From 2aa4a82499d4becd2284cdb482213d541b8804dd Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Daniel Baumann Date: Sun, 28 Apr 2024 16:29:10 +0200 Subject: Adding upstream version 86.0.1. Signed-off-by: Daniel Baumann --- l10n-lij/mobile/overrides/appstrings.properties | 41 +++++ l10n-lij/mobile/overrides/netError.dtd | 200 ++++++++++++++++++++++++ 2 files changed, 241 insertions(+) create mode 100644 l10n-lij/mobile/overrides/appstrings.properties create mode 100644 l10n-lij/mobile/overrides/netError.dtd (limited to 'l10n-lij/mobile/overrides') diff --git a/l10n-lij/mobile/overrides/appstrings.properties b/l10n-lij/mobile/overrides/appstrings.properties new file mode 100644 index 0000000000..796bb5fa21 --- /dev/null +++ b/l10n-lij/mobile/overrides/appstrings.properties @@ -0,0 +1,41 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +# BEFORE EDITING THIS FILE, PLEASE NOTE: +# These strings are only here to support shipping Fennec ESR. +# They are unused in GeckoView, so please don't make any changes. + +malformedURI2=L'URL a no l'é valida e no peu ese caregâ. +fileNotFound=Firefox o nò-u treuva o file in %S. +fileAccessDenied=O file in %S o no se peu leze. +dnsNotFound2=Firefox o no treuva o server in %S. +unknownProtocolFound=Firefox o no ariesce a arvî sto indirisso perché un di sti pròtocòlli (%S) o no l'é asociou a nisciun programma òpure o no l'é permisso in sto contesto. +connectionFailure=Firefox o no se peu conette a-o server %S. +netInterrupt=A conescion a %S l'é stæta scancella. +netTimeout=O server %S o ghe mette tròppo tenpo a risponde. +redirectLoop=Firefox o l'à capio che o server sta reindirissando a domanda inte 'na manea ch'a no finiâ mai. +## LOCALIZATION NOTE (confirmRepostPrompt): In this item, don't translate "%S" +confirmRepostPrompt=Pe fâ vedde sta pagina, %S o deve spedî de informaçioin a-o server. +resendButton.label=Ritrasmetti +unknownSocketType=Firefox o no sa comme comunicâ co-o server. +netReset=A conescion a-o server a l'é stæta scancelâ. +notCached=Sto documento o no gh'é ciu. +netOffline=Firefox o l'é feua linia e o no peu navegâ inta ræ. +isprinting=O documento o no peu cangiâ quande o l'é in Stanpa ò in Anteprimma de Stanpa. +deniedPortAccess=Questo indirisso o l'uza 'na pòrta ch'a no l'é uzâ pe-a navegaçion. Firefox o l'à scancelou a domanda pe-a teu proteçion. +proxyResolveFailure=O Firefox o l'é inpostou pe uzâ un server proxy che no se treuva. +proxyConnectFailure=O Firefox o l'é inpostou pe uzâ un server proxy che refua e conescioin. +contentEncodingError=A pagina che ti ti veu no se peu vedde perché a l'adeuvia 'na comprescion ch'a no va ben. +unsafeContentType=A pagina che ti ti veu no se peu vedde perché gh'à di tipi di file che no son segui. Pe piaxei ciamma o scito pe informalo de questo problema. +malwareBlocked=O scito %S o l'é stæto segnalou comme un scito de atacco e o l'é stæto blocou da-e teu preferense de seguessa. +harmfulBlocked=O scito %S o l'é stæto segnalou comme un scito pericolozo e o l'é stæto blocou da-e teu preferense de seguessa. +deceptiveBlocked=A pagina %S a l'é segnalâ comme 'n scito inganevole a l'é stæta blocâ da-e teu preferense de seguessa. +unwantedBlocked=O scito web %S o l'é segnalou comme 'n scito con do software indeziderou e o l'é blocou da-e inpostaçioin de seguessa. +cspBlocked=Sta pagina a l'à di critei de seguessa di contegnui che inpediscian o caregamento con sta modalitæ. +corruptedContentErrorv2=O scito %S o s'é atrovou inte 'na violaçion de pròtocòllo ch'a no se ghe peu dâ recatto. +remoteXUL=Sta pagina a l'à 'na tecnòlogia ch'a no l'é ciù soportâ da Firefox. +sslv3Used=Firefox o no peu garantî a seguessa di dæti trasmissi da %S perché o l'adeuvia SSLv3, 'n pròtocòllo de seguessa no fidou. +weakCryptoUsed=O gestô de %S o l'à configurou o scito in mòddo no bon. Pe evitâ a poscibilitæ de furti d'informaçioin Firefox o l'à fermou a conescion. +inadequateSecurityError=O scito o l'à provou a negoçiâ un livello de seguessa no conveniente. +networkProtocolError=Firefox o s'é atrovou inte 'na violaçion de pròtocòllo ch'a no se ghe peu dâ recatto. diff --git a/l10n-lij/mobile/overrides/netError.dtd b/l10n-lij/mobile/overrides/netError.dtd new file mode 100644 index 0000000000..48741fb58f --- /dev/null +++ b/l10n-lij/mobile/overrides/netError.dtd @@ -0,0 +1,200 @@ + + + +%brandDTD; + + + + + + + + + + + + + + + +
  • Contròlla che no ghe segian di eroî comme + ww.example.com in cangio de + www.example.com
  • + +
  • Se ti no riesci a navegâ in nisciunn-a pagina, contròlla a conescion dæti do teu dispoxitivo ò a conescion Wi-Fi. + +
  • + +"> + + + +
  • Contròlla o nomme do file pe-e maioscole ò atri eroi.
  • +
  • Contròlla se o file o l'é stæto mesciou, renòminou ò scancelou.
  • + +"> + + + +
  • O peu ese stæto scancelou,mesciou, ò i permissi de acesso a-i file peuan proibine l'acesso.
  • + +"> + + +&brandShortName; o no peu caregâ sta pagina pe quarche raxon.

    "> + + + + +
  • I indirissi web de solito son scriti coscì + http://www.example.com/
  • + +
  • Stanni atento de avei deuviou e bare coscì (/).
  • + +"> + + + + + +O documento domandou o no l'é disponibile inta cache de &brandShortName;.

    "> + + + + + +
  • Pe piaxei ciamma o propietaio do scito pe informalo do problema.
  • + +"> + + + +
  • Pe piaxei ciamma o propietaio do scito pe informalo do problema.
  • + +"> + + + + + + + + + +
  • Peu dase che ti doviæ instalâ atre aplicaçioin pe arvî st'indirisso.
  • + +"> + + + +
  • Contròlla se e inpostaçioin do proxy son giuste.
  • +
  • Contatta o aministratô da ræ pe esê seguo che o proxy fonçionn-a.
  • + +"> + + + + +
  • Contròlla e inpostaçioin do proxy pe ese seguo che en corette.
  • +
  • Contròlla pe ese seguo che o teu dispoxitivo o l'agge 'na conescion dæti ò Wi-Fi. + +
  • + +"> + + + +
  • Sto problema peu ese caozou da-o fæto de avei dizabilitou ò no acetou i cookie.
  • + +"> + + + +
  • Contròlla che o scistema o l'agge instalou o Personal Security Manager.
  • +
  • Sta cösa a poeiva ese dovua a de inpostaçioin no-standard do server.
  • + +"> + + + +
  • A pagina che ti preuvi a veddi a no peu ese mostrâ perché l'aotencitæ di dæti reçevui a no peu ese verificâ.
  • +
  • Pe piaxei senti 'n pö o propietaio do scito pe informalo do problema.
  • + +"> + + + +
  • Sto chi o peu ese un problema co-e inpostaçion do server ò peu ascì ese quarchedun che o preuva a fâ finta de ese o server.
  • +
  • Se ti ê conesso sensa problemi a sto server into passou, aloa l'erô o peu esê tenporaneo e ti peu provâ torna dòppo.
  • + +"> + + + +
  • O scito o porieiva ese tenporaneamente inacesibile ò tròppo traficou. Preuva torna tra quarche momento.
  • +
  • Se no ti riesci a caregâ nisciunn-a pagina, preuva a controlâ a conescion do teu computer. + +
  • + +"> + + +&brandShortName; o l'à blocou o caregamento da pagina con sta modalitæ perché a gh'à di critei de seguessa di contegnui ch'ou inpediscian.

    "> + + +A pagina che ti veu vedde a no peu ese mostrâ perché gh'é 'n erô inta trasmiscion di dæti.

    "> + + + + + + + +Ti no doviesci azonze 'na eceçion se ti uzi 'na conescion ch'a no l'é fidâ ò se ti no gh'æ l'andio de vedde di alarmi in sto server.

    + + + + "> + + +

    "> + + + + + + + + + + + + o deuvia 'na tecnòlogia de seguessa vegia ch'a l'é debole . Un mascarson o peu pigiâ con façiliæ e teu informaçioin che ti pensi segian a-o seguo. L'aministratô do scito o deve dâ recatto a-o server primma che ti ti posse vixitâ sto scito.

    Còdice d'erô: NS_ERROR_NET_INADEQUATE_SECURITY

    "> + + +A pagina che ti voeivi vedde a no peu ese mostrâ perché gh'é 'n erô into protocòllo de ræ.

    "> -- cgit v1.2.3