# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public # License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this # file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. #### Add HTML and Plain Text Domain Names for sendOption html_domainsAddDomainTitle=Ajouter un nom de domaine HTML html_domainsAddDomain=Nom de domaine HTML : plaintext_domainsAddDomainTitle=Ajouter un nom de domaine texte simple plaintext_domainsAddDomain=Nom de domaine texte simple : domainNameErrorTitle=Erreur de nom de domaine #### LOCALIZATION NOTE: do not translate %S domainDuplicationError=Le nom de domaine %S existe déjà dans la liste HTML ou texte simple. #### Junk confirmResetJunkTrainingTitle=Confirmer confirmResetJunkTrainingText=Voulez-vous vraiment réinitialiser le filtre adaptatif des données d’apprentissage ? #### Downloads desktopFolderName=Bureau myDownloadsFolderName=Mes Téléchargements chooseAttachmentsFolderTitle=Choisir le dossier #### Applications fileEnding=Fichier %S saveFile=Enregistrer le fichier # LOCALIZATION NOTE (useApp, useDefault): %S = Application name useApp=Utiliser %S useDefault=Utiliser %S (défaut) useOtherApp=Autre… fpTitleChooseApp=Choisir une application externe manageApp=Détails de l’application… alwaysAsk=Toujours demander delete=Supprimer l’action confirmDeleteTitle=Supprimer l’action confirmDeleteText=Voulez-vous vraiment supprimer cette action ? # LOCALIZATION NOTE (typeDescriptionWithDetails): # %1$S = type description (for example "Portable Document Format") # %2$S = details (see below, for example "(application/pdf: .pdf, .pdfx)") typeDescriptionWithDetails=%1$S %2$S # LOCALIZATION NOTE (typeDetailsWithTypeOrExt): # %1$S = type or extensions (for example "application/pdf", or ".pdf, .pdfx") typeDetailsWithTypeOrExt=(%1$S) # LOCALIZATION NOTE (typeDetailsWithTypeAndExt): # %1$S = type (for example "application/pdf") # %2$S = extensions (for example ".pdf, .pdfx") typeDetailsWithTypeAndExt=(%1$S : %2$S) #### Sound Notifications soundFilePickerTitle=Choisir un son #### Search Engine Picker searchEnginePickerTitle=Choisir un moteur de recherche searchEngineType2=Moteurs de recherche #### Remote content imagepermissionstext=Vous pouvez indiquer depuis quels sites web vous autorisez le chargement d’images et d’autres contenus distants. Vous pouvez également autoriser tous les contenus distants d’après l’adresse électronique de l’expéditeur. Saisissez l’adresse du site ou l’adresse électronique que vous souhaitez gérer puis cliquez sur Bloquer ou Autoriser. imagepermissionstitle=Exceptions - Contenu distant #### Cookies cookiepermissionstitle=Exceptions - Cookies cookiepermissionstext=Vous pouvez indiquer les sites web qui sont toujours ou ne sont jamais autorisés à utiliser des cookies. Saisissez l’adresse exacte du site et cliquez sur Bloquer, Autoriser pour la session, ou Autoriser. #### Cookie Viewer hostColon=Hôte : domainColon=Domaine : forSecureOnly=Connexions chiffrées uniquement forAnyConnection=Tout type de connexion expireAtEndOfSession=À la fin de la session noCookieSelected= cookiesAll=Les cookies suivants sont stockés sur votre ordinateur : cookiesFiltered=Les cookies suivants correspondent à votre recherche : # LOCALIZATION NOTE (removeSelectedCookies): # Semicolon-separated list of plural forms. See: # https://developer.mozilla.org/en/docs/Localization_and_Plurals # If you need to display the number of selected elements in your language, # you can use #1 in your localization as a placeholder for the number. # For example this is the English string with numbers: # removeSelectedCookies=Remove #1 Selected;Remove #1 Selected removeSelectedCookies=Supprimer le cookie sélectionné;Supprimer les cookies sélectionnés defaultUserContextLabel=Aucun ####Preferences::Advanced::Network #LOCALIZATION NOTE: The next string is for the disk usage of the cache. # e.g., "Your cache is currently using 200 MB" # %1$S = size # %2$S = unit (MB, KB, etc.) actualDiskCacheSize=Le cache utilise %1$S %2$S d’espace disque actualDiskCacheSizeCalculated=Calcul de la taille du cache… # LOCALIZATION NOTE (labelDefaultFont): %S = font name labelDefaultFont=Par défaut (%S) labelDefaultFontUnnamed=Par défaut # LOCALIZATION NOTE (appLocale.label): %S = Name of the application locale, # e.g. English (United States) appLocale.label=Langue de l’application : %S appLocale.accesskey=p # LOCALIZATION NOTE (rsLocale.label): %S = Name of the locale chosen in regional settings, # e.g. German (Germany) rsLocale.label=Langue pour les paramètres régionaux : %S rsLocale.accesskey=n #### Master Password (Moved to Fluent in M-C in bug 1435915) pw_change2empty_in_fips_mode=Vous êtes actuellement en mode FIPS. Ce mode nécessite un mot de passe principal non vide. pw_change_failed_title=Échec de la modification du mot de passe applications-type-pdf = Portable Document Format (PDF) # LOCALIZATION NOTE (previewInApp): %S = brandShortName previewInApp=Aperçu dans %S