From 2aa4a82499d4becd2284cdb482213d541b8804dd Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Daniel Baumann Date: Sun, 28 Apr 2024 16:29:10 +0200 Subject: Adding upstream version 86.0.1. Signed-off-by: Daniel Baumann --- l10n-km/devtools/client/markers.properties | 135 +++++++++++++++++++++++++++++ 1 file changed, 135 insertions(+) create mode 100644 l10n-km/devtools/client/markers.properties (limited to 'l10n-km/devtools/client/markers.properties') diff --git a/l10n-km/devtools/client/markers.properties b/l10n-km/devtools/client/markers.properties new file mode 100644 index 0000000000..b09943b8cb --- /dev/null +++ b/l10n-km/devtools/client/markers.properties @@ -0,0 +1,135 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +# LOCALIZATION NOTE These strings are used inside the Performance Tools +# which is available from the Web Developer sub-menu -> 'Performance'. +# The correct localization of this file might be to keep it in +# English, or another language commonly spoken among web developers. +# You want to make that choice consistent across the developer tools. +# A good criteria is the language in which you'd find the best +# documentation on web development on the web. These strings +# are specifically for marker names in the performance tool. + +# LOCALIZATION NOTE (marker.label.*): +# These strings are displayed in the Performance Tool waterfall, identifying markers. +# We want to use the same wording as Google Chrome when appropriate. +marker.label.styles=គណនា​រចនាប័ទ្ម​ឡើង​វិញ​ +marker.label.reflow=ប្លង់ +marker.label.paint=បោះពុម្ព +marker.label.composite=ស្រទាប់​ដែល​ចងក្រង +marker.label.compositeForwardTransaction=បាន​ផ្ញើ​សំណើ​ចងក្រង​ +marker.label.javascript=ការ​ហៅ​អនុគមន៍ +marker.label.parseHTML=ញែក HTML +marker.label.parseXML=ញែក XML +marker.label.domevent=ព្រឹត្តិការណ៍ DOM +marker.label.consoleTime=កុងសូល +marker.label.garbageCollection2=ការ​ប្រមូល​សំណល់ +marker.label.garbageCollection.incremental=GC បន្ថែម +marker.label.garbageCollection.nonIncremental=GC គ្មាន​ការ​ដំឡើង +marker.label.minorGC=GC តិចតួច +marker.label.cycleCollection=ការ​ប្រមូល​វិល​ជុំ +marker.label.cycleCollection.forgetSkippable=ការ​បន្ថយ​ក្រាហ្វ CC +marker.label.timestamp=ត្រា​ពេលវេលា +marker.label.worker=​Worker +marker.label.messagePort=ច្រក​សារ +marker.label.unknown=មិន​ស្គាល់ + +# LOCALIZATION NOTE (marker.label.javascript.*): +# These strings are displayed as JavaScript markers that have special +# reasons that can be translated. +marker.label.javascript.scriptElement=ស្លាក​ស្គ្រីប +marker.label.javascript.promiseCallback=ការ​ហៅ​វិញ​ដែល​សន្យា +marker.label.javascript.promiseInit=ការផ្តួចផ្តើមដែលសន្យា +marker.label.javascript.workerRunnable=Worker +marker.label.javascript.jsURI=JavaScript URI +marker.label.javascript.eventHandler=កម្មវិធី​គ្រប់គ្រង​ព្រឹត្តិការណ៍ + +# LOCALIZATION NOTE (marker.field.*): +# Strings used in the waterfall sidebar as property names. + +# General marker fields +marker.field.start=ចាប់ផ្ដើម៖ +marker.field.end=ចុង៖ +marker.field.duration=រយៈពេល៖ + +# General "reason" for a marker (JavaScript, Garbage Collection) +marker.field.causeName=មូលហេតុ៖ +# General "type" for a marker (Cycle Collection, Garbage Collection) +marker.field.type=ប្រភេទ ៖ +# General "label" for a marker (user defined) +marker.field.label=ស្លាក៖ + +# Field names for stack values +marker.field.stack=បណ្ដុំ​ឯកសារ ៖ +marker.field.startStack=ជង់​នៅ​​ពេល​ចាប់ផ្ដើម៖ +marker.field.endStack=ជង់​នៅ​​ពេល​ចប់៖ + +# %S is the "Async Cause" of a marker, and this signifies that the cause +# was an asynchronous one in a displayed stack. +marker.field.asyncStack=(Async: %S) + +# For console.time markers +marker.field.consoleTimerName=ឈ្មោះ​កម្មវិធី​កំណត់​ពេល៖ + +# For DOM Event markers +marker.field.DOMEventType=ប្រភេទ​ព្រឹត្តិការណ៍៖ +marker.field.DOMEventPhase=ដំណាក់​កាល៖ + +# Non-incremental cause for a Garbage Collection marker +marker.field.nonIncrementalCause=មូលហេតុ​មិន​ដំឡើង៖ + +# The type of operation performed by a Worker. +marker.worker.serializeDataOffMainThread=ធ្វើ​ទិន្នន័យ​រៀង​គ្នា​នៅ​ក្នុង Worker +marker.worker.serializeDataOnMainThread=ធ្វើ​ទិន្នន័យ​រៀង​គ្នា​នៅ​លើ​ការ​ឆ្លើយឆ្លង​ចម្បង +marker.worker.deserializeDataOffMainThread=មិន​ធ្វើ​ទិន្នន័យ​រៀង​គ្នា​នៅ​ក្នុង Worker +marker.worker.deserializeDataOnMainThread=មិន​ធ្វើ​ទិន្នន័យ​រៀង​គ្នា​នៅ​លើ​ការ​ឆ្លើយឆ្លង​ចម្បង + +# The type of operation performed by a MessagePort +marker.messagePort.serializeData=ធ្វើ​ទិន្នន័យ​រៀង​គ្នា +marker.messagePort.deserializeData=មិន​ធ្វើ​ទិន្នន័យ​រៀង​គ្នា + +# Strings used in the waterfall sidebar as values. +marker.value.unknownFrame=<មិន​ស្គាល់​ទីតាំង> +marker.value.DOMEventTargetPhase=​គោលដៅ +marker.value.DOMEventCapturingPhase=ចាប់​យក +marker.value.DOMEventBubblingPhase=ចេញ​ពពុះ + +# LOCALIZATION NOTE (marker.gcreason.label.*): +# These strings are used to give a concise but readable description of a GC reason. +marker.gcreason.label.API=ការ​ហៅ API +marker.gcreason.label.EAGER_ALLOC_TRIGGER=គន្លឹះនៃការចែកដោយខ្នះខ្នែង +marker.gcreason.label.DESTROY_RUNTIME=បិទ +marker.gcreason.label.LAST_DITCH=អស់​អង្គ​ចងចាំ +marker.gcreason.label.TOO_MUCH_MALLOC=បាន​បម្រុង​ទុក​​ទំហំ​បៃ​ច្រើន​ពេក +marker.gcreason.label.ALLOC_TRIGGER=ការ​បម្រុង​ទុក​ច្រើន​ពេក +marker.gcreason.label.DEBUG_GC=រក​កំហុស GC +marker.gcreason.label.COMPARTMENT_REVIVED=បានធ្វើឲ្យរស់ឡើងវិញជាសកល +marker.gcreason.label.RESET=បញ្ចប់​វដ្ដ​​ការ​កើន​ឡើង +marker.gcreason.label.OUT_OF_NURSERY=កន្លែង​មើល​ក្មេង​គឺ​ពេញ +marker.gcreason.label.EVICT_NURSERY=ការប៉ះពាល់ដល់គិលានុបដ្ឋាយិកា +marker.gcreason.label.FULL_STORE_BUFFER=វត្ថុ​មើល​ថែ​ក្មេង​សកម្ម​ពេក +marker.gcreason.label.SHARED_MEMORY_LIMIT=បាន​បរាជ័យ​ការ​លៃ​ទុក​ដែល​ធំ +marker.gcreason.label.PERIODIC_FULL_GC=GC ពេញលេញ​តាម​កាល​កំណត់ +marker.gcreason.label.INCREMENTAL_TOO_SLOW=កម្រិត​ការ​លៃ​ទុក​លឿន​ពេក +marker.gcreason.label.COMPONENT_UTILS=Cu.forceGC +marker.gcreason.label.MEM_PRESSURE=អង្គ​ចងចាំ​ទាប +marker.gcreason.label.CC_WAITING=បាន​បង្ខំ​ដោយ​ការ​ប្រមូល​វិល​ជុំ +marker.gcreason.label.CC_FORCED=បាន​បង្ខំ​ដោយ​ការ​ប្រមូល​វិល​ជុំ +marker.gcreason.label.LOAD_END=បាន​បញ្ចប់​ការ​ផ្ទុក​ទំព័រ +marker.gcreason.label.PAGE_HIDE=បាន​ផ្លាស់ទី​ទៅ​ផ្ទៃ​ខាងក្រោយ +marker.gcreason.label.NSJSCONTEXT_DESTROY=បំផ្លាញ​បរិបទ JS +marker.gcreason.label.SET_NEW_DOCUMENT=ឯកសារ​អត្ថបទ​ថ្មី +marker.gcreason.label.SET_DOC_SHELL=ឯកសារ​អត្ថបទ​ថ្មី +marker.gcreason.label.DOM_UTILS=ការ​ហៅ API +marker.gcreason.label.DOM_IPC=IPC +marker.gcreason.label.DOM_WORKER=GC អ្នក​ធ្វើការ​តាម​កាល​កំណត់ +marker.gcreason.label.INTER_SLICE_GC=ចំណែក GC ដែល​កើន​តាម​កាល​កំណត់ +marker.gcreason.label.FULL_GC_TIMER=GC ពេញលេញ​តាម​កាល​កំណត់ +marker.gcreason.label.SHUTDOWN_CC=បិទ +marker.gcreason.label.DOM_WINDOW_UTILS=អ្នក​ប្រើ​មិន​សកម្ម +marker.gcreason.label.USER_INACTIVE=អ្នក​ប្រើ​មិន​សកម្ម + +# The name of a nursery collection. +marker.nurseryCollection=បណ្ដុំ​​កន្លែង​មើល​​ក្មេង + -- cgit v1.2.3