From 2aa4a82499d4becd2284cdb482213d541b8804dd Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Daniel Baumann Date: Sun, 28 Apr 2024 16:29:10 +0200 Subject: Adding upstream version 86.0.1. Signed-off-by: Daniel Baumann --- .../mail/messenger/openpgp/changeExpiryDlg.ftl | 22 ++++++++++++++++++++++ 1 file changed, 22 insertions(+) create mode 100644 l10n-sv-SE/mail/messenger/openpgp/changeExpiryDlg.ftl (limited to 'l10n-sv-SE/mail/messenger/openpgp/changeExpiryDlg.ftl') diff --git a/l10n-sv-SE/mail/messenger/openpgp/changeExpiryDlg.ftl b/l10n-sv-SE/mail/messenger/openpgp/changeExpiryDlg.ftl new file mode 100644 index 0000000000..64ad9e2a15 --- /dev/null +++ b/l10n-sv-SE/mail/messenger/openpgp/changeExpiryDlg.ftl @@ -0,0 +1,22 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +openpgp-change-key-expiry-title = + .title = Ändra när nyckeln upphör + +info-will-expire = Den här nyckeln är för närvarande konfigurerad att upphöra den { $date }. +info-already-expired = Denna nyckel har redan upphört. +info-does-not-expire = Den här nyckeln är för närvarande konfigurerad att aldrig upphöra. + +info-explanation-1 = När en nyckel upphör att gälla är det inte längre möjligt att använda den för kryptering eller digital signering. + +info-explanation-2 = Om du vill använda denna nyckel under en längre tid ändrar du dess utgångsdatum och delar sedan den offentliga nyckeln med dina konversationspartner igen. + +expire-dont-change = + .label = Ändra inte utgångsdatumet +expire-never-label = + .label = Nyckeln upphör aldrig +expire-in-label = + .label = Nyckeln upphör att gälla: +expire-in-months = Månader -- cgit v1.2.3