# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public # License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this # file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. # LOCALIZATION NOTE (commands): # %S is a comma separated list of command names. commands=Commandes : %S.\nUtiliser /help <commande> pour plus d’informations. # LOCALIZATION NOTE (noCommand, noHelp): # %S is the command name the user typed. noCommand=La commande « %S » n’existe pas. noHelp=Désolé, pas de message d’aide pour la commande « %S » ! sayHelpString=say <message> : envoie un message sans traitement de commandes. rawHelpString=raw <message> : envoie un message sans échapper les entités HTML. helpHelpString=help <name> : affiche un message d’aide à propos de la commande <commande> ou une liste des commandes disponibles si celle-ci n’est pas spécifiée. # LOCALIZATION NOTE (statusCommand): # %1$S is replaced with a status command name # (one of "back", "away", "busy", "dnd", or "offline"). # %2$S is replaced with the localized version of that status type # (one of the 5 strings below). statusCommand=%1$S <message de staut> : Adopter le statut « %2$S » avec un message de statut facultatif. back=disponible away=absent(e) busy=pas disponible dnd=ne pas déranger offline=hors ligne