# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public # License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this # file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. readError=Nun pudo guardase %S porque nun pudo lleese'l ficheru fonte.\n\nVolvi tentalo más sero o contauta col alministrador de rede. writeError=Nun pudo guardase %S porque asocedió un fallu desconocíu.\n\nTenta de guardar nun allugamientu diferente. launchError=Nun se pudo abrir %S, porque hebo un error desconocíu.\n\nIntenta guardalu enantes en discu y llueu abri'l ficheru. diskFull=Nun hai espaciu bastante nel discu pa guardar %S.\n\nDesanicia los ficheros innecesarios del discu y vuelvi a intentalo, o intent guardalu nun sitiu distintu. readOnly=Nun se pudo guardar %S porque'l discu, direutoriu o ficheru ta protexíu escontra escritura.\n\nActiva la escritura nel discu y vuelvi a intentalo, o intenta guardar nun sitiu distintu. accessError=Nun se pudo guardar %S porque nun pues camudar el conteníu d'esa carpeta.\n\nModifica les propiedaes de la carpeta y vuelvi a intentalo, o intenta guardar nun sitiu distintu. SDAccessErrorCardReadOnly=Nun pue descargase'l ficheru porque la tarxeta SD ta n'usu. SDAccessErrorCardMissing=Nun pue descargase'l ficheru porque nun s'atopa la tarxeta SD. helperAppNotFound=Nun se pudo abrir %S porque l'aplicación auxiliar asociada nun esiste. Modifica l'asociación nes preferencies. noMemory=Nun hai memoria suficiente pa completar l'aición solicitada.\n\nPieslla dalgunes aplicaciones y vuelvi a intentalo. title=Descargando %S fileAlreadyExistsError=Nun se pudo guardar %S porque yá esiste un ficheru col mesmu nome nel direutoriu '_files'.\n\nIntenta guardalu nun sitiu distintu. fileNameTooLongError=Nun se pudo guardar %S porque'l nome del ficheru ye enforma llargu.\n\nIntenta guardalu con un nome más curtiu.