# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public # License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this # file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. cachefolder=Tria la carpeta de la memòria cau #LOCALIZATION NOTE (%1$S) is the size and (%2$S) is the unit of disk space. cacheSizeInfo=La memòria cau actualment utilitza %1$S %2$S d'espai de disc. # Offline apps offlineAppSizeInfo=L'emmagatzematge fora de línia actualment ocupa %1$S %2$S d'espai de disc offlineAppRemoveTitle=Suprimeix les dades de llocs web fora de línia offlineAppRemovePrompt=Després de suprimir aquestes dades, %S no estarà disponible fora de línia. Esteu segur que voleu suprimir aquest lloc web fora de línia? offlineAppRemoveConfirm=Suprimeix les dades fora de línia # LOCALIZATION NOTE: The next string is for the disk usage of the # offline application # e.g. offlineAppUsage : "50.23 MB" # %1$S = size (in bytes or megabytes, ...) # %2$S = unit of measure (bytes, KB, MB, ...) offlineAppUsage=%1$S %2$S choosehomepage=Tria la pàgina d'inici downloadfolder=Tria una carpeta de baixades desktopFolderName=Escriptori downloadsFolderName=Baixades choosesound=Tria un so SoundFiles=Sons labelDefaultFont=Per defecte (%font_family%) syncUnlink.title=Voleu desvincular el dispositiu? syncUnlink.label=Aquest dispositiu ja no estarà associat al vostre compte del Sync. Totes les vostres dades personals, tant al dispositiu com al vostre compte del Sync, romandran intactes. syncUnlinkConfirm.label=Desvincula