=જોડણી ચકાસણી પૂર્ણ થઈ. +CheckSpelling=જોડણી ચકાસણી +InputError=ભૂત +Alert=ચેતો +CantEditFramesetMsg=કમ્પોઝર HTML ચોકઠાઓમાં, અથવા આંતરિક ચોકઠાઓ સાથેના પાનામાં ફેરફાર કરી શકતું નથી. ચોકઠાઓ માટે, દરેક ચોકઠા માટે અલગ રીતે પાનામાં ફેરફાર કરવાનો પ્રયત્ન કરો. iframe સાથેના પાનાઓ માટે, પાનાની નકલનો સંગ્રહ કરો અને