From 2aa4a82499d4becd2284cdb482213d541b8804dd Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Daniel Baumann Date: Sun, 28 Apr 2024 16:29:10 +0200 Subject: Adding upstream version 86.0.1. Signed-off-by: Daniel Baumann --- .../browser/chrome/overrides/appstrings.properties | 42 ++++++++++++++++++++++ 1 file changed, 42 insertions(+) create mode 100644 l10n-te/browser/chrome/overrides/appstrings.properties (limited to 'l10n-te/browser/chrome/overrides/appstrings.properties') diff --git a/l10n-te/browser/chrome/overrides/appstrings.properties b/l10n-te/browser/chrome/overrides/appstrings.properties new file mode 100644 index 0000000000..c6d8203211 --- /dev/null +++ b/l10n-te/browser/chrome/overrides/appstrings.properties @@ -0,0 +1,42 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +malformedURI2=URL సరిగానే ఉందేమో చూసుకొని మళ్ళీ ప్రయత్నించండి. +fileNotFound=Firefox %S వద్ద ఫైలును కనుగోనలేకపోయింది. +fileAccessDenied=%S వద్ద ఫైలును చదివేవీలుగా లేదు. +dnsNotFound2=%S వద్ద సర్వరుకి అనుసంధానం కాలేకపోతున్నాం. +unknownProtocolFound=ఈ చిరునామాను ఎలా తెరవాలో Firefox కి తెలియదు, ఎందుకంటే ఈ ప్రొటోకాళ్ళు (%S) ఏ అనువర్తనానికీ సంబంధించి లేవు లేదా ఈ సందర్భంలో అనుమతించబడవు. +connectionFailure=%S వద్ద సేవికకు అనుసంధానం Firefox ఏర్పరచలేదు. +netInterrupt=పేజీ లోడవుతున్నప్పుడు %S అనుసంధానాకి అంతరాయం కలిగింది. +netTimeout=%S వద్ద సేవిక స్పందించడానికి చాలా సమయం తీసుకుంటోంది. +redirectLoop=ఈ చిరునామాకు అభ్యర్థన ఎప్పటికీ పూర్తికాని విధంగా సేవిక దారిమళ్ళిస్తోందని Firefox కనుగొన్నది. +## LOCALIZATION NOTE (confirmRepostPrompt): In this item, don’t translate "%S" +confirmRepostPrompt=ఈ పేజీని చూపించడానికి, %S ఇంతకుముందు చర్యను (శోధన లేదా ఆర్డరు నిర్ధారణ వంటివి) పునరావృతంచేసే సమాచారాన్ని పంపాలి. +resendButton.label=తిరిగిపంపు +unknownSocketType=సేవికతో ఏలా సంభాషించాలో Firefox కు తెలియదు. +netReset=పేజీ లోడవుతూన్నప్పుడు సేవిక అనుసంధానం పునరుద్ధరించబడింది. +notCached=ఈ పత్రం అందుబాటులో లేదు. +netOffline=Firefox ఇప్పుడు ఆఫ్‌లైన్ రీతిలో ఉంది కనుక జాలంలో విహరించలేదు. +isprinting=ముద్రిస్తున్నప్పడు లేదా ముద్రణ మునుజూపులో ఉన్నప్పుడు పత్రం మారకూడదు. +deniedPortAccess=ఈ చిరునామా మాములుగా జాల విహారణకు వాడని నెట్‌వర్కు పోర్టుని వాడుతోంది. మీ భద్రత కొరకు Firefox ఈ అభ్యర్థనను రద్దుచేసింది. +proxyResolveFailure=దొరకని ప్రాక్సీ సేవికను వాడుకొనేట్లు Firefox ఆకృతీకరించబడింది. +proxyConnectFailure=అనుసంధానాలను తిరస్కరిస్తూన్న ప్రాక్సీ సేవను వాడుకునేట్లుగా Firefox ఆకృతీకరించబడింది. +contentEncodingError=మీరు చూడడానికి ప్రయత్నిస్తున్న పేజీని చూపించలేము ఎందుకంటే అది చెల్లని లేదా తోడ్పాటు లేదు కంప్రెషన్ పద్ధతిని వాడుతూంది. +unsafeContentType=మీరు చూడడానికి ప్రయత్నిస్తున్న పేజీని చూపించలేము ఎందుకంటే దానిలో సురక్షితం కాని ఒక ఫైలు ఉంది. ఈ సమస్యను నివేదించడానికి దయచేసి వెబ్ సైటు యజమానులను సంప్రదించండి. +externalProtocolTitle=బయటి ప్రొటోకాల్ అభ్యర్థన +externalProtocolPrompt=%1$S: లంకెలను తెరవడానికి బయటి అనువర్తనం కావాలి.\n\n\nఅభ్యర్దించిన లంకె:\n\n%2$S\n\nఅనువర్తనం: %3$S\n\n\nమీరు ఈ అభ్యర్థనను ఊహించివుండకపోతే ఇది వేరే ప్రోగ్రాము లోని బలహీనతను వాడుకునే దాడికావచ్చు. ఈ అభ్యర్థన హానికరం కాదనుకుంటే తప్ప దీన్ని రద్దుచేయండి.\n +#LOCALIZATION NOTE (externalProtocolUnknown): The following string is shown if the application name can't be determined +externalProtocolUnknown=<తెలియనిది> +externalProtocolChkMsg=ఈ రకమైన అన్ని లంకెలకు నా ఎంపికను గుర్తుంచుకో. +externalProtocolLaunchBtn=అనువర్తన్నాన్ని తెరువు +malwareBlocked=%S వద్ద గల సైటు దాడిచేసే సైటుగా నివేదించబడి ఉంది, మీ భద్రత అభిరుచుల మేరకు నిరోధించబడింది. +unwantedBlocked=%S వద్ద గల సైటు అవాంఛిత సాఫ్ట్‌వేరును అందించేదిగా నివేదించబడి ఉంది, మీ భద్రత అభిరుచుల మేరకు ఆ సైటు నిరోధించబడింది. +deceptiveBlocked=%S వద్ద గల వెబ్ పేజీ మోసపూరితమైన సైటుగా నివేదించబడి ఉంది, మీ భద్రత అభిరుచుల మేరకు ఆ సైటు నిరోధించబడింది. +cspBlocked=ఈ పేజీకి కాంటెంట్ రక్షణ విధానం ఉంది. అది ఈ పేజీను ఈ విధంగా తెరవడాన్ని నివారిస్తోంది. +corruptedContentErrorv2=%S వద్ద సైటు మరమ్మతుకు వీలు కాని నెట్‌వర్క్ ప్రోటోకాల్ ఉల్లంఘన అనుభవించింది. +remoteXUL=ఈ పేజీ Firefox లో అప్రమేయంగా తోడ్పాటులేని సాంకేతికతను వాడుతోంది. +## LOCALIZATION NOTE (sslv3Used) - Do not translate "%S". +sslv3Used=%S లో మీ డేటా భద్రతకు Firefox హామీ ఇవ్వలేదు ఎంచేతంటే ఆ సైటు SSLv3 అనే పాతబడిన భద్రతా ప్రొటోకాల్‌ను వాడుతుంది. +inadequateSecurityError=ఈ వెబ్‌సైటు తగని భద్రతా స్థాయిని అడగడానికి ప్రయత్నించింది. +blockedByPolicy=మీ సంస్థ ఈ పేజీని లేదా వెబ్‌సైటుని చూడటాన్ని నిరోధించింది. -- cgit v1.2.3