# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public # License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this # file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. # The following are used by the import code to display status/error # and informational messages 2000 = Не знойдзены адрасныя кнігі для імпарту. 2001 = Не здольны імпартаваць адрасныя кнігі: памылка прадвызначэння. 2002 = Не здольны імпартаваць адрасныя кнігі, немагчыма стварыць нітку імпарту. 2003 = Памылка імпартавання %S: не здольны стварыць адрасную кнігу. 2004 = Не знойдзены паштовыя скрынкі для імпарту 2005 = Не здольны імпартаваць паштовыя скрынкі, памылка прадвызначэння 2006 = Не здольны імпартаваць паштовыя скрынкі, немагчыма стварыць нітку імпарту 2007 = Не здольны імпартаваць паштовыя скрынкі, немагчыма стварыць упаўнаважаны аб'ект для цэлявых паштовых скрынак 2008 = Памылка стварэння цэлявых паштовых скрынак, немагчыма знайсці паштовую скрынку %S 2009 = Памылка імпарту паштовай скрынкі %S, не здольны стварыць цэлявую паштовую скрынку 2010 = Не здольны стварыць папку для імпарту пошты 2100 = Імя 2101 = Прозвішча 2102 = Адлюстроўнае імя 2103 = Мянушка 2104 = Асноўная э-пошта 2105 = Дадатковая э-пошта 2106 = Працоўны тэляфон 2107 = Хатні тэляфон 2108 = Нумар факса 2109 = Нумар гартача 2110 = Нумар мабільніка 2111 = Хатні адрас 2112 = Хатні адрас 2 2113 = Хатні горад 2114 = Хатні штат 2115 = Хатні індэкс 2116 = Хатняя краіна 2117 = Працоўны адрас 2118 = Працоўны адрас 2 2119 = Працоўны горад 2120 = Працоўны штат 2121 = Працоўны індэкс 2122 = Працоўная краіна 2123 = Пасада 2124 = Аддзел 2125 = Установа 2126 = Старонка Сеціва 1 2127 = Старонка Сеціва 2 2128 = Год нараджэння 2129 = Месяц нараджэння 2130 = Дзень нараджэння 2131 = Іншае 1 2132 = Іншае 2 2133 = Іншае 3 2134 = Іншае 4 2135 = Заўвагі 2136 = Экраннае імя ImportAlreadyInProgress = Зараз выконваецца імпарт. Паспрабуйце зноў, калі цяперашні імпарт скончыцца. ImportSettingsBadModule = Не здольны загрузіць модуль наладжванняў ImportSettingsNotFound = Не здольны знайсці наладжванні. Упэўніцеся, што прыстасаванне ўсталявана на гэтай машыне. ImportSettingsFailed = Здарылася памылка ў час імпарту наладжванняў. Нейкія, ці ўсе, з наладжванняў не імпартаваны. ImportSettingsSuccess = Наладжванні імпартаваны з %S ImportMailBadModule = Не здольны загрузіць модуль імпарту пошты ImportMailNotFound = Не здольны знайсці пошту для імпартавання. Упэўніцеся, што паштовае прыстасаванне правільна ўсталявана на гэтай машыне. ImportEmptyAddressBook = Немагчыма імпартаваць пустую адрасную кнігу %S. ImportMailFailed = Здарылася памылка падчас імпарту пошты з %S ImportMailSuccess = Пошта паспяхова імпартавана з %S ImportAddressBadModule = Не здольны загрузіць модуль імпартавання адраснай кнігі. ImportAddressNotFound = Не здольны знайсці якую-небудзь кнігу для імпартавання. Упэўніцеся, што вылучанае прыстасаванне або фармат правільна ўсталяваны на гэтай машыне. ImportAddressFailed = Здарылася памылка ў час імпарту адрасоў з %S. ImportAddressSuccess = Адрасы паспяхова імпартаваны з %S. ImportFiltersBadModule = Немагчыма загрузіць модуль імпарту сітаў. ImportFiltersFailed = Здарылася памылка імпарту сітаў з %S. ImportFiltersSuccess = Сіты з %S паспяхова імпартаваны. ImportFiltersPartial = Часткова імпартаваны сіты з %S. Папярэджанне ніжэй: MailProgressMeterText = Ператварэнне паштовых скрынак з %S AddrProgressMeterText = Ператварэнне адрасных кнігаў з %S ImportSelectSettings = Вылучыце файл наладжванняў ImportSelectMailDir = Вылучыце дырэкторыю пошты ImportSelectAddrDir = Вылучыце дырэкторыю адраснай кнігі ImportSelectAddrFile = Вылучыце файл адраснай кнігі DefaultFolderName = Імпартаваная пошта ImportModuleFolderName = Імпарт %S