# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public # License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this # file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. nssdialogs.ok.label=ACEUTAR nssdialogs.cancel.label=Encaboxar # These strings are stolen from security/manager/locales/en-US/chrome/pippki/pippki.dtd downloadCert.title=Baxando'l certificáu downloadCert.message1=Entrugósete pa confiar nuna autoridá certificadora (CA) nueva. downloadCert.viewCert.label=Ver downloadCert.trustSSL=Enfotase n'identificar sitios web. downloadCert.trustEmail=Enfotase n'identificar usuarios de corréu. pkcs12.getpassword.title=Diálogu d'entrada de contraseña pkcs12.getpassword.message=Introduz la contraseña que s'usó pa cifrar esti respaldu de certificáu, por favor. clientAuthAsk.title=Solicitú d'identificación d'usuariu clientAuthAsk.message1=Esti sitiu solicitó que t'identifiques con un certificáu: clientAuthAsk.message2=Escueyi un certificáu pa presentalu como identificación: clientAuthAsk.message3=Detalles del certificáu esbilláu: clientAuthAsk.remember.label=Recordar esta decisión # LOCALIZATION NOTE(clientAuthAsk.nickAndSerial): Represents a single cert when # the user is choosing from a list of certificates. # %1$S is the nickname of the cert. # %2$S is the serial number of the cert in AA:BB:CC hex format. clientAuthAsk.nickAndSerial=%1$S [%2$S] # LOCALIZATION NOTE(clientAuthAsk.hostnameAndPort): # %1$S is the hostname of the server. # %2$S is the port of the server. clientAuthAsk.hostnameAndPort=%1$S:%2$S # LOCALIZATION NOTE(clientAuthAsk.organization): %S is the Organization of the # server cert. clientAuthAsk.organization=Organización: «%S» # LOCALIZATION NOTE(clientAuthAsk.issuer): %S is the Organization of the # issuer cert of the server cert. clientAuthAsk.issuer=Emitíu so: «%S» # LOCALIZATION NOTE(clientAuthAsk.issuedTo): %1$S is the Distinguished Name of # the currently selected client cert, such as "CN=John Doe,OU=Example" (without # quotes). clientAuthAsk.issuedTo=Emitíu pa: %1$S # LOCALIZATION NOTE(clientAuthAsk.serial): %1$S is the serial number of the # selected cert in AA:BB:CC hex format. clientAuthAsk.serial=Númberu serie: %1$S # LOCALIZATION NOTE(clientAuthAsk.validityPeriod): # %1$S is the already localized notBefore date of the selected cert. # %2$S is the already localized notAfter date of the selected cert. clientAuthAsk.validityPeriod=Válidu dende'l %1$S fasta'l %2$S # LOCALIZATION NOTE(clientAuthAsk.keyUsages): %1$S is a comma separated list of # already localized key usages the selected cert is valid for. clientAuthAsk.keyUsages=Usos de clave: %1$S # LOCALIZATION NOTE(clientAuthAsk.emailAddresses): %1$S is a comma separated # list of e-mail addresses the selected cert is valid for. clientAuthAsk.emailAddresses=Direiciones de corréu: %1$S # LOCALIZATION NOTE(clientAuthAsk.issuedBy): %1$S is the Distinguished Name of # the cert which issued the selected cert. clientAuthAsk.issuedBy=Emitíu por: %1$S # LOCALIZATION NOTE(clientAuthAsk.storedOn): %1$S is the name of the PKCS #11 # token the selected cert is stored on. clientAuthAsk.storedOn=Atroxáu en: %1$S clientAuthAsk.viewCert.label=Ver certmgr.title=Detalles del certificáu # These strings are stolen from security/manager/locales/en-US/chrome/pippki/certManager.dtd certmgr.subjectinfo.label=Emitíu pa certmgr.issuerinfo.label=Emitíu por certmgr.periodofvalidity.label=Periodu de validez certmgr.fingerprints.label=Buelgues certdetail.cn=Nome común (CN): %1$S certdetail.o=Organización (O): %1$S certdetail.ou=Unidá organizativa (OU): %1$S # LOCALIZATION NOTE(certdetail.serialnumber): %1$S is the serial number of the # cert being viewed in AA:BB:CC hex format. certdetail.serialnumber=Númberu serie: %1$S # LOCALIZATION NOTE(certdetail.sha256fingerprint): %1$S is the SHA-256 # Fingerprint of the cert being viewed in AA:BB:CC hex format. certdetail.sha256fingerprint=Buelga SHA-256: %1$S # LOCALIZATION NOTE(certdetail.sha1fingerprint): %1$S is the SHA-1 Fingerprint # of the cert being viewed in AA:BB:CC hex format. certdetail.sha1fingerprint=Buelga SHA1: %1$S # LOCALIZATION NOTE(certdetail.notBefore): %1$S is the already localized # notBefore date of the cert being viewed. certdetail.notBefore=Entama'l: %1$S # LOCALIZATION NOTE(certdetail.notAfter): %1$S is the already localized notAfter # date of the cert being viewed. certdetail.notAfter=Caduca'l: %1$S