From 2aa4a82499d4becd2284cdb482213d541b8804dd Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Daniel Baumann Date: Sun, 28 Apr 2024 16:29:10 +0200 Subject: Adding upstream version 86.0.1. Signed-off-by: Daniel Baumann --- .../mail/messenger/preferences/notifications.ftl | 28 ++++++++++++++++++++++ 1 file changed, 28 insertions(+) create mode 100644 l10n-ja/mail/messenger/preferences/notifications.ftl (limited to 'l10n-ja/mail/messenger/preferences/notifications.ftl') diff --git a/l10n-ja/mail/messenger/preferences/notifications.ftl b/l10n-ja/mail/messenger/preferences/notifications.ftl new file mode 100644 index 0000000000..32fbab23fc --- /dev/null +++ b/l10n-ja/mail/messenger/preferences/notifications.ftl @@ -0,0 +1,28 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +notifications-dialog-window = + .title = デスクトップ通知 +customize-alert-description = デスクトップ通知に表示する内容: +preview-text-checkbox = + .label = メッセージプレビュー + .accesskey = M +subject-checkbox = + .label = 件名 + .accesskey = S +sender-checkbox = + .label = 送信者 + .accesskey = e + +## Note: open-time-label-before is displayed first, then there's a field where +## the user can enter a number, and open-time-label-after is displayed at the end +## of the line. The translations of the open-time-label-before and open-time-label-after +## parts don't have to mean the exact same thing as in English; please try instead +## to translate the whole sentence. + +open-time-label-before = + .value = 新着メール通知の表示時間: + .accesskey = N +open-time-label-after = + .value = 秒 -- cgit v1.2.3