# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public # License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this # file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. # LOCALIZATION NOTE (converterDialog.warning): # %1$S will be replaced by the name of the account which is going to be converted. # %2$S will be replaced by the format into which the account will be converted. # %3$S will be replaced by $BrandShortName. converterDialog.warning=De berjochten yn de account %1$S wurde no nei it %2$S-formaat konvertearre. %3$S sil opnij starte neidat de konferzje foltôge is. # LOCALIZATION NOTE (converterDialog.message): # %1$S will be replaced by the name of the account which is being converted. # %2$S will be replaced by the format into which the account will be converted. converterDialog.message=De account %1$S konvertearje nei %2$S… # LOCALIZATION NOTE (converterDialog.warningForDeferredAccount): # %1$S will be replaced by the name of the deferred account for which migration is initiated by the user. # %2$S will be replaced by the name of the account to which the deferred account is deferred ie the name of the deferred-to account. # %3$S will be replaced by the name of the deferred-to account. # %4$S will be replaced by a comma separated list of names of accounts which are deferred to the deferred-to account. # %5$S will be replaced by a comma separated list of names of accounts which are going to get converted. # %6$S will be replaced by the format into which the accounts will be converted. # %7$S will be replaced by $BrandShortName. converterDialog.warningForDeferredAccount=%1$S is útsteld oant %2$S. Accounts útsteld oant %3$S: %4$S. De berjochten yn de account %5$S wurde no konvertearre nei it %6$S-formaat. %7$S sil opnij starte neidat de konferzje foltôge is. # LOCALIZATION NOTE (converterDialog.warningForDeferredToAccount): # %1$S will be replaced by the name of the deferred-to account for which migration is initiated by the user and to which other accounts are deferred. # %2$S will be replaced by a comma separated list of names of accounts which are deferred to the deferred-to account. # %3$S will be replaced by a comma separated list of names of accounts which are going to get converted. # %4$S will be replaced by the format into which the accounts will be converted. # %5$S will be replaced by $BrandShortName. converterDialog.warningForDeferredToAccount=Accounts útsteld oant %1$S: %2$S. De berjochten yn de accounts %3$S wurde no konvertearre nei it %4$S-formaat. %5$S sil opnij starte neidat de konferzje foltôge is. # LOCALIZATION NOTE (converterDialog.messageForDeferredAccount): # %1$S will be replaced by a comma separated list of names of accounts which are being converted. # %2$S will be replaced by the format into which the accounts will be converted. converterDialog.messageForDeferredAccount=De accounts %1$S konvertearje nei %2$S… # LOCALIZATION NOTE (converterDialog.percentDone): # %1$S will be replaced by the percentage of conversion that is complete. converterDialog.percentDone=%1$S%% dien