From 2aa4a82499d4becd2284cdb482213d541b8804dd Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Daniel Baumann Date: Sun, 28 Apr 2024 16:29:10 +0200 Subject: Adding upstream version 86.0.1. Signed-off-by: Daniel Baumann --- .../messengercompose/sendProgress.properties | 21 +++++++++++++++++++++ 1 file changed, 21 insertions(+) create mode 100644 l10n-uk/mail/chrome/messenger/messengercompose/sendProgress.properties (limited to 'l10n-uk/mail/chrome/messenger/messengercompose/sendProgress.properties') diff --git a/l10n-uk/mail/chrome/messenger/messengercompose/sendProgress.properties b/l10n-uk/mail/chrome/messenger/messengercompose/sendProgress.properties new file mode 100644 index 0000000000..c512093e5e --- /dev/null +++ b/l10n-uk/mail/chrome/messenger/messengercompose/sendProgress.properties @@ -0,0 +1,21 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +# LOCALIZATION NOTE (titleSendMsgSubject): +# %S will be replaced by the message subject. +titleSendMsgSubject=Надсилання повідомлення - %S +titleSendMsg=Надсилання повідомлення +# LOCALIZATION NOTE (titleSaveMsgSubject): +# %S will be replaced by the message subject. +titleSaveMsgSubject=Збереження повідомлення - %S +titleSaveMsg=Збереження повідомлення + +# LOCALIZATION NOTE (percentMsg): +# This string is used to format the text to the right of the progress meter. +# %S will be replaced by the percentage of the file that has been saved. +# %% will be replaced a single % sign. +percentMsg=%S%% + +messageSent=Ваше повідомлення надіслано. +messageSaved=Ваше повідомлення збережено. -- cgit v1.2.3