# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public # License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this # file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. nv_done=Valmis nv_timeout=Aikaraja ylittyi nv_stopped=Pysäytetty openFile=Avaa tiedosto uploadFile=Lähetä tiedosto droponhomebutton=Vaihda aloitussivu raahamalla tähän linkki tai tiedosto droponhometitle=Aseta aloitussivu droponhomemsg=Tehdäänkö tästä sivusta aloitussivu? droponhomeokbutton=Aseta aloitussivuksi jserror=Sivulla on tapahtunut virhe. Lisätietoja saat kaksoisnapsauttamalla tätä. #SessionHistory.js nothingAvailable=(Ei mitään saatavilla) #nsBrowserStatusHandler.js # LOCALIZATION NOTE: %S is the security certifiate issuer securityButtonTooltipSecure=Allekirjoittaja: %S securityButtonTooltipMixedContent=Varoitus: varmentamatonta sisältöä securityButtonTooltipInsecure=Näytä tämän sivun turvallisuustiedot # menu_close labels tabs.closeTab.label=Sulje välilehti tabs.closeTab.accesskey=S tabs.close.label=Sulje tabs.close.accesskey=S tabs.recentlyClosed.format=%1$S %2$S windows.recentlyClosed.format=%1$S %2$S tabs.closeWarningTitle=Vahvista sulkeminen tabs.closeWarning=Tässä selanikkunassa on auki %S välilehteä. Haluatko sulkea ne kaikki? tabs.closeButton=Sulje kaikki välilehdet tabs.closeWarningPromptMe=Varoita, kun yritän sulkea ikkunan, jossa on useita välilehtiä tabs.historyItem=Välilehtiryhmä menuOpenAllInTabs.label=Avaa välilehtiin # urlbarBindings.xml # LOCALIZATION NOTE: This is for the location bar drop-down string: # "Search " + search_engine_name + " for " + user_input # e.g. "Search Google for abc" # DO NOT change the %S order when translate, the first %S must be the search engine name. searchFor=%S-haku: "%S" # Star button starButtonOn.tooltip=Muokkaa kirjanmerkkiä starButtonOff.tooltip=Lisää kirjanmerkki # Edit Bookmark UI editBookmarkPanel.pageBookmarkedTitle=Sivu lisättiin kirjanmerkkeihin editBookmarkPanel.pageBookmarkedDescription=%S säilyttää pysyvästi tiedon tästä sivusta. editBookmarkPanel.bookmarkedRemovedTitle=Kirjanmerkki poistettiin editBookmarkPanel.editBookmarkTitle=Muokkaa kirjanmerkkiä # LOCALIZATION NOTE (editBookmark.removeBookmarks.label) # Semi-colon list of plural forms. Replacement for #1 is # the number of bookmarks to be removed. # If this causes problems with localization you can also do "Remove Bookmarks (#1)" # instead of "Remove #1 Bookmarks". editBookmark.removeBookmarks.label=Poista kirjanmerkki;Poista #1 kirjanmerkkiä # bookmark dialog strings bookmarkAllTabsDefault=[Kansion nimi] # LOCALIZATION NOTE (addKeywordTitleAutoFill): %S will be replaced by the page's title # Used as the bookmark name when saving a keyword for a search field. addKeywordTitleAutoFill=Hae %S extensions.{972ce4c6-7e08-4474-a285-3208198ce6fd}.name=SeaMonkeyn oletusteema extensions.{972ce4c6-7e08-4474-a285-3208198ce6fd}.description=Tämä teema hyödyntää järjestelmän tyylimäärityksiä ja värejä sopiakseen hyvin yhteen muiden sovellusten kanssa. extensions.modern@themes.mozilla.org.name=SeaMonkeyn moderni teema extensions.modern@themes.mozilla.org.description=Nykyaikainen teema kaikille ohjelmakomponenteille.