# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public # License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this # file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. # LOCALIZATION NOTE: # This file must be saved as UTF8 # Accesskeys are defined by prefixing the letter that is to be used for the # accesskey with an ampersand (e.g. &). # Do not replace $BrandShortName, $BrandFullName, or $BrandFullNameDA with a # custom string and always use the same one as used by the en-US files. # $BrandFullNameDA allows the string to contain an ampersand (e.g. DA stands # for double ampersand) and prevents the letter following the ampersand from # being used as an accesskey. # You can use \n to create a newline in the string but only when the string # from en-US contains a \n. REG_APP_DESC=Το $BrandShortName σάς παρέχει ασφαλή και εύκολη περιήγηση στο διαδίκτυο. Με το οικείο περιβάλλον χρήσης, τα προηγμένα χαρακτηριστικά ασφαλείας, όπως η προστασία από κλοπή διαδικτυακής ταυτότητας, καθώς και την ενσωματωμένη αναζήτηση, μπορείτε να αξιοποιήσετε το διαδίκτυο στο έπακρο. CONTEXT_OPTIONS=&Επιλογές $BrandShortName CONTEXT_SAFE_MODE=&Ασφαλής λειτουργία του $BrandShortName OPTIONS_PAGE_TITLE=Τύπος εγκατάστασης OPTIONS_PAGE_SUBTITLE=Επιλογές εγκατάστασης SHORTCUTS_PAGE_TITLE=Ρύθμιση συντομεύσεων SHORTCUTS_PAGE_SUBTITLE=Δημιουργία εικονιδίων προγράμματος COMPONENTS_PAGE_TITLE=Εγκατάσταση προαιρετικών στοιχείων COMPONENTS_PAGE_SUBTITLE=Προτεινόμενα προαιρετικά στοιχεία OPTIONAL_COMPONENTS_DESC=Η υπηρεσία συντήρησης σάς επιτρέπει να αναβαθμίζετε το $BrandShortName στο παρασκήνιο. MAINTENANCE_SERVICE_CHECKBOX_DESC=Εγκατάσταση &υπηρεσίας συντήρησης SUMMARY_PAGE_TITLE=Περίληψη SUMMARY_PAGE_SUBTITLE=Όλα έτοιμα για την εγκατάσταση του $BrandShortName SUMMARY_INSTALLED_TO=Το $BrandShortName θα εγκατασταθεί στην ακόλουθη τοποθεσία: SUMMARY_REBOOT_REQUIRED_INSTALL=Μπορεί να απαιτείται η επανεκκίνηση του υπολογιστή σας για να ολοκληρωθεί η εγκατάσταση. SUMMARY_REBOOT_REQUIRED_UNINSTALL=Μπορεί να απαιτείται η επανεκκίνηση του υπολογιστή σας για να ολοκληρωθεί η απεγκατάσταση. SUMMARY_TAKE_DEFAULTS=&Ορισμός του $BrandShortName ως το προεπιλεγμένο πρόγραμμα περιήγησης ιστού SUMMARY_INSTALL_CLICK=Κάντε κλικ στο "Εγκατάσταση" για συνέχεια. SUMMARY_UPGRADE_CLICK=Κάντε κλικ στο "Αναβάθμιση" για συνέχεια. SURVEY_TEXT=&Πείτε μας τη γνώμη σας για το $BrandShortName LAUNCH_TEXT=&Εκκίνηση του $BrandShortName τώρα CREATE_ICONS_DESC=Δημιουργία εικονιδίων για το $BrandShortName: ICONS_DESKTOP=Στην &επιφάνεια εργασίας ICONS_STARTMENU=Στο &φάκελο προγραμμάτων του μενού έναρξης ICONS_QUICKLAUNCH=Στη &γραμμή γρήγορης εκκίνησης WARN_MANUALLY_CLOSE_APP_INSTALL=Το $BrandShortName πρέπει να κλείσει για να συνεχιστεί η εγκατάσταση.\n\nΠαρακαλώ κλείστε το $BrandShortName για να συνεχίσετε. WARN_MANUALLY_CLOSE_APP_UNINSTALL=Το $BrandShortName πρέπει να κλείσει για να συνεχιστεί η απεγκατάσταση.\n\nΠαρακαλώ κλείστε το $BrandShortName για να συνεχίσετε. WARN_MANUALLY_CLOSE_APP_REFRESH=Το $BrandShortName πρέπει να κλείσει για να συνεχιστεί η ανανέωση.\n\nΠαρακαλούμε κλείστε το $BrandShortName για να συνεχίσετε. WARN_WRITE_ACCESS=Δεν έχετε δικαιώματα εγγραφής στον κατάλογο εγκατάστασης.\n\nΠατήστε ΟΚ για να επιλέξετε έναν άλλο κατάλογο. WARN_DISK_SPACE=Δεν έχετε αρκετό διαθέσιμο ελεύθερο χώρο σε αυτή την τοποθεσία.\n\nΠατήστε ΟΚ για να επιλέξετε μια διαφορετική τοποθεσία. WARN_MIN_SUPPORTED_OSVER_MSG=Συγγνώμη, αλλά το $BrandShortName δεν μπορεί να εγκατασταθεί. Αυτή η έκδοση του $BrandShortName απαιτεί το ${MinSupportedVer} ή νεότερο. Κάντε κλικ στο κουμπί OK για περισσότερες πληροφορίες. WARN_MIN_SUPPORTED_CPU_MSG=Συγγνώμη, αλλά το $BrandShortName δεν μπορεί να εγκατασταθεί. Αυτή η έκδοση του $BrandShortName απαιτεί επεξεργαστή με υποστήριξη ${MinSupportedCPU}. Κάντε κλικ στο κουμπί OK για περισσότερες πληροφορίες. WARN_MIN_SUPPORTED_OSVER_CPU_MSG=Συγγνώμη, αλλά το $BrandShortName δεν μπορεί να εγκατασταθεί. Αυτή η έκδοση του $BrandShortName απαιτεί το ${MinSupportedVer} ή νεότερο και επεξεργαστή με υποστήριξη ${MinSupportedCPU}. Κάντε κλικ στο κουμπί OK για περισσότερες πληροφορίες. WARN_RESTART_REQUIRED_UNINSTALL=Θα πρέπει να γίνει επανεκκίνηση του υπολογιστή σας για να ολοκληρωθεί μια προηγούμενη απεγκατάσταση του $BrandShortName. Θέλετε να γίνει επανεκκίνηση τώρα; WARN_RESTART_REQUIRED_UPGRADE=Θα πρέπει να γίνει επανεκκίνηση του υπολογιστή σας για να ολοκληρωθεί μια προηγούμενη αναβάθμιση του $BrandShortName. Θέλετε να γίνει επανεκκίνηση τώρα; ERROR_CREATE_DIRECTORY_PREFIX=Σφάλμα δημιουργίας καταλόγου: ERROR_CREATE_DIRECTORY_SUFFIX=Πατήστε Ακύρωση για να διακόψετε την εγκατάσταση ή \nΠροσπάθεια ξανά για να ξαναπροσπαθήσετε. UN_CONFIRM_PAGE_TITLE=Απεγκατάσταση του $BrandFullName UN_CONFIRM_PAGE_SUBTITLE=Αφαίρεση του $BrandFullName από τον υπολογιστή σας. UN_CONFIRM_UNINSTALLED_FROM=Το $BrandShortName θα αφαιρεθεί από την ακόλουθη τοποθεσία: UN_CONFIRM_CLICK=Κάντε κλικ στο "Απεγκατάσταση" για να συνεχίσετε. UN_REFRESH_PAGE_TITLE=Να γίνει ανανέωση του $BrandShortName; UN_REFRESH_PAGE_EXPLANATION=Αν αντιμετωπίζετε προβλήματα με το $BrandShortName, μια ανανέωση μπορεί να βοηθήσει.\n\nΑυτό θα επαναφέρει τις προεπιλεγμένες ρυθμίσεις και θα αφαιρέσει τα πρόσθετα. Ξεκινήστε από την αρχή για βέλτιστη απόδοση. UN_REFRESH_LEARN_MORE=&Μάθετε περισσότερα UN_REFRESH_BUTTON=&Ανανέωση του $BrandShortName BANNER_CHECK_EXISTING=Έλεγχος υπάρχουσας εγκατάστασης… STATUS_INSTALL_APP=Εγκατάσταση του $BrandShortName… STATUS_INSTALL_LANG=Εγκατάσταση αρχείων γλώσσας (${AB_CD})… STATUS_UNINSTALL_MAIN=Απεγκατάσταση του $BrandShortName… STATUS_CLEANUP=Τακτοποίηση… UN_SURVEY_CHECKBOX_LABEL=Πείτε στη Mozilla γιατί απεγκαταστήσατε το $BrandShortName # _DESC strings support approximately 65 characters per line. # One line OPTIONS_SUMMARY=Επιλέξτε την εγκατάσταση που επιθυμείτε και κάντε κλικ στο "Επόμενο". # One line OPTION_STANDARD_DESC=Το $BrandShortName θα εγκατασταθεί με τις πιο κοινές επιλογές. OPTION_STANDARD_RADIO=&Τυπική # Two lines OPTION_CUSTOM_DESC=Μπορείτε να επιλέξετε μεμονωμένες επιλογές προς εγκατάσταση. Συνιστάται για έμπειρους χρήστες. OPTION_CUSTOM_RADIO=&Προσαρμογή # LOCALIZATION NOTE: # The following text replaces the Install button text on the summary page. # Verify that the access key for InstallBtn (in override.properties) and # UPGRADE_BUTTON is not already used by SUMMARY_TAKE_DEFAULTS. UPGRADE_BUTTON=&Αναβάθμιση