From 2aa4a82499d4becd2284cdb482213d541b8804dd Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Daniel Baumann Date: Sun, 28 Apr 2024 16:29:10 +0200 Subject: Adding upstream version 86.0.1. Signed-off-by: Daniel Baumann --- .../chrome/common/profile/profileSelection.dtd | 35 ++++++++++++++++++++++ .../common/profile/profileSelection.properties | 22 ++++++++++++++ 2 files changed, 57 insertions(+) create mode 100644 l10n-pl/suite/chrome/common/profile/profileSelection.dtd create mode 100644 l10n-pl/suite/chrome/common/profile/profileSelection.properties (limited to 'l10n-pl/suite/chrome/common/profile') diff --git a/l10n-pl/suite/chrome/common/profile/profileSelection.dtd b/l10n-pl/suite/chrome/common/profile/profileSelection.dtd new file mode 100644 index 0000000000..3d6f423895 --- /dev/null +++ b/l10n-pl/suite/chrome/common/profile/profileSelection.dtd @@ -0,0 +1,35 @@ + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + diff --git a/l10n-pl/suite/chrome/common/profile/profileSelection.properties b/l10n-pl/suite/chrome/common/profile/profileSelection.properties new file mode 100644 index 0000000000..ead6b51741 --- /dev/null +++ b/l10n-pl/suite/chrome/common/profile/profileSelection.properties @@ -0,0 +1,22 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +deleteLocked=Program %S nie może usunąć profilu „%S”, ponieważ profil ten jest używany. +deleteProfile=Usunięcie profilu spowoduje usunięcie go z listy dostępnych profili. Czynności tej nie można cofnąć.\n\nWraz z profilem możliwe jest również usunięcie wszystkich jego plików, zawierających pocztę, ustawienia, certyfikaty i inne dane osobiste użytkownika. Wybranie tej opcji spowoduje usunięcie folderu „%S” i jest operacją nieodwracalną.\n\nCzy na pewno usunąć pliki profilu? + +manageTitle=Zarządzaj profilami użytkownika +selectTitle=Wybierz profil użytkownika + +dirLocked=Program %S nie może użyć profilu „%S”. Profil ten może być w użyciu, niedostępny lub uszkodzony.\n\nProszę wybrać inny profil lub utworzyć nowy. + +renameProfileTitle=Zmiana nazwy profilu +renameProfilePrompt=Zmień nazwę profilu „%S” na: +profileNameInvalidTitle=Nieprawidłowa nazwa profilu +profileNameEmpty=Nazwa profilu musi składać się przynajmniej z jednego znaku. +invalidChar=Znak „%S” nie może zostać użyty w nazwie profilu. Należy wprowadzić inną nazwę. +deleteTitle=Usunięcie profilu +deleteFiles=Usuń pliki +dontDeleteFiles=Nie usuwaj plików +profileExists=Profil o podanej nazwie już istnieje. Należy wybrać inną nazwę. +profileExistsTitle=Profil już istnieje -- cgit v1.2.3