From 2aa4a82499d4becd2284cdb482213d541b8804dd Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Daniel Baumann Date: Sun, 28 Apr 2024 16:29:10 +0200 Subject: Adding upstream version 86.0.1. Signed-off-by: Daniel Baumann --- l10n-si/devtools/client/accessibility.properties | 132 ++++ .../devtools/client/animationinspector.properties | 167 +++++ l10n-si/devtools/client/application.ftl | 44 ++ l10n-si/devtools/client/boxmodel.properties | 31 + l10n-si/devtools/client/changes.properties | 42 ++ l10n-si/devtools/client/compatibility.ftl | 3 + l10n-si/devtools/client/components.properties | 18 + l10n-si/devtools/client/debugger.properties | 718 +++++++++++++++++++++ l10n-si/devtools/client/device.properties | 18 + l10n-si/devtools/client/dom.properties | 19 + l10n-si/devtools/client/filterwidget.properties | 61 ++ l10n-si/devtools/client/font-inspector.properties | 64 ++ l10n-si/devtools/client/graphs.properties | 24 + l10n-si/devtools/client/har.properties | 21 + l10n-si/devtools/client/inspector.properties | 383 +++++++++++ .../devtools/client/jit-optimizations.properties | 32 + l10n-si/devtools/client/jsonview.properties | 43 ++ l10n-si/devtools/client/layout.properties | 50 ++ l10n-si/devtools/client/markers.properties | 83 +++ l10n-si/devtools/client/memory.properties | 366 +++++++++++ l10n-si/devtools/client/menus.properties | 24 + l10n-si/devtools/client/netmonitor.properties | 680 +++++++++++++++++++ .../devtools/client/network-throttling.properties | 18 + l10n-si/devtools/client/performance.dtd | 94 +++ l10n-si/devtools/client/performance.properties | 147 +++++ l10n-si/devtools/client/responsive.properties | 89 +++ l10n-si/devtools/client/shared.properties | 8 + l10n-si/devtools/client/sourceeditor.dtd | 22 + l10n-si/devtools/client/sourceeditor.properties | 113 ++++ l10n-si/devtools/client/startup.properties | 212 ++++++ l10n-si/devtools/client/storage.dtd | 12 + l10n-si/devtools/client/storage.ftl | 3 + l10n-si/devtools/client/storage.properties | 70 ++ l10n-si/devtools/client/styleeditor.ftl | 27 + l10n-si/devtools/client/styleeditor.properties | 52 ++ l10n-si/devtools/client/toolbox-options.ftl | 52 ++ l10n-si/devtools/client/toolbox.properties | 115 ++++ l10n-si/devtools/client/webconsole.properties | 253 ++++++++ l10n-si/devtools/shared/accessibility.properties | 22 + l10n-si/devtools/shared/debugger.properties | 52 ++ l10n-si/devtools/shared/eyedropper.properties | 14 + l10n-si/devtools/shared/highlighters.properties | 12 + l10n-si/devtools/shared/screenshot.properties | 110 ++++ l10n-si/devtools/shared/shared.properties | 6 + l10n-si/devtools/shared/styleinspector.properties | 168 +++++ l10n-si/devtools/startup/aboutDevTools.ftl | 15 + l10n-si/devtools/startup/key-shortcuts.properties | 56 ++ l10n-si/devtools/startup/startup.properties | 8 + 48 files changed, 4773 insertions(+) create mode 100644 l10n-si/devtools/client/accessibility.properties create mode 100644 l10n-si/devtools/client/animationinspector.properties create mode 100644 l10n-si/devtools/client/application.ftl create mode 100644 l10n-si/devtools/client/boxmodel.properties create mode 100644 l10n-si/devtools/client/changes.properties create mode 100644 l10n-si/devtools/client/compatibility.ftl create mode 100644 l10n-si/devtools/client/components.properties create mode 100644 l10n-si/devtools/client/debugger.properties create mode 100644 l10n-si/devtools/client/device.properties create mode 100644 l10n-si/devtools/client/dom.properties create mode 100644 l10n-si/devtools/client/filterwidget.properties create mode 100644 l10n-si/devtools/client/font-inspector.properties create mode 100644 l10n-si/devtools/client/graphs.properties create mode 100644 l10n-si/devtools/client/har.properties create mode 100644 l10n-si/devtools/client/inspector.properties create mode 100644 l10n-si/devtools/client/jit-optimizations.properties create mode 100644 l10n-si/devtools/client/jsonview.properties create mode 100644 l10n-si/devtools/client/layout.properties create mode 100644 l10n-si/devtools/client/markers.properties create mode 100644 l10n-si/devtools/client/memory.properties create mode 100644 l10n-si/devtools/client/menus.properties create mode 100644 l10n-si/devtools/client/netmonitor.properties create mode 100644 l10n-si/devtools/client/network-throttling.properties create mode 100644 l10n-si/devtools/client/performance.dtd create mode 100644 l10n-si/devtools/client/performance.properties create mode 100644 l10n-si/devtools/client/responsive.properties create mode 100644 l10n-si/devtools/client/shared.properties create mode 100644 l10n-si/devtools/client/sourceeditor.dtd create mode 100644 l10n-si/devtools/client/sourceeditor.properties create mode 100644 l10n-si/devtools/client/startup.properties create mode 100644 l10n-si/devtools/client/storage.dtd create mode 100644 l10n-si/devtools/client/storage.ftl create mode 100644 l10n-si/devtools/client/storage.properties create mode 100644 l10n-si/devtools/client/styleeditor.ftl create mode 100644 l10n-si/devtools/client/styleeditor.properties create mode 100644 l10n-si/devtools/client/toolbox-options.ftl create mode 100644 l10n-si/devtools/client/toolbox.properties create mode 100644 l10n-si/devtools/client/webconsole.properties create mode 100644 l10n-si/devtools/shared/accessibility.properties create mode 100644 l10n-si/devtools/shared/debugger.properties create mode 100644 l10n-si/devtools/shared/eyedropper.properties create mode 100644 l10n-si/devtools/shared/highlighters.properties create mode 100644 l10n-si/devtools/shared/screenshot.properties create mode 100644 l10n-si/devtools/shared/shared.properties create mode 100644 l10n-si/devtools/shared/styleinspector.properties create mode 100644 l10n-si/devtools/startup/aboutDevTools.ftl create mode 100644 l10n-si/devtools/startup/key-shortcuts.properties create mode 100644 l10n-si/devtools/startup/startup.properties (limited to 'l10n-si/devtools') diff --git a/l10n-si/devtools/client/accessibility.properties b/l10n-si/devtools/client/accessibility.properties new file mode 100644 index 0000000000..c9bc175975 --- /dev/null +++ b/l10n-si/devtools/client/accessibility.properties @@ -0,0 +1,132 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +# LOCALIZATION NOTE These strings are used inside the Accessibility panel +# which is available from the Web Developer sub-menu -> 'Accessibility'. +# The correct localization of this file might be to keep it in +# English, or another language commonly spoken among web developers. +# You want to make that choice consistent across the developer tools. +# A good criteria is the language in which you'd find the best +# documentation on web development on the web. + +# LOCALIZATION NOTE (accessibility.role): A title text used for Accessibility +# tree header column that represents accessible element role. +accessibility.role=භූමිකාව + +# LOCALIZATION NOTE (accessibility.name): A title text used for Accessibility +# tree header column that represents accessible element name. +accessibility.name=නම + +# LOCALIZATION NOTE (accessibility.logo): A title text used for Accessibility +# logo used on the accessibility panel landing page. + +# LOCALIZATION NOTE (accessibility.properties): A title text used for header +# for Accessibility details sidebar. +accessibility.properties=වත්කම් + +# LOCALIZATION NOTE (accessibility.treeName): A title text used for +# Accessibility tree (that represents accessible element name) container. + +# LOCALIZATION NOTE (accessibility.accessible.notAvailable): A title text +# displayed when accessible sidebar panel does not have an accessible object to +# display. + +# LOCALIZATION NOTE (accessibility.enable): A title text for Enable +# accessibility button used to enable accessibility service. + +# LOCALIZATION NOTE (accessibility.enabling): A title text for Enable +# accessibility button used when accessibility service is being enabled. + +# LOCALIZATION NOTE (accessibility.disable): A title text for Disable +# accessibility button used to disable accessibility service. + +# LOCALIZATION NOTE (accessibility.disabling): A title text for Disable +# accessibility button used when accessibility service is being +# disabled. + +# LOCALIZATION NOTE (accessibility.pick): A title text for Picker button +# button used to pick accessible objects from the page. + +# LOCALIZATION NOTE (accessibility.disable.disabledTitle): A title text used for +# a tooltip for Disable accessibility button when accessibility service can not +# be disabled. It is the case when a user is using a 3rd party accessibility +# tool such as screen reader. + +# LOCALIZATION NOTE (accessibility.disable.enabledTitle): A title text used for +# a tooltip for Disable accessibility button when accessibility service can be +# disabled. + +# LOCALIZATION NOTE (accessibility.enable.disabledTitle): A title text used for +# a tooltip for Enabled accessibility button when accessibility service can not +# be enabled. + +# LOCALIZATION NOTE (accessibility.enable.enabledTitle): A title text used for +# a tooltip for Enabled accessibility button when accessibility service can be +# enabled. + +# LOCALIZATION NOTE (accessibility.learnMore): A text that is used as is or as textual +# description in places that link to accessibility inspector documentation. +accessibility.learnMore=තවත් දැනගන්න + +# LOCALIZATION NOTE (accessibility.description.general): A title text used when +# accessibility service description is provided before accessibility inspector +# is enabled. + +# LOCALIZATION NOTE (accessibility.description.general.p1): A title text for the first +# paragraph, used when accessibility service description is provided before accessibility +# inspector is enabled. %S in the content will be replaced by a link at run time +# with the accessibility.learnMore string. + +# LOCALIZATION NOTE (accessibility.description.general.p2): A title text for the second +# paragraph, used when accessibility service description is provided before accessibility +# inspector is enabled. + +# LOCALIZATION NOTE (accessibility.description.oldVersion): A title text used +# when accessibility service description is provided when a client is connected +# to an older version of accessibility actor. + +# LOCALIZATION NOTE (accessibility.tree.menu.printToJSON): A title text used when a +# context menu item for printing an accessible tree to JSON is rendered after triggering a +# context menu for an accessible tree row. +accessibility.tree.menu.printToJSON=JSON වෙත මුද්‍රණය කරන්න + +# LOCALIZATION NOTE (accessibility.checks): A title text used for header for checks +# section in Accessibility details sidebar. +accessibility.checks=පරීක්ෂා + +# LOCALIZATION NOTE (accessibility.checks.empty): A title text used for indicating that +# accessibility checks for a node yielded no results and another node should be +# selected. + +# LOCALIZATION NOTE (accessibility.contrast.header): A title text used for header for +# checks related to color and contrast. + +# LOCALIZATION NOTE (accessibility.contrast.error): A title text for the color +# contrast ratio, used when the tool is unable to calculate the contrast ratio value. +accessibility.contrast.error=ගණනය කළ නොහැක + +# LOCALIZATION NOTE (accessibility.contrast.large.text): A title text for the color +# contrast ratio label indicating that the color contrast criteria used is if for large +# text. This is lower case because it's used as a label for a tree item in accessibility +# tree. +accessibility.contrast.large.text=විශාල පෙළක් + +# LOCALIZATION NOTE (accessibility.contrast.large.title): A title text for the tooltip +# used for the large text label (see accessibility.contrast.large.text). + +# LOCALIZATION NOTE (accessibility.contrast.annotation.AA): A title text for the paragraph +# describing that the given colour contrast satisfies AA standard from Web Content +# Accessibility Guidelines. %S in the content will be replaced by a link at run time +# with the accessibility.learnMore string. + +# LOCALIZATION NOTE (accessibility.contrast.annotation.AAA): A title text for the +# paragraph describing that the given colour contrast satisfies AAA standard from Web +# Content Accessibility Guidelines. %S in the content will be replaced by a link at run +# time with the accessibility.learnMore string. + +# LOCALIZATION NOTE (accessibility.contrast.annotation.fail): A title text for the +# paragraph describing that the given colour contrast fails to meet the minimum level from +# Web Content Accessibility Guidelines. %S in the content will be replaced by a link at +# run time with the accessibility.learnMore string. + diff --git a/l10n-si/devtools/client/animationinspector.properties b/l10n-si/devtools/client/animationinspector.properties new file mode 100644 index 0000000000..8c9f44ff01 --- /dev/null +++ b/l10n-si/devtools/client/animationinspector.properties @@ -0,0 +1,167 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +# LOCALIZATION NOTE These strings are used inside the Animation inspector +# which is available as a sidebar panel in the Inspector. +# The correct localization of this file might be to keep it in +# English, or another language commonly spoken among web developers. +# You want to make that choice consistent across the developer tools. +# A good criteria is the language in which you'd find the best +# documentation on web development on the web. + +# LOCALIZATION NOTE (panel.noAnimation): +# This is the label shown in the panel when there are no displayable animations. +# (e.g. In case of user selected a non-element node or a node that is not animated). + +# LOCALIZATION NOTE (player.animationDurationLabel): +# This string is displayed in each animation player widget. It is the label +# displayed before the animation duration. +player.animationDurationLabel=කාලසීමාව: + +# LOCALIZATION NOTE (player.infiniteDurationText): +# This string is displayed in a tooltip on animation player widget, in case the +# duration of the animation is infinite. +player.infiniteDurationText=∞ + +# LOCALIZATION NOTE (player.animationDelayLabel): +# This string is displayed in each animation player widget. It is the label +# displayed before the animation delay. +player.animationDelayLabel=ප්‍රමාදය: + +# LOCALIZATION NOTE (player.animationEndDelayLabel): +# This string is displayed in each animation player widget. It is the label +# displayed before the animation endDelay. +player.animationEndDelayLabel=අවසාන ප්‍රමාදය: + +# LOCALIZATION NOTE (player.animationRateLabel): +# This string is displayed in each animation player widget. It is the label +# displayed before the animation playback rate. + +# LOCALIZATION NOTE (player.animationIterationCountLabel): +# This string is displayed in each animation player widget. It is the label +# displayed before the number of times the animation is set to repeat. +player.animationIterationCountLabel=පුනරාවර්තනය: + +# LOCALIZATION NOTE (player.infiniteIterationCount): +# In case the animation repeats infinitely, this string is displayed next to the +# player.animationIterationCountLabel string, instead of a number. +player.infiniteIterationCount=∞ + +# LOCALIZATION NOTE (player.infiniteIterationCountText): +# See player.infiniteIterationCount for a description of what this is. +# Unlike player.infiniteIterationCount, this string isn't used in HTML, but in +# a tooltip. +player.infiniteIterationCountText=∞ + +# LOCALIZATION NOTE (player.animationIterationStartLabel2): +# This string is displayed in a tooltip that appears when hovering over +# animations in the timeline. It is the label displayed before the animation +# iterationStart value. +# %1$S will be replaced by the original iteration start value +# %2$S will be replaced by the actual time of iteration start without time unit +# e.g. +# If iterationStart of animation is 0.5 and duration is 1 sec, the string will be +# "Iteration start: 0.5 (0.5s)" + +# LOCALIZATION NOTE (player.animationOverallEasingLabel): +# This string is displayed in a tooltip that appears when hovering over +# animations in the timeline. It is the label displayed before the easing +# that applies to a whole iteration of an animation as opposed to the +# easing that applies between animation keyframes. + +# LOCALIZATION NOTE (player.animationTimingFunctionLabel): +# This string is displayed in a tooltip that appears when hovering over +# animations in the timeline. It is the label displayed before the +# animation-timing-function for CSS Animations. + +# LOCALIZATION NOTE (player.animationFillLabel): +# This string is displayed in a tooltip that appears when hovering over +# animations in the timeline. It is the label displayed before the animation +# fill mode value. +player.animationFillLabel=පිරවීම: + +# LOCALIZATION NOTE (player.animationDirectionLabel): +# This string is displayed in a tooltip that appears when hovering over +# animations in the timeline. It is the label displayed before the animation +# direction value. +player.animationDirectionLabel=දිශාව: + +# LOCALIZATION NOTE (player.timeLabel): +# This string is displayed in each animation player widget, to indicate either +# how long (in seconds) the animation lasts, or what is the animation's current +# time (in seconds too); +player.timeLabel=%Ss + +# LOCALIZATION NOTE (player.infiniteDurationText): +# This string is displayed in animation player widget, in case the duration of the +# animation is infinite. +player.infiniteTimeLabel=∞ + +# LOCALIZATION NOTE (player.playbackRateLabel): +# This string is displayed in each animation player widget, as the label of +# drop-down list items that can be used to change the rate at which the +# animation runs (1× being the default, 2× being twice as fast). +player.playbackRateLabel=%S× + +# LOCALIZATION NOTE (player.runningOnCompositorTooltip): +# This string is displayed as a tooltip for the icon that indicates that the +# animation is running on the compositor thread. + +# LOCALIZATION NOTE (player.allPropertiesOnCompositorTooltip): +# This string is displayed as a tooltip for the icon that indicates that +# all of animation is running on the compositor thread. + +# LOCALIZATION NOTE (player.somePropertiesOnCompositorTooltip): +# This string is displayed as a tooltip for the icon that indicates that +# all of animation is not running on the compositor thread. + +# LOCALIZATION NOTE (timeline.pausedButtonTooltip): +# This string is displayed in the timeline toolbar, as the tooltip of the +# pause/resume button that can be used to pause or resume the animations + +# LOCALIZATION NOTE (timeline.resumedButtonTooltip): +# This string is displayed in the timeline toolbar, as the tooltip of the +# pause/resume button that can be used to pause or resume the animations + +# LOCALIZATION NOTE (timeline.rewindButtonTooltip): +# This string is displayed in the timeline toolbar, as the tooltip of the +# rewind button that can be used to rewind the animations + +# LOCALIZATION NOTE (timeline.timeGraduationLabel): +# This string is displayed at the top of the animation panel, next to each time +# graduation, to indicate what duration (in milliseconds) this graduation +# corresponds to. +timeline.timeGraduationLabel=%Sms + +# LOCALIZATION NOTE (timeline.cssanimation.nameLabel): +# This string is displayed in a tooltip of the animation panel that is shown +# when hovering over the name of a CSS Animation in the timeline UI. +# %S will be replaced by the name of the animation at run-time. + +# LOCALIZATION NOTE (timeline.csstransition.nameLabel): +# This string is displayed in a tooltip of the animation panel that is shown +# when hovering over the name of a CSS Transition in the timeline UI. +# %S will be replaced by the name of the transition at run-time. + +# LOCALIZATION NOTE (timeline.scriptanimation.nameLabel): +# This string is displayed in a tooltip of the animation panel that is shown +# when hovering over the name of a script-generated animation in the timeline UI. +# %S will be replaced by the name of the animation at run-time. + +# LOCALIZATION NOTE (timeline.scriptanimation.unnamedLabel): +# This string is displayed in a tooltip of the animation panel that is shown +# when hovering over an unnamed script-generated animation in the timeline UI. + +# LOCALIZATION NOTE (timeline.unknown.nameLabel): +# This string is displayed in a tooltip of the animation panel that is shown +# when hovering over the name of an unknown animation type in the timeline UI. +# This can happen if devtools couldn't figure out the type of the animation. +# %S will be replaced by the name of the transition at run-time. +timeline.unknown.nameLabel=%S + +# LOCALIZATION NOTE (detail.propertiesHeader.percentage): +# This string is displayed on header label in .animated-properties-header. +# %S represents the value in percentage with two decimal points, localized. +# there are two "%" after %S to escape and display "%" + diff --git a/l10n-si/devtools/client/application.ftl b/l10n-si/devtools/client/application.ftl new file mode 100644 index 0000000000..1413e01f0c --- /dev/null +++ b/l10n-si/devtools/client/application.ftl @@ -0,0 +1,44 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + + +### These strings are used inside the Application panel which is available +### by setting the preference `devtools-application-enabled` to true. + + +### The correct localization of this file might be to keep it in English, or another +### language commonly spoken among web developers. You want to make that choice consistent +### across the developer tools. A good criteria is the language in which you'd find the +### best documentation on web development on the web. + +# Header for the list of Service Workers displayed in the application panel for the current page. +serviceworker-list-header = සේවා ක්‍රියාකරුවන් + +# Text displayed next to the list of Service Workers to encourage users to check out +# about:debugging to see all registered Service Workers. +serviceworker-list-aboutdebugging = වෙනත් වසම් වල සේවා ක්‍රියාකරුවන් සඳහා about:debugging විවෘත කරන්න + +# Text for the button to unregister a Service Worker. Displayed for active Service Workers. +serviceworker-worker-unregister = ලියාපදිංචිය ඉවත් කරන්න + +# Text displayed for the updated time of the service worker. The