# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public # License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this # file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. # LOCALIZATION NOTE (protoOptions): # %S is replaced by the name of a protocol protoOptions=Roghainnean %S accountUsername=Ainm-cleachdaiche: # LOCALIZATION NOTE (accountColon): # This string is used to append a colon after the label of each # option. It's localizable so that the typography can be adapted. accountColon=%S: # LOCALIZATION NOTE (accountUsernameInfo): # %S is replaced by the name of a protocol accountUsernameInfo=Cuir a-steach ainm a' chunntais agad air %S. # LOCALIZATION NOTE (accountUsernameInfoWithDescription): # %1$S is a hint for the expected format of the username # %2$S is the name of a protocol accountUsernameInfoWithDescription=Cuir a-steach an t-ainm-cleachdaiche (%1$S) airson a' chunntais %2$S agad. # LOCALIZATION NOTE (account.connection.error): # %S is the error message. account.connection.error=Mearachd: %S # LOCALIZATION NOTE (account.connection.errorUnknownPrpl) # %S is the id (not very user friendly; hence the quotes) of the missing plugin. account.connection.errorUnknownPrpl=Chan eil plugan a' phròtacail "%S" ann. account.connection.errorEnteringPasswordRequired=Feumaidh tu am facal-faire a chur a-steach gus ceangal ris a' chunntas seo. account.connection.errorCrashedAccount=Thuislich rud nuair a bha sinn airson ceangal ris a' chunntas seo. # LOCALIZATION NOTE (account.connection.progress): # %S is a message indicating progress of the connection process account.connection.progress=A' ceangal: %S… account.connecting='Ga cheangal… account.connectedForSeconds=Bha ceangal ann fad grunn diogan. # LOCALIZATION NOTE (account.connectedFor{Double,Single}, # account.reconnectIn{Double,Single}): # Each pair of %S is a number followed by a unit. The units are # already localized in a downloads.properties file of the toolkit. account.connectedForDouble=Bha ceangal ann fad %1$S %2$S agus %3$S %4$S. account.connectedForSingle=Bha ceangal ann fad mu thuaiream %1$S %2$S. account.reconnectInDouble=Ag ath-cheangal ann an: %1$S %2$S agus %3$S %4$S. account.reconnectInSingle=Ag ath-cheangal ann an: %1$S %2$S. requestAuthorizeTitle=Iarrtas ùghdarrachaidh # LOCALIZATION NOTE (requestAuthorizeAllow, requestAuthorizeDeny): # the & symbol indicates the position of the character that should be # used as the accesskey for this button. requestAuthorizeAllow=&Ceadaich requestAuthorizeDeny=&Diùlt # LOCALIZATION NOTE (requestAuthorizeText): # %S is a contact username. requestAuthorizeText=Chuir %S thu ri liosta an luchd-aithne aige/aice, a bheil thu airson leigeil leis/leatha d' fhaicinn? accountsManager.notification.button.accessKey=C accountsManager.notification.button.label=Ceangail an-dràsta accountsManager.notification.userDisabled.label=Chuir thu à comas ceanglaichean fèin-obrachail. accountsManager.notification.safeMode.label=Chaidh roghainnean nan ceanglaichean fèin-obrachail a leigeil seachad a chionn 's gu bheil an aplacaid sa mhodh sàbhailte an-dràsta. accountsManager.notification.startOffline.label=Chaidh roghainnean nan ceanglaichean fèin-obrachail a leigeil seachad a chionn 's gun deach an aplacaid a chur gu dol sa mhodh far-loidhne. accountsManager.notification.crash.label=Thàinig an ruith mu dheireadh gu crìoch air dòigh ris nach dùil. Chaidh roghainnean nan ceanglaichean fèin-obrachail a chur à comas ach an urrainn dhut na roghainnean agad a dheasachadh. # LOCALIZATION NOTE (accountsManager.notification.singleCrash.label): Semi-colon list of plural forms. # See: http://developer.mozilla.org/en/docs/Localization_and_Plurals # #1 is the number of accounts that are suspected to have caused a crash. accountsManager.notification.singleCrash.label=Thàinig an ruith mu dheireadh gu crìoch air dòigh ris nach dùil fhad 's a dh'fheuch sinn ri ceangal a dhèanamh ri cunntas ùr no cunntas a chaidh a dheasachadh. Cha deach a cheangal ach an urrainn dhut na roghainnean agad a dheasachadh.;Thàinig an ruith mu dheireadh gu crìoch air dòigh ris nach dùil fhad 's a dh'fheuch sinn ri ceangal a dhèanamh ri #1 chunntas ùr no cunntasan a chaidh an deasachadh. Cha deach a cheangal ach an urrainn dhut na roghainnean agad a dheasachadh.;Thàinig an ruith mu dheireadh gu crìoch air dòigh ris nach dùil fhad 's a dh'fheuch sinn ri ceangal a dhèanamh ri #1 cunntasan ùra no cunntasan a chaidh an deasachadh. Cha deach a cheangal ach an urrainn dhut na roghainnean agad a dheasachadh.;Thàinig an ruith mu dheireadh gu crìoch air dòigh ris nach dùil fhad 's a dh'fheuch sinn ri ceangal a dhèanamh ri #1 cunntas ùr no cunntasan a chaidh an deasachadh. Cha deach a cheangal ach an urrainn dhut na roghainnean agad a dheasachadh. accountsManager.notification.other.label=Chaidh na ceanglaichean fèin-obrachail a chur à comas.