# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public # License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this # file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. # LOCALIZATION NOTE: # This file must be saved as UTF8 # Accesskeys are defined by prefixing the letter that is to be used for the # accesskey with an ampersand (e.g. &). # Do not replace $BrandShortName, $BrandFullName, or $BrandFullNameDA with a # custom string and always use the same one as used by the en-US files. # $BrandFullNameDA allows the string to contain an ampersand (e.g. DA stands # for double ampersand) and prevents the letter following the ampersand from # being used as an accesskey. # You can use \n to create a newline in the string but only when the string # from en-US contains a \n. REG_APP_DESC=$BrandShortName donosi sigurno, jednostavno web pretraživanje. Poznati korisnički interfejs, poboljšane sigurnosne funkcije uključujući zaštitu od krađe online identiteta, a integrisana pretraga vam omogućava da dobijete najviše od weba. OPTIONAL_COMPONENTS_TITLE=Odaberite opcione komponente OPTIONAL_COMPONENTS_SUBTITLE=Izaberite koje mogućnosti $BrandFullNameDA želite instalirati. OPTIONAL_COMPONENTS_LABEL=Opcione komponente: DOMI_TITLE=DOM inspektor DOMI_TEXT=Pregledava strukturu i svojstva prozora i njegov sadržaj. DEBUGQA_TITLE=Ispravljanje grešaka i QA UI DEBUGQA_TEXT=Pruža dodatno otklanjanje grešaka i QA UI za $BrandShortName razvoj. CHATZILLA_TITLE=ChatZilla CHATZILLA_TEXT=Čist, jednostavan za korištenje i vrlo proširljiv IRC klijent. CONTEXT_OPTIONS=$BrandShortName &Opcije CONTEXT_SAFE_MODE=$BrandShortName &Sigurni režim SAFE_MODE=Sigurni režim # MAILNEWS_TEXT appears in Windows (All) Programs menu as "SeaMonkey $(MAILNEWS_TEXT)" MAILNEWS_TEXT=Pošta PROFILE_TEXT=Menadžer profila OPTIONS_PAGE_TITLE=Tip postavljanja OPTIONS_PAGE_SUBTITLE=Izbor opcija postavljanja SHORTCUTS_PAGE_TITLE=Postavi prečice SHORTCUTS_PAGE_SUBTITLE=Kreiraj programske ikone SUMMARY_PAGE_TITLE=Sažetak SUMMARY_PAGE_SUBTITLE=Sve je spremno za instalaciju $BrandShortName SUMMARY_INSTALLED_TO=$BrandShortName će biti instaliran na sljedećoj lokaciji: SUMMARY_CLICK=Kliknite Instaliraj za nastavak. SUMMARY_REBOOT_REQUIRED_INSTALL=Restart vašeg računara bit će neophodan za kompletiranje instalacije. SUMMARY_REBOOT_REQUIRED_UNINSTALL=Restart vašeg računara bit će neophodan za kompletiranje deinstalacije. SURVEY_TEXT=&Recite nam šta mislite o $BrandShortName LAUNCH_TEXT=&Pokreni $BrandFullNameDA odmah CREATE_ICONS_DESC=Kreiraj ikone za $BrandShortName: ICONS_DESKTOP=Na mom &Desktopu ICONS_STARTMENU=U Programs direktoriju mog &Start menija ICONS_QUICKLAUNCH=U mojoj &Quick Launch traci WARN_WRITE_ACCESS=Nemate pristup za pisanje u instalacioni direktorij.\n\nKliknite OK za odabir drugog direktorija. WARN_DISK_SPACE=Nemate dovoljno prostora na disku za instalaciju na ovoj lokaciji.\n\nKliknite OK da odabir druge lokacije. WARN_MIN_SUPPORTED_CPU_MSG=Žao nam je, $BrandShortName se ne može instalirati. Ova verzija $BrandShortName zahtijeva procesor s ${MinSupportedCPU} podrškom. Molimo kliknite OK za dodatne informacije. WARN_MIN_SUPPORTED_OSVER_MSG=Žao nam je, $BrandShortName ne može biti instaliran. Ova $BrandShortName verzija zahtjeva ${MinSupportedVer} ili noviju. Pritisnite dugme OK za dodatne informacije. WARN_MIN_SUPPORTED_OSVER_CPU_MSG=Žao nam je, $BrandShortName se ne može instalirati. Ova verzija $BrandShortName zahtjeva ${MinSupportedVer} ili novije i procesor s ${MinSupportedCPU} podrškom. Molimo kliknite OK za više informacija. WARN_MANUALLY_CLOSE_APP_INSTALL=$BrandShortName se mora zatvoriti da bi se nastavila instalacija.\n\nMolimo da zatvorite $BrandShortName za nastavak. WARN_MANUALLY_CLOSE_APP_LAUNCH=$BrandShortName je već pokrenut.\n\nMolimo da zatvorite $BrandShortName prije pokretanja verzije koju ste upravo instalirali. WARN_MANUALLY_CLOSE_APP_UNINSTALL=$BrandShortName se mora zatvoriti da bi se nastavila deinstalacija.\n\nMolimo da zatvorite $BrandShortName za nastavak. WARN_RESTART_REQUIRED_UNINSTALL=Vaš računar se mora restartovati da bi se kompletirala deinstalacija $BrandShortName. Da li ga želite odmah restartovati? WARN_RESTART_REQUIRED_UPGRADE=Vaš računar se mora restartovati da bi se kompletirala nadogradnja $BrandShortName. Da li ga želite odmah restartovati? ERROR_CREATE_DIRECTORY_PREFIX=Greška pri kreiranju direktorija: ERROR_CREATE_DIRECTORY_SUFFIX=Kliknite Odustani za obustavu instalacije ili \nPonovi za novi pokušaj. UN_CONFIRM_CLICK=Kliknite Deinstaliraj za nastavak. UN_CONFIRM_PAGE_TITLE=Deinstaliraj $BrandFullName UN_CONFIRM_PAGE_SUBTITLE=Uklonite $BrandFullName sa svog računara. UN_CONFIRM_UNINSTALLED_FROM=$BrandShortName će biti deinstaliran sa sljedeće lokacije: STATUS_INSTALL_APP=Instalacija $BrandShortName… STATUS_INSTALL_LANG=Instalacija jezičkih fajlova (${AB_CD})… STATUS_INSTALL_OPTIONAL=Instaliranje opcionalnih komponenti… STATUS_UNINSTALL_MAIN=Deinstalacija $BrandShortName… STATUS_CLEANUP=Sređivanje… BANNER_CHECK_EXISTING=Provjera postojeće instalacije… # _DESC strings support approximately 65 characters per line. # One line OPTIONS_SUMMARY=Izaberite željeni tip instalacije, zatim kliknite Sljedeće. # One line OPTION_STANDARD_DESC=$BrandShortName će biti instaliran sa najneophodnijim opcijama. OPTION_STANDARD_RADIO=&Standardna # One line OPTION_COMPLETE_DESC=$BrandShortName će biti instaliran sa svim dostupnim opcijama. OPTION_COMPLETE_RADIO=Završeno # Two lines OPTION_CUSTOM_DESC=Možete izabrati pojedinačne opcije koje će biti instalirane. Preporučuje se iskusnim korisnicima. OPTION_CUSTOM_RADIO=&Prilagođeno