# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public # License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this # file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. # LOCALIZATION NOTE (twitter.protocolName) # This name is used whenever the name of the protocol is shown. twitter.protocolName=تويتر # LOCALIZATION NOTE (error.*): # These are errors that will be shown to the user in conversation. error.tooLong=الحالة أطول من 140 حرفا. # LOCALIZATION NOTE (error.general, error.retweet, error.delete): # %1$S will be either the error string returned by the twitter server, # in English, inside parenthesis, or the empty string if we have no specific # message for the error. # %2$S is the message that caused the error. error.general=حدث عطل %1$S أثناء إرسال: %2$S error.retweet=حدث عطل %1$S أثناء تمرير: %2$S error.delete=حدث عطل %1$S أثناء حذف: %2$S error.like=حدث عطل %1$S أثناء الإعجاب: %2$S error.unlike=حدث عطل %1$S أثناء إلغاء الإعجاب: %2$S # LOCALIZATION NOTE (error.descriptionTooLong) # %S is the truncated string that was sent to the server. error.descriptionTooLong=الوصف أطول من الحد الأقصى (160 حرفا)، قصّر النص تلقائيا إلى: %S. # LOCALIZATION NOTE (timeline): # This is the title of the conversation tab, %S will be replaced by # @. timeline=خط %S الزمني # LOCALIZATION NOTE (action.*): # This will be an action in the context menu of displayed tweets. action.copyLink=انسخ الرابط إلى التغريدة action.retweet=مرّر action.reply=رد action.delete=احذف # LOCALIZATION NOTE (action.follow, action.stopFollowing): # %S will be replaced by the screen name of a twitter user. action.follow=تابِع %S action.stopFollowing=توقف عن متابعة %S action.like=إعجاب action.unlike=احذف الإعجاب # LOCALIZATION NOTE (event.follow, event.unfollow, event.followed): # This will be displayed in system messages inside the timeline conversation. # %S will be replaced by the screen name of a twitter user. event.follow=تتابع %S الآن. event.unfollow=لم تعد تتابع %S. event.followed=يتابعك %S الآن. # LOCALIZATION NOTE (event.deleted): # %S will be replaced by the text of the deleted tweet. event.deleted=لقد حذفت التغريدة: "%S". # LOCALIZATION NOTE (replyingToStatusText): # This will be visible in the status bar of the conversation window # while the user is typing a reply to a tweet. # %S will be replaced by the text of the tweet the user is replying to. replyingToStatusText=ردا على: %S # LOCALIZATION NOTE (connection.*): # These will be displayed in the account manager in order to show the progress # of the connection. # (These will be displayed in account.connection.progress from # accounts.properties, which adds … at the end, so do not include # periods at the end of these messages.) connection.initAuth=يبدأ عملية الاستيثاق connection.requestAuth=ينتظر تخويلك connection.requestAccess=فشل الاستيثاق connection.requestTimelines=يطلب خط المستخدم الزمني # LOCALIZATION NOTE (connection.error.*): # These will show in the account manager if an error occurs during the # connection attempt. connection.error.userMismatch=لا يتطابق اسم المستخدم. connection.error.failedToken=فشل الحصول على رمز الطلب. connection.error.authCancelled=لقد ألغيت عملية التخويل. connection.error.authFailed=فشل الحصول على التخويل. connection.error.noNetwork=لا تتوفر أي اتصالات شبكية. # LOCALIZATION NOTE (authPrompt): # This is the prompt in the browser window that pops up to authorize us # to use a Twitter account. It is shown in the title bar of the authorization # window. authPrompt=خوّل باستخدام حسابك على تويتر # LOCALIZATION NOTE (options.*): # These are the protocol specific options shown in the account manager and # account wizard windows. options.track=الكلمات المفتاحية المتتبعة # LOCALIZATION NOTE (tooltip.*): # These are the Twitter information that will appear in the tooltip # for each participant on the home timeline. # LOCALIZATION NOTE (tooltip.created_at): the date the user joined. tooltip.created_at=مستخدِم منذ tooltip.location=المكان tooltip.lang=اللغة tooltip.time_zone=المنطقة الزمنية tooltip.url=صفحة الوب # LOCALIZATION NOTE (tooltip.protected): # whether the user's tweets are publicly visible. tooltip.protected=يحمي تغريداته # LOCALIZATION NOTE (tooltip.following): # whether you are subscribed to the user's tweets. tooltip.following=يتابع حاليا tooltip.name=الاسم tooltip.description=الوصف # LOCALIZATION NOTE (tooltip.*_count): # Please see the right side of the official Twitter website UI. tooltip.friends_count=يتابع tooltip.statuses_count=التغريدات tooltip.followers_count=المتابعين tooltip.listed_count=مسرود في # LOCALIZATION NOTE (yes, no): # These are used to turn true/false values into a yes/no response. yes=نعم no=لا command.follow=‏‏‪%S <اسم-المستخدم>[ <اسم-المستخدم>]*‬: ابدأ عن متابعة مستخدم \\ مستخدمين command.unfollow=‏‏‪%S <اسم-المستخدم>[ <اسم-المستخدم>]*‬: توقف عن متابعة مستخدم \\ مستخدمين