From 2aa4a82499d4becd2284cdb482213d541b8804dd Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Daniel Baumann Date: Sun, 28 Apr 2024 16:29:10 +0200 Subject: Adding upstream version 86.0.1. Signed-off-by: Daniel Baumann --- l10n-hi-IN/devtools/client/aboutdebugging.ftl | 251 ++++ l10n-hi-IN/devtools/client/accessibility.ftl | 31 + .../devtools/client/accessibility.properties | 264 ++++ .../devtools/client/animationinspector.properties | 182 +++ l10n-hi-IN/devtools/client/application.ftl | 49 + l10n-hi-IN/devtools/client/boxmodel.properties | 47 + l10n-hi-IN/devtools/client/changes.properties | 56 + l10n-hi-IN/devtools/client/compatibility.ftl | 26 + l10n-hi-IN/devtools/client/components.properties | 19 + l10n-hi-IN/devtools/client/debugger.properties | 1038 ++++++++++++++ l10n-hi-IN/devtools/client/device.properties | 20 + l10n-hi-IN/devtools/client/dom.properties | 19 + l10n-hi-IN/devtools/client/filterwidget.properties | 59 + .../devtools/client/font-inspector.properties | 66 + l10n-hi-IN/devtools/client/graphs.properties | 24 + l10n-hi-IN/devtools/client/har.properties | 22 + l10n-hi-IN/devtools/client/inspector.properties | 527 +++++++ .../devtools/client/jit-optimizations.properties | 35 + l10n-hi-IN/devtools/client/jsonview.properties | 45 + l10n-hi-IN/devtools/client/layout.properties | 113 ++ l10n-hi-IN/devtools/client/markers.properties | 139 ++ l10n-hi-IN/devtools/client/memory.properties | 426 ++++++ l10n-hi-IN/devtools/client/menus.properties | 34 + l10n-hi-IN/devtools/client/netmonitor.properties | 1479 ++++++++++++++++++++ .../devtools/client/network-throttling.properties | 27 + l10n-hi-IN/devtools/client/performance.dtd | 130 ++ l10n-hi-IN/devtools/client/performance.properties | 160 +++ l10n-hi-IN/devtools/client/perftools.ftl | 43 + l10n-hi-IN/devtools/client/responsive.properties | 168 +++ l10n-hi-IN/devtools/client/shared.properties | 24 + l10n-hi-IN/devtools/client/sourceeditor.dtd | 25 + l10n-hi-IN/devtools/client/sourceeditor.properties | 117 ++ l10n-hi-IN/devtools/client/startup.properties | 252 ++++ l10n-hi-IN/devtools/client/storage.dtd | 17 + l10n-hi-IN/devtools/client/storage.ftl | 6 + l10n-hi-IN/devtools/client/storage.properties | 97 ++ l10n-hi-IN/devtools/client/styleeditor.ftl | 27 + l10n-hi-IN/devtools/client/styleeditor.properties | 66 + l10n-hi-IN/devtools/client/toolbox-options.ftl | 135 ++ l10n-hi-IN/devtools/client/toolbox.properties | 266 ++++ l10n-hi-IN/devtools/client/tooltips.ftl | 55 + l10n-hi-IN/devtools/client/webconsole.properties | 540 +++++++ 42 files changed, 7126 insertions(+) create mode 100644 l10n-hi-IN/devtools/client/aboutdebugging.ftl create mode 100644 l10n-hi-IN/devtools/client/accessibility.ftl create mode 100644 l10n-hi-IN/devtools/client/accessibility.properties create mode 100644 l10n-hi-IN/devtools/client/animationinspector.properties create mode 100644 l10n-hi-IN/devtools/client/application.ftl create mode 100644 l10n-hi-IN/devtools/client/boxmodel.properties create mode 100644 l10n-hi-IN/devtools/client/changes.properties create mode 100644 l10n-hi-IN/devtools/client/compatibility.ftl create mode 100644 l10n-hi-IN/devtools/client/components.properties create mode 100644 l10n-hi-IN/devtools/client/debugger.properties create mode 100644 l10n-hi-IN/devtools/client/device.properties create mode 100644 l10n-hi-IN/devtools/client/dom.properties create mode 100644 l10n-hi-IN/devtools/client/filterwidget.properties create mode 100644 l10n-hi-IN/devtools/client/font-inspector.properties create mode 100644 l10n-hi-IN/devtools/client/graphs.properties create mode 100644 l10n-hi-IN/devtools/client/har.properties create mode 100644 l10n-hi-IN/devtools/client/inspector.properties create mode 100644 l10n-hi-IN/devtools/client/jit-optimizations.properties create mode 100644 l10n-hi-IN/devtools/client/jsonview.properties create mode 100644 l10n-hi-IN/devtools/client/layout.properties create mode 100644 l10n-hi-IN/devtools/client/markers.properties create mode 100644 l10n-hi-IN/devtools/client/memory.properties create mode 100644 l10n-hi-IN/devtools/client/menus.properties create mode 100644 l10n-hi-IN/devtools/client/netmonitor.properties create mode 100644 l10n-hi-IN/devtools/client/network-throttling.properties create mode 100644 l10n-hi-IN/devtools/client/performance.dtd create mode 100644 l10n-hi-IN/devtools/client/performance.properties create mode 100644 l10n-hi-IN/devtools/client/perftools.ftl create mode 100644 l10n-hi-IN/devtools/client/responsive.properties create mode 100644 l10n-hi-IN/devtools/client/shared.properties create mode 100644 l10n-hi-IN/devtools/client/sourceeditor.dtd create mode 100644 l10n-hi-IN/devtools/client/sourceeditor.properties create mode 100644 l10n-hi-IN/devtools/client/startup.properties create mode 100644 l10n-hi-IN/devtools/client/storage.dtd create mode 100644 l10n-hi-IN/devtools/client/storage.ftl create mode 100644 l10n-hi-IN/devtools/client/storage.properties create mode 100644 l10n-hi-IN/devtools/client/styleeditor.ftl create mode 100644 l10n-hi-IN/devtools/client/styleeditor.properties create mode 100644 l10n-hi-IN/devtools/client/toolbox-options.ftl create mode 100644 l10n-hi-IN/devtools/client/toolbox.properties create mode 100644 l10n-hi-IN/devtools/client/tooltips.ftl create mode 100644 l10n-hi-IN/devtools/client/webconsole.properties (limited to 'l10n-hi-IN/devtools/client') diff --git a/l10n-hi-IN/devtools/client/aboutdebugging.ftl b/l10n-hi-IN/devtools/client/aboutdebugging.ftl new file mode 100644 index 0000000000..f307574a7c --- /dev/null +++ b/l10n-hi-IN/devtools/client/aboutdebugging.ftl @@ -0,0 +1,251 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + + +### These strings are used inside the about:debugging UI. + + +# Page Title strings + +# Page title (ie tab title) for the Setup page +about-debugging-page-title-setup-page = डिबगिंग - सेटअप + +# Page title (ie tab title) for the Runtime page +# { $selectedRuntimeId } is the id of the current runtime, such as "this-firefox", "localhost:6080", ... +about-debugging-page-title-runtime-page = डिबगिंग - रनटाइम / { $selectedRuntimeId } + +# Sidebar strings + +# Display name of the runtime for the currently running instance of Firefox. Used in the +# Sidebar and in the Setup page. +about-debugging-this-firefox-runtime-name = यह { -brand-shorter-name } + +# Sidebar heading for selecting the currently running instance of Firefox +about-debugging-sidebar-this-firefox = + .name = { about-debugging-this-firefox-runtime-name } + +# Sidebar heading for connecting to some remote source +about-debugging-sidebar-setup = + .name = सेटअप + +# Text displayed in the about:debugging sidebar when USB devices discovery is enabled. +about-debugging-sidebar-usb-enabled = USB सक्रिय किया गया + +# Text displayed in the about:debugging sidebar when USB devices discovery is disabled +# (for instance because the mandatory ADB extension is not installed). +about-debugging-sidebar-usb-disabled = USB निष्क्रिय किया गया + +# Connection status (connected) for runtime items in the sidebar +aboutdebugging-sidebar-runtime-connection-status-connected = कनेक्ट किया गया +# Connection status (disconnected) for runtime items in the sidebar +aboutdebugging-sidebar-runtime-connection-status-disconnected = डिस्कनेक्ट किया गया + +# Text displayed in the about:debugging sidebar when no device was found. +about-debugging-sidebar-no-devices = कोई उपकरण नहीं मिला + +# Text displayed in buttons found in sidebar items representing remote runtimes. +# Clicking on the button will attempt to connect to the runtime. +about-debugging-sidebar-item-connect-button = जुड़ें + +# Text displayed in buttons found in sidebar items when the runtime is connecting. +about-debugging-sidebar-item-connect-button-connecting = जुड़ रहा है… + +# Text displayed in buttons found in sidebar items when the connection failed. +about-debugging-sidebar-item-connect-button-connection-failed = कनेक्शन असफल रहा + +# Text displayed in connection warning on sidebar item of the runtime when connecting to +# the runtime is taking too much time. +about-debugging-sidebar-item-connect-button-connection-not-responding = कनेक्शन अभी भी लंबित है, लक्षित ब्राउज़र पर संदेशों की जांच करें + +# Text displayed as connection error in sidebar item when the connection has timed out. +about-debugging-sidebar-item-connect-button-connection-timeout = कनेक्शन का समय समाप्त + +# Temporary text displayed in sidebar items representing remote runtimes after +# successfully connecting to them. Temporary UI, do not localize. +about-debugging-sidebar-item-connected-label = कनेक्ट किया गया + +# Text displayed in sidebar items for remote devices where a compatible browser (eg +# Firefox) has not been detected yet. Typically, Android phones connected via USB with +# USB debugging enabled, but where Firefox is not started. +about-debugging-sidebar-runtime-item-waiting-for-browser = ब्राउज़र की प्रतीक्षा... + +# Title for runtime sidebar items that are related to a specific device (USB, WiFi). +about-debugging-sidebar-runtime-item-name = + .title = { $displayName } ({ $deviceName }) +# Title for runtime sidebar items where we cannot get device information (network +# locations). +about-debugging-sidebar-runtime-item-name-no-device = + .title = { $displayName } + +# Text to show in the footer of the sidebar that links to a help page +# (currently: https://developer.mozilla.org/docs/Tools/about:debugging) +about-debugging-sidebar-support = डिबगिंग समर्थन + +# Text to show as the ALT attribute of a help icon that accompanies the help about +# debugging link in the footer of the sidebar +about-debugging-sidebar-support-icon = + .alt = मदद आइकन + +# Text displayed in a sidebar button to refresh the list of USB devices. Clicking on it +# will attempt to update the list of devices displayed in the sidebar. +about-debugging-refresh-usb-devices-button = उपकरणों को ताज़ा करें + +# Setup Page strings + +# Title of the Setup page. +about-debugging-setup-title = सेटअप + +# Title of the heading Connect section of the Setup page. +about-debugging-setup-connect-heading = एक डिवाइस कनेक्ट करें + +# USB section of the Setup page +about-debugging-setup-usb-title = USB + +# Text of the button displayed in the USB section of the setup page when USB debugging is disabled. +# Clicking on it will download components needed to debug USB Devices remotely. +about-debugging-setup-usb-enable-button = USB उपकरणों को सक्रिय करें + +# Text of the button displayed in the USB section of the setup page when USB debugging is enabled. +about-debugging-setup-usb-disable-button = USB उपकरणों को निष्क्रिय करें + +# Text of the button displayed in the USB section of the setup page while USB debugging +# components are downloaded and installed. +about-debugging-setup-usb-updating-button = अप्डेट हो रहा है... + +# USB section of the Setup page (USB status) +about-debugging-setup-usb-status-enabled = सक्रिय किया गया +about-debugging-setup-usb-status-disabled = निष्क्रिय किया गया +about-debugging-setup-usb-status-updating = अप्डेट हो रहा है... + +# USB section step by step guide +about-debugging-setup-usb-step-enable-dev-menu2 = अपने Android उपकरण पर डेवलपर मेन्यू सक्रिय करें। + +# USB section step by step guide +about-debugging-setup-usb-step-enable-debug2 = Android डेवलपर मेन्यू में USB डिबगिंग सक्रिय करें। + +# USB section step by step guide +about-debugging-setup-usb-step-enable-debug-firefox2 = Android उपकरण पर Firefox में USB डिबगिंग सक्रिय करें। + +# USB section step by step guide +about-debugging-setup-usb-step-plug-device = Android उपकरण को अपने कंप्यूटर से कनेक्ट करें। + +# Network section of the Setup page +about-debugging-setup-network = + .title = संजाल स्थान + +# Text of a button displayed after the network locations "Host" input. +# Clicking on it will add the new network location to the list. +about-debugging-network-locations-add-button = जोड़ें + +# Text of the label for the text input that allows users to add new network locations in +# the Connect page. A host is a hostname and a port separated by a colon, as suggested by +# the input's placeholder "localhost:6080". +about-debugging-network-locations-host-input-label = होस्ट + +# Text of a button displayed next to existing network locations in the Connect page. +# Clicking on it removes the network location from the list. +about-debugging-network-locations-remove-button = हटाएं + +# Runtime Page strings + +# Title of the extensions category. +about-debugging-runtime-extensions = + .name = एक्स्टेंशन्स +# Title of the tabs category. +about-debugging-runtime-tabs = + .name = टैब्स +# Title of the service workers category. +about-debugging-runtime-service-workers = + .name = सेवा कर्मचारी +# Title of the other workers category. +about-debugging-runtime-other-workers = + .name = अन्य कर्मचारी +# Title of the processes category. +about-debugging-runtime-processes = + .name = प्रक्रियाएं + +# Label of the button opening the performance profiler panel in runtime pages for remote +# runtimes. +about-debugging-runtime-profile-button2 = प्रोफाइल प्रदर्शन + +# Displayed for runtime info in runtime pages. +# { $name } is brand name such as "Firefox Nightly" +# { $version } is version such as "64.0a1" +about-debugging-runtime-name = { $name } ({ $version }) + +# Title of a modal dialog displayed on remote runtime pages after clicking on the Profile Runtime button. +about-debugging-profiler-dialog-title2 = प्रोफाइलर + +# Debug Targets strings + +# Displayed in the categories of "runtime" pages that don't have any debug target to +# show. Debug targets depend on the category (extensions, tabs, workers...). +about-debugging-debug-target-list-empty = अभी तक कुछ नहीं. + +# Text of a button displayed next to debug targets of "runtime" pages. Clicking on this +# button will open a DevTools toolbox that will allow inspecting the target. +# A target can be an addon, a tab, a worker... +about-debugging-debug-target-inspect-button = जाँचें + +# Text of a button displayed for a temporary extension loaded in the "This Firefox" page. +# Clicking on the button will reload the extension. +about-debugging-tmp-extension-reload-button = पुनः लोड करें + +# Text of a button displayed for a temporary extension loaded in the "This Firefox" page. +# Clicking on the button will uninstall the extension and remove it from the page. +about-debugging-tmp-extension-remove-button = हटाएं + +# Text displayed for extensions in "runtime" pages, before displaying a link the extension's +# manifest URL. +about-debugging-extension-manifest-url = + .label = मैनिफेस्ट URL + +# Text displayed for extensions in "runtime" pages, before displaying the extension's uuid. +# UUIDs look like b293e463-481e-5148-a487-5aaf7a130429 +about-debugging-extension-uuid = + .label = आंतरिक UUID + +# Text displayed for extensions (temporary extensions only) in "runtime" pages, before +# displaying the location of the temporary extension. +about-debugging-extension-location = + .label = स्थान + +# Text displayed for extensions in "runtime" pages, before displaying the extension's ID. +# For instance "geckoprofiler@mozilla.com" or "{ed26ddcb-5611-4512-a89a-51b8db81cfb2}". +about-debugging-extension-id = + .label = एक्सटेंशन ID + +# This string is displayed as a label of the button that unregisters a service worker. +about-debugging-worker-action-unregister = अपंजीकृत करें + +# Displayed for service workers in runtime pages that are currently running (service +# worker instance is active). +about-debugging-worker-status-running = क्रियाशील + +# Displayed for service workers in runtime pages that are registered but stopped. +about-debugging-worker-status-stopped = रुका हुआ + +# Displayed for service workers in runtime pages that are registering. +about-debugging-worker-status-registering = पंजीकृत किया जा रहा है + +# Displayed for service workers in runtime pages, to label the scope of a worker +about-debugging-worker-scope = + .label = स्कोप + +# Displayed as name for the Main Process debug target in the Processes category. Only for +# remote runtimes, if `devtools.aboutdebugging.process-debugging` is true. +about-debugging-main-process-name = मुख्य प्रक्रिया + +# Displayed as description for the Main Process debug target in the Processes category. +# Only for remote browsers, if `devtools.aboutdebugging.process-debugging` is true. +about-debugging-main-process-description2 = लक्षित ब्राउज़र के लिए मुख्य प्रक्रिया + +# Label text used for the error details of message component. +about-debugging-message-details-label-error = त्रुटि विवरण + +# Label text used for the warning details of message component. +about-debugging-message-details-label-warning = चेतावनी विवरण + +# Label text used for default state of details of message component. +about-debugging-message-details-label = विवरण diff --git a/l10n-hi-IN/devtools/client/accessibility.ftl b/l10n-hi-IN/devtools/client/accessibility.ftl new file mode 100644 index 0000000000..e3c47be8d7 --- /dev/null +++ b/l10n-hi-IN/devtools/client/accessibility.ftl @@ -0,0 +1,31 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + + +### These strings are used inside the Accessibility panel. + +accessibility-learn-more = अधिक जानें + +accessibility-keyboard-header = कीबोर्ड + +## Text entries that are used as text alternative for icons that depict accessibility isses. + +accessibility-warning = + .alt = चेतावनी + +accessibility-fail = + .alt = त्रुटि + +## Text entries for a paragraph used in the accessibility panel sidebar's checks section +## that describe that currently selected accessible object has an accessibility issue +## with its text label or accessible name. + +accessibility-text-label-issue-dialog = संवादों को लेबल किया जाना चाहिए। अधिक जानें + +accessibility-text-label-issue-document-title = दस्तावेजों में एक शीर्षक होना चाहिए। अधिक जानें + +## Text entries for a paragraph used in the accessibility panel sidebar's checks section +## that describe that currently selected accessible object has a keyboard accessibility +## issue. + diff --git a/l10n-hi-IN/devtools/client/accessibility.properties b/l10n-hi-IN/devtools/client/accessibility.properties new file mode 100644 index 0000000000..ad86660dfc --- /dev/null +++ b/l10n-hi-IN/devtools/client/accessibility.properties @@ -0,0 +1,264 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +# LOCALIZATION NOTE These strings are used inside the Accessibility panel +# which is available from the Web Developer sub-menu -> 'Accessibility'. +# The correct localization of this file might be to keep it in +# English, or another language commonly spoken among web developers. +# You want to make that choice consistent across the developer tools. +# A good criteria is the language in which you'd find the best +# documentation on web development on the web. + +# LOCALIZATION NOTE (accessibility.role): A title text used for Accessibility +# tree header column that represents accessible element role. +accessibility.role=भूमिका + +# LOCALIZATION NOTE (accessibility.name): A title text used for Accessibility +# tree header column that represents accessible element name. +accessibility.name=नाम + +# LOCALIZATION NOTE (accessibility.logo): A title text used for Accessibility +# logo used on the accessibility panel landing page. +accessibility.logo=सरल उपयोग चिन्ह + +# LOCALIZATION NOTE (accessibility.properties): A title text used for header +# for Accessibility details sidebar. +accessibility.properties=गुण + +# LOCALIZATION NOTE (accessibility.treeName): A title text used for +# Accessibility tree (that represents accessible element name) container. +accessibility.treeName=अभिगम्यता श्रृंखला + +# LOCALIZATION NOTE (accessibility.accessible.notAvailable): A title text +# displayed when accessible sidebar panel does not have an accessible object to +# display. +accessibility.accessible.notAvailable=सुलभ जानकारी अनुपलब्ध + +# LOCALIZATION NOTE (accessibility.enable): A title text for Enable +# accessibility button used to enable accessibility service. +accessibility.enable=सरल उपयोग सुविधाएं चालू करें + +# LOCALIZATION NOTE (accessibility.enabling): A title text for Enable +# accessibility button used when accessibility service is being enabled. +accessibility.enabling=सरल उपयोग सुविधा शुरु हो रही है… + +# LOCALIZATION NOTE (accessibility.disable): A title text for Disable +# accessibility button used to disable accessibility service. +accessibility.disable=सरल उपयोग सुविधाएं बंद करे + +# LOCALIZATION NOTE (accessibility.disabling): A title text for Disable +# accessibility button used when accessibility service is being +# disabled. +accessibility.disabling=सरल उपयोग बंद हो रही है… + +# LOCALIZATION NOTE (accessibility.pick): A title text for Picker button +# button used to pick accessible objects from the page. +accessibility.pick=पृष्ठ से सुलभ वस्तु चुनें + +# LOCALIZATION NOTE (accessibility.disable.disabledTitle): A title text used for +# a tooltip for Disable accessibility button when accessibility service can not +# be disabled. It is the case when a user is using a 3rd party accessibility +# tool such as screen reader. +accessibility.disable.disabledTitle=सरल उपयोग सेवा बंद नहीं की जा सकती । यह डेवलपर सेवा से बाहर उपयोग किया जा रहा है । + +# LOCALIZATION NOTE (accessibility.disable.enabledTitle): A title text used for +# a tooltip for Disable accessibility button when accessibility service can be +# disabled. +accessibility.disable.enabledTitle=सभी टैब और विंडो के लिए सरल उपयोग सेवा बंद कर दी जाएगी + +# LOCALIZATION NOTE (accessibility.enable.disabledTitle): A title text used for +# a tooltip for Enabled accessibility button when accessibility service can not +# be enabled. +accessibility.enable.disabledTitle=सरल उपयोग सेवा प्रारंभ नहीं किया जा सकता यह पहुंच योग्यता सेवाओं के द्वारा से बंद है + +# LOCALIZATION NOTE (accessibility.enable.enabledTitle): A title text used for +# a tooltip for Enabled accessibility button when accessibility service can be +# enabled. +accessibility.enable.enabledTitle=सभी टैब और विंडो के लिए सरल उपयोग सेवा चालू की जाएगी + +# LOCALIZATION NOTE (accessibility.learnMore): A text that is used as is or as textual +# description in places that link to accessibility inspector documentation. +accessibility.learnMore=अधिक जानें + +# LOCALIZATION NOTE (accessibility.description.general.p1): A title text for the first +# paragraph, used when accessibility service description is provided before accessibility +# inspector is enabled. %S in the content will be replaced by a link at run time +# with the accessibility.learnMore string. + +# LOCALIZATION NOTE (accessibility.description.general.p2): A title text for the second +# paragraph, used when accessibility service description is provided before accessibility +# inspector is enabled. + +# LOCALIZATION NOTE (accessibility.tree.menu.printToJSON): A title text used when a +# context menu item for printing an accessible tree to JSON is rendered after triggering a +# context menu for an accessible tree row. + +# LOCALIZATION NOTE (accessibility.checks): A title text used for header for checks +# section in Accessibility details sidebar. + +# LOCALIZATION NOTE (accessibility.checks.empty2): A title text used for indicating that +# accessibility checks for a node yielded no results and another node should be +# selected. + +# LOCALIZATION NOTE (accessibility.contrast.header): A title text used for header for +# checks related to color and contrast. + +# LOCALIZATION NOTE (accessibility.contrast.error): A title text for the color +# contrast ratio, used when the tool is unable to calculate the contrast ratio value. +accessibility.contrast.error=गणना करने में असमर्थ + +# LOCALIZATION NOTE (accessibility.contrast.large.text): A title text for the color +# contrast ratio label indicating that the color contrast criteria used is if for large +# text. This is lower case because it's used as a label for a tree item in accessibility +# tree. + +# LOCALIZATION NOTE (accessibility.contrast.large.title): A title text for the tooltip +# used for the large text label (see accessibility.contrast.large.text). + +# LOCALIZATION NOTE (accessibility.contrast.annotation.AA): A title text for the paragraph +# describing that the given colour contrast satisfies AA standard from Web Content +# Accessibility Guidelines. %S in the content will be replaced by a link at run time +# with the accessibility.learnMore string. + +# LOCALIZATION NOTE (accessibility.contrast.annotation.AAA): A title text for the +# paragraph describing that the given colour contrast satisfies AAA standard from Web +# Content Accessibility Guidelines. %S in the content will be replaced by a link at run +# time with the accessibility.learnMore string. + +# LOCALIZATION NOTE (accessibility.contrast.annotation.fail): A title text for the +# paragraph describing that the given colour contrast fails to meet the minimum level from +# Web Content Accessibility Guidelines. %S in the content will be replaced by a link at +# run time with the accessibility.learnMore string. + +# LOCALIZATION NOTE (accessibility.contrast.annotation.FAIL): A title text for the +# paragraph describing that the given colour contrast fails to meet the minimum level from +# Web Content Accessibility Guidelines. %S in the content will be replaced by a link at +# run time with the accessibility.learnMore string. + +# LOCALIZATION NOTE (accessibility.contrast.annotation.transparent.error): A title text for the +# paragraph suggesting a fix for error in color contrast calculation for text nodes with zero alpha. +accessibility.contrast.annotation.transparent.error=ऐसा रंग चुनें जो पारदर्शी ना हो। + +# LOCALIZATION NOTE (accessibility.badges): A title text for the group of badges +# that are rendered for each accessible row within the accessibility tree when +# one or more accessibility checks fail. + +# LOCALIZATION NOTE (accessibility.filter.none): A title text for the filter +# that is rendered within the accessibility panel toolbar for a menu item that +# resets all filtering in tree, and for the simulation menu item that resets +# applied color matrices to the default matrix. +accessibility.filter.none=कोई नहीं + +# LOCALIZATION NOTE (accessibility.filter.all2): A title text for the filter +# that is rendered within the accessibility panel toolbar for a menu item that +# filters the tree based on all accessibility failures within it. + +# LOCALIZATION NOTE (accessibility.filter.contrast): A title text for the filter +# that is rendered within the accessibility panel toolbar for a menu item that +# filters the tree based on contrast accessibility failures within it. + +# LOCALIZATION NOTE (accessibility.filter.textLabel): A title text for the filter +# that is rendered within the accessibility panel toolbar for a menu item that +# filters the tree based on text label and name accessibility failures within it. + +# LOCALIZATION NOTE (accessibility.filter.keyboard): A title text for the filter +# that is rendered within the accessibility panel toolbar for a menu item that +# filters the tree based on keyboard accessibility failures within it. +accessibility.filter.keyboard=कीबोर्ड + +# LOCALIZATION NOTE (accessibility.badge.contrast): A title text for the badge +# that is rendered within the accessible row in the accessibility tree for a +# given accessible object that does not satisfy the WCAG guideline for colour +# contrast. + +# LOCALIZATION NOTE (accessibility.badge.contrast.warning): A label for the +# badge and attached warning icon that is rendered within the accessible row in +# the accessibility tree for a given accessible object that does not satisfy the +# WCAG guideline for colour contrast. + +# LOCALIZATION NOTE (accessibility.badge.keyboard): A title text for the +# badge that is rendered within the accessible row in the accessibility tree for +# a given accessible object that does not satisfy the WCAG guideline for +# keyboard accessibility. +accessibility.badge.keyboard=कीबोर्ड + +# LOCALIZATION NOTE (accessibility.badge.textLabel): A title text for the +# badge that is rendered within the accessible row in the accessibility tree for +# a given accessible object that does not satisfy the WCAG guideline for text +# alternative. + +# LOCALIZATION NOTE (accessibility.badge.contrast.tooltip): A title text for the +# badge tooltip that is rendered on mouse hover over the badge in the accessible +# row in the accessibility tree for a given accessible object that does not +# satisfy the WCAG guideline for colour contrast. + +# LOCALIZATION NOTE (accessibility.badge.keyboard.tooltip): A title text +# for the badge tooltip that is rendered on mouse hover over the badge in the +# accessible row in the accessibility tree for a given accessible object that +# does not satisfy the WCAG guideline for keyboard accessibility. + +# LOCALIZATION NOTE (accessibility.badge.textLabel.tooltip): A title text +# for the badge tooltip that is rendered on mouse hover over the badge in the +# accessible row in the accessibility tree for a given accessible object that +# does not satisfy the WCAG guideline for text alternative. + +# LOCALIZATION NOTE (accessibility.tree.filters): A title text for the toolbar +# within the main accessibility panel that contains a list of filters to be for +# accessibility audit. + +# LOCALIZATION NOTE (accessibility.tree.filters.prefs): A title text for the +# preferences button tooltip that contains preferences for accessibility audit. + +# LOCALIZATION NOTE (accessibility.progress.initializing): A title text for the +# accessibility panel overlay shown when accessibility audit is starting up. + +# LOCALIZATION NOTE (accessibility.progress.initializing): A title text for the +# accessibility panel overlay shown when accessibility audit is running showing +# the number of nodes being audited. Semi-colon list of plural forms. See: +# http://developer.mozilla.org/en/docs/Localization_and_Plurals + +# LOCALIZATION NOTE (accessibility.progress.finishing): A title text for the +# accessibility panel overlay shown when accessibility audit is finishing up. + +# LOCALIZATION NOTE (accessibility.beta): A title text for the features in the +# accessibility panel that are currently in beta. + +# LOCALIZATION NOTE (accessibility.pref.scroll.into.view.title): A title +# text for the tooltip for the checkbox pref in the accessibility panel that +# sets node auto scroll. + +# LOCALIZATION NOTE (accessibility.pref.scroll.into.view.label): A title +# text for the checkbox pref in the accessibility panel that sets node auto +# scroll. + +# LOCALIZATION NOTE (accessibility.documentation.label): This is the label for +# the Documentation menu item. + +# LOCALIZATION NOTE (accessibility.simulation): A title text for the toolbar +# within the main accessibility panel that contains a list of simulations for +# vision deficiencies. + +# LOCALIZATION NOTE (accessibility.simulation.deuteranomaly): This label is shown +# in the "Simulate" menu in the accessibility panel and represent the deuteranomaly simulation option. + +# LOCALIZATION NOTE (accessibility.simulation.protanomaly): This label is shown +# in the "Simulate" menu in the accessibility panel and represent the protanomaly simulation option. + +# LOCALIZATION NOTE (accessibility.simulation.protanopia): This label is shown +# in the "Simulate" menu in the accessibility panel and represent the protanopia simulation option. + +# LOCALIZATION NOTE (accessibility.simulation.deuteranopia): This label is shown +# in the "Simulate" menu in the accessibility panel and represent the deuteranopia simulation option. + +# LOCALIZATION NOTE (accessibility.simulation.tritanopia): This label is shown +# in the "Simulate" menu in the accessibility panel and represent the tritanopia simulation option. + +# LOCALIZATION NOTE (accessibility.simulation.tritanomaly): This label is shown +# in the "Simulate" menu in the accessibility panel and represent the tritanomaly simulation option. + +# LOCALIZATION NOTE (accessibility.simulation.contrastLoss): This label is shown +# in the "Simulate" menu in the accessibility panel and represent the contrast loss simulation option. +# It is also shown in the simulation menu button in the accessibility panel and represent the +# contrast loss simulation option currently selected. + diff --git a/l10n-hi-IN/devtools/client/animationinspector.properties b/l10n-hi-IN/devtools/client/animationinspector.properties new file mode 100644 index 0000000000..17aec6a861 --- /dev/null +++ b/l10n-hi-IN/devtools/client/animationinspector.properties @@ -0,0 +1,182 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +# LOCALIZATION NOTE These strings are used inside the Animation inspector +# which is available as a sidebar panel in the Inspector. +# The correct localization of this file might be to keep it in +# English, or another language commonly spoken among web developers. +# You want to make that choice consistent across the developer tools. +# A good criteria is the language in which you'd find the best +# documentation on web development on the web. + +# LOCALIZATION NOTE (panel.noAnimation): +# This is the label shown in the panel when there are no displayable animations. +# (e.g. In case of user selected a non-element node or a node that is not animated). +panel.noAnimation=वर्तमान तत्व के लिए कोई ऐनिमेशन नहीं मिले.\nपृष्ठ से अन्य तत्व चुनें. + +# LOCALIZATION NOTE (player.animationDurationLabel): +# This string is displayed in each animation player widget. It is the label +# displayed before the animation duration. +player.animationDurationLabel=अवधिः + +# LOCALIZATION NOTE (player.infiniteDurationText): +# This string is displayed in a tooltip on animation player widget, in case the +# duration of the animation is infinite. +player.infiniteDurationText=∞ + +# LOCALIZATION NOTE (player.animationDelayLabel): +# This string is displayed in each animation player widget. It is the label +# displayed before the animation delay. +player.animationDelayLabel=देरीः + +# LOCALIZATION NOTE (player.animationEndDelayLabel): +# This string is displayed in each animation player widget. It is the label +# displayed before the animation endDelay. +player.animationEndDelayLabel=समापन विलंब: + +# LOCALIZATION NOTE (player.animationRateLabel): +# This string is displayed in each animation player widget. It is the label +# displayed before the animation playback rate. +player.animationRateLabel=प्लेबैक दर + +# LOCALIZATION NOTE (player.animationIterationCountLabel): +# This string is displayed in each animation player widget. It is the label +# displayed before the number of times the animation is set to repeat. +player.animationIterationCountLabel=दोहराएँ: + +# LOCALIZATION NOTE (player.infiniteIterationCount): +# In case the animation repeats infinitely, this string is displayed next to the +# player.animationIterationCountLabel string, instead of a number. +player.infiniteIterationCount=∞ + +# LOCALIZATION NOTE (player.infiniteIterationCountText): +# See player.infiniteIterationCount for a description of what this is. +# Unlike player.infiniteIterationCount, this string isn't used in HTML, but in +# a tooltip. +player.infiniteIterationCountText=∞ + +# LOCALIZATION NOTE (player.animationIterationStartLabel2): +# This string is displayed in a tooltip that appears when hovering over +# animations in the timeline. It is the label displayed before the animation +# iterationStart value. +# %1$S will be replaced by the original iteration start value +# %2$S will be replaced by the actual time of iteration start without time unit +# e.g. +# If iterationStart of animation is 0.5 and duration is 1 sec, the string will be +# "Iteration start: 0.5 (0.5s)" +player.animationIterationStartLabel2=पुनरावृत्ति प्रारंभ: %1$S (%2$S) + +# LOCALIZATION NOTE (player.animationOverallEasingLabel): +# This string is displayed in a tooltip that appears when hovering over +# animations in the timeline. It is the label displayed before the easing +# that applies to a whole iteration of an animation as opposed to the +# easing that applies between animation keyframes. +player.animationOverallEasingLabel=व्यापक सरलीकरण: + +# LOCALIZATION NOTE (player.animationTimingFunctionLabel): +# This string is displayed in a tooltip that appears when hovering over +# animations in the timeline. It is the label displayed before the +# animation-timing-function for CSS Animations. +player.animationTimingFunctionLabel=ऐनिमेशन समय फ़ंक्शन: + +# LOCALIZATION NOTE (player.animationFillLabel): +# This string is displayed in a tooltip that appears when hovering over +# animations in the timeline. It is the label displayed before the animation +# fill mode value. +player.animationFillLabel=भरें: + +# LOCALIZATION NOTE (player.animationDirectionLabel): +# This string is displayed in a tooltip that appears when hovering over +# animations in the timeline. It is the label displayed before the animation +# direction value. +player.animationDirectionLabel=दिशाः + +# LOCALIZATION NOTE (player.timeLabel): +# This string is displayed in each animation player widget, to indicate either +# how long (in seconds) the animation lasts, or what is the animation's current +# time (in seconds too); +player.timeLabel=%Ss + +# LOCALIZATION NOTE (player.infiniteDurationText): +# This string is displayed in animation player widget, in case the duration of the +# animation is infinite. +player.infiniteTimeLabel=∞ + +# LOCALIZATION NOTE (player.playbackRateLabel): +# This string is displayed in each animation player widget, as the label of +# drop-down list items that can be used to change the rate at which the +# animation runs (1× being the default, 2× being twice as fast). +player.playbackRateLabel=%S× + +# LOCALIZATION NOTE (player.runningOnCompositorTooltip): +# This string is displayed as a tooltip for the icon that indicates that the +# animation is running on the compositor thread. +player.runningOnCompositorTooltip=यह एनीमेशन कंपोज़िटर थ्रेड पर चल रहा है + +# LOCALIZATION NOTE (player.allPropertiesOnCompositorTooltip): +# This string is displayed as a tooltip for the icon that indicates that +# all of animation is running on the compositor thread. +player.allPropertiesOnCompositorTooltip=सभी सचलचित्र विशेषताएँ अनुकूलित हैं\u0020 + +# LOCALIZATION NOTE (player.somePropertiesOnCompositorTooltip): +# This string is displayed as a tooltip for the icon that indicates that +# all of animation is not running on the compositor thread. +player.somePropertiesOnCompositorTooltip=कुछ सचलचित्र विशेषताएँ अनुकूलित हैं\u0020 + +# LOCALIZATION NOTE (timeline.pausedButtonTooltip): +# This string is displayed in the timeline toolbar, as the tooltip of the +# pause/resume button that can be used to pause or resume the animations +timeline.pausedButtonTooltip=सचलचित्र को पुनः आरम्भ करे + +# LOCALIZATION NOTE (timeline.resumedButtonTooltip): +# This string is displayed in the timeline toolbar, as the tooltip of the +# pause/resume button that can be used to pause or resume the animations +timeline.resumedButtonTooltip=सचलचित्र को विराम दें + +# LOCALIZATION NOTE (timeline.rewindButtonTooltip): +# This string is displayed in the timeline toolbar, as the tooltip of the +# rewind button that can be used to rewind the animations +timeline.rewindButtonTooltip=सचलचित्र को उल्टा फिराए + +# LOCALIZATION NOTE (timeline.timeGraduationLabel): +# This string is displayed at the top of the animation panel, next to each time +# graduation, to indicate what duration (in milliseconds) this graduation +# corresponds to. +timeline.timeGraduationLabel=%Sms + +# LOCALIZATION NOTE (timeline.cssanimation.nameLabel): +# This string is displayed in a tooltip of the animation panel that is shown +# when hovering over the name of a CSS Animation in the timeline UI. +# %S will be replaced by the name of the animation at run-time. +timeline.cssanimation.nameLabel=%S - CSS चल-छवि + +# LOCALIZATION NOTE (timeline.csstransition.nameLabel): +# This string is displayed in a tooltip of the animation panel that is shown +# when hovering over the name of a CSS Transition in the timeline UI. +# %S will be replaced by the name of the transition at run-time. +timeline.csstransition.nameLabel=%S - CSS संक्रमण + +# LOCALIZATION NOTE (timeline.scriptanimation.nameLabel): +# This string is displayed in a tooltip of the animation panel that is shown +# when hovering over the name of a script-generated animation in the timeline UI. +# %S will be replaced by the name of the animation at run-time. +timeline.scriptanimation.nameLabel=%S - लिपि सचलचित्र\u0020 + +# LOCALIZATION NOTE (timeline.scriptanimation.unnamedLabel): +# This string is displayed in a tooltip of the animation panel that is shown +# when hovering over an unnamed script-generated animation in the timeline UI. +timeline.scriptanimation.unnamedLabel=लिपि सचलचित्र + +# LOCALIZATION NOTE (timeline.unknown.nameLabel): +# This string is displayed in a tooltip of the animation panel that is shown +# when hovering over the name of an unknown animation type in the timeline UI. +# This can happen if devtools couldn't figure out the type of the animation. +# %S will be replaced by the name of the transition at run-time. +timeline.unknown.nameLabel=%S + +# LOCALIZATION NOTE (detail.propertiesHeader.percentage): +# This string is displayed on header label in .animated-properties-header. +# %S represents the value in percentage with two decimal points, localized. +# there are two "%" after %S to escape and display "%" +detail.propertiesHeader.percentage=%S%% diff --git a/l10n-hi-IN/devtools/client/application.ftl b/l10n-hi-IN/devtools/client/application.ftl new file mode 100644 index 0000000000..008b125e9e --- /dev/null +++ b/l10n-hi-IN/devtools/client/application.ftl @@ -0,0 +1,49 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + + +### These strings are used inside the Application panel which is available +### by setting the preference `devtools-application-enabled` to true. + + +### The correct localization of this file might be to keep it in English, or another +### language commonly spoken among web developers. You want to make that choice consistent +### across the developer tools. A good criteria is the language in which you'd find the +### best documentation on web development on the web. + +# Header for the list of Service Workers displayed in the application panel for the current page. +serviceworker-list-header = सेवा कार्यकर्त्ता +# Text for the button to unregister a Service Worker. Displayed for active Service Workers. +serviceworker-worker-unregister = अपंजीकृत +# Text for the debug link displayed for an already started Service Worker. Clicking on the +# link opens a new devtools toolbox for this service worker. The title attribute is only +# displayed when the link is disabled. +serviceworker-worker-debug = दोषशोधन करे + .title = केवल निरंतर सेवा कार्यकर्ताओं का ही दोषशोधन किया जा सकता है +# Text displayed for the updated time of the service worker. The