# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public # License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this # file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. # LOCALIZATION NOTE These strings are used inside the Performance Tools # which is available from the Web Developer sub-menu -> 'Performance'. # The correct localization of this file might be to keep it in # English, or another language commonly spoken among web developers. # You want to make that choice consistent across the developer tools. # A good criteria is the language in which you'd find the best # documentation on web development on the web. These strings # are specifically for marker names in the performance tool. # LOCALIZATION NOTE (marker.label.*): # These strings are displayed in the Performance Tool waterfall, identifying markers. # We want to use the same wording as Google Chrome when appropriate. marker.label.styles=Rekalkulacija stila marker.label.stylesApplyChanges=Primjeni izmjene stilova marker.label.reflow=Raspored marker.label.paint=Boja marker.label.composite=Kompozitni slojevi marker.label.compositeForwardTransaction=Poslan kompozitni zahtjev marker.label.javascript=Funkcijski poziv marker.label.parseHTML=Parsiraj HTML marker.label.parseXML=Parsiraj XML marker.label.domevent=DOM događaj marker.label.consoleTime=Konzola marker.label.garbageCollection2=Skupljanje smeća marker.label.garbageCollection.incremental=Inkrementalni GC marker.label.garbageCollection.nonIncremental=Ne-inkrementalni GC marker.label.minorGC=Minorni GC marker.label.cycleCollection=Kolekcija ciklusa marker.label.cycleCollection.forgetSkippable=CC graf redukcija marker.label.timestamp=Vremenska oznaka marker.label.worker=Worker marker.label.messagePort=MessagePort marker.label.unknown=Nepoznato # LOCALIZATION NOTE (marker.label.javascript.*): # These strings are displayed as JavaScript markers that have special # reasons that can be translated. marker.label.javascript.scriptElement=Script tag marker.label.javascript.promiseCallback=Promise Callback marker.label.javascript.promiseInit=Promise Init marker.label.javascript.workerRunnable=Worker marker.label.javascript.jsURI=JavaScript URI marker.label.javascript.eventHandler=Event handler # LOCALIZATION NOTE (marker.field.*): # Strings used in the waterfall sidebar as property names. # General marker fields marker.field.start=Pokreni: marker.field.end=Kraj: marker.field.duration=Trajanje: # General "reason" for a marker (JavaScript, Garbage Collection) marker.field.causeName=Uzrok: # General "type" for a marker (Cycle Collection, Garbage Collection) marker.field.type=Tip: # General "label" for a marker (user defined) marker.field.label=Oznaka: # Field names for stack values marker.field.stack=Stack: marker.field.startStack=Skupljaj na početku: marker.field.endStack=Skupljaj na kraju: # %S is the "Async Cause" of a marker, and this signifies that the cause # was an asynchronous one in a displayed stack. marker.field.asyncStack=(Asinhrono: %S) # For console.time markers marker.field.consoleTimerName=Naziv tajmera: # For DOM Event markers marker.field.DOMEventType=Vrsta događaja: marker.field.DOMEventPhase=Faza: # Non-incremental cause for a Garbage Collection marker marker.field.nonIncrementalCause=Ne-inkrementalni uzrok: # For "Recalculate Style" markers marker.field.isAnimationOnly=Samo animacija: # The type of operation performed by a Worker. marker.worker.serializeDataOffMainThread=Serijalizuj podatke u Workeru marker.worker.serializeDataOnMainThread=Serijalizuj podatke na glavnoj niti marker.worker.deserializeDataOffMainThread=Deserijalizuj podatke u Workeru marker.worker.deserializeDataOnMainThread=Deserijalizuj podatke na glavnoj niti # The type of operation performed by a MessagePort marker.messagePort.serializeData=Serijalizuj podatke marker.messagePort.deserializeData=Deserijalizuj podatke # Strings used in the waterfall sidebar as values. marker.value.unknownFrame= marker.value.DOMEventTargetPhase=Cilj marker.value.DOMEventCapturingPhase=Snimanje marker.value.DOMEventBubblingPhase=Bubbling # LOCALIZATION NOTE (marker.gcreason.label.*): # These strings are used to give a concise but readable description of a GC reason. marker.gcreason.label.API=API poziv marker.gcreason.label.EAGER_ALLOC_TRIGGER=Eager Allocation Trigger marker.gcreason.label.DESTROY_RUNTIME=Gašenje marker.gcreason.label.LAST_DITCH=Nema više memorije marker.gcreason.label.TOO_MUCH_MALLOC=Previše bajta alocirano marker.gcreason.label.ALLOC_TRIGGER=Previše alokacija marker.gcreason.label.DEBUG_GC=Debagiraj GC marker.gcreason.label.COMPARTMENT_REVIVED=Oživljen mrtav globalni objekt marker.gcreason.label.RESET=Završi inkrementalni ciklus marker.gcreason.label.OUT_OF_NURSERY=Nursery je pun marker.gcreason.label.EVICT_NURSERY=Iseljenje iz Nursery-a marker.gcreason.label.FULL_STORE_BUFFER=Nursery objekti preaktivni marker.gcreason.label.SHARED_MEMORY_LIMIT=Velika alokacija neuspješna marker.gcreason.label.PERIODIC_FULL_GC=Periodički puni GC marker.gcreason.label.INCREMENTAL_TOO_SLOW=Previsoka brzina alokacija marker.gcreason.label.COMPONENT_UTILS=Cu.forceGC marker.gcreason.label.MEM_PRESSURE=Nizak nivo memorije marker.gcreason.label.CC_WAITING=Forsirano od kolekcije ciklusa marker.gcreason.label.CC_FORCED=Forsirano od kolekcije ciklusa marker.gcreason.label.LOAD_END=Učitavanje stranice završeno marker.gcreason.label.PAGE_HIDE=Premješteno u pozadinu marker.gcreason.label.NSJSCONTEXT_DESTROY=Uništi JS kontekst marker.gcreason.label.SET_NEW_DOCUMENT=Novi dokument marker.gcreason.label.SET_DOC_SHELL=Novi dokument marker.gcreason.label.DOM_UTILS=API poziv marker.gcreason.label.DOM_IPC=IPC marker.gcreason.label.DOM_WORKER=Periodički Worker GC marker.gcreason.label.INTER_SLICE_GC=Periodički inkrementalni GC Slice marker.gcreason.label.FULL_GC_TIMER=Periodički puni GC marker.gcreason.label.SHUTDOWN_CC=Gašenje marker.gcreason.label.DOM_WINDOW_UTILS=Neaktivan korisnik marker.gcreason.label.USER_INACTIVE=Neaktivan korisnik # The name of a nursery collection. marker.nurseryCollection=Nursery kolekcija