# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public # License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this # file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. #LOCALIZATION NOTE (notification.incompatible) %1$S is the add-on name, %2$S is brand name, %3$S is application version notification.incompatible=%1$S אינו תואם ל־%2$S %3$S. #LOCALIZATION NOTE (notification.unsigned, notification.unsignedAndDisabled) %1$S is the add-on name, %2$S is brand name notification.unsignedAndDisabled=לא ניתן לאמת את %1$S לשימוש ב־%2$S ולכן תוספת זו נוטרלה. notification.unsigned=לא ניתן לאמת את %1$S לשימוש ב־%2$S. נא להיזהר. notification.unsigned.link=מידע נוסף #LOCALIZATION NOTE (notification.blocked) %1$S is the add-on name notification.blocked=התוספת %1$S נחסמה עקב בעיות אבטחה או יציבות. notification.blocked.link=מידע נוסף #LOCALIZATION NOTE (notification.softblocked) %1$S is the add-on name notification.softblocked=התוספת %1$S נודעת בגרימת בעיות אבטחה או יציבות. notification.softblocked.link=מידע נוסף #LOCALIZATION NOTE (notification.outdated) %1$S is the add-on name notification.outdated=עדכון חשוב זמין עבור %1$S. notification.outdated.link=עדכן כעת #LOCALIZATION NOTE (notification.vulnerableUpdatable) %1$S is the add-on name notification.vulnerableUpdatable=%1$S מכיל סכנות ידועות ויש לעדכנו. notification.vulnerableUpdatable.link=עדכון כעת #LOCALIZATION NOTE (notification.vulnerableNoUpdate) %1$S is the add-on name notification.vulnerableNoUpdate=%1$S מכיל סכנות ידועות. יש להשתמש בזהירות. notification.vulnerableNoUpdate.link=מידע נוסף #LOCALIZATION NOTE (notification.restartless-uninstall) %1$S is the add-on name notification.restartless-uninstall=ההתקנה של %1$S תוסר לאחר סגירת לשונית זו. #LOCALIZATION NOTE (notification.downloadError) %1$S is the add-on name. notification.downloadError=אירעה שגיאה במהלך ההורדה של %1$S. notification.downloadError.retry=נסה שוב notification.downloadError.retry.tooltip=נסה להוריד תוספת זו שוב #LOCALIZATION NOTE (notification.installError) %1$S is the add-on name. notification.installError=אירעה שגיאה במהלך ההתקנה של %1$S. notification.installError.retry=נסה שוב notification.installError.retry.tooltip=נסה להוריד ולהתקין מחדש את התוספת #LOCALIZATION NOTE (notification.gmpPending) %1$S is the add-on name. notification.gmpPending=התוספת %1$S תותקן בהקדם. #LOCALIZATION NOTE (details.notification.incompatible) %1$S is the add-on name, %2$S is brand name, %3$S is application version details.notification.incompatible=%1$S אינו תואם ל־%2$S %3$S. #LOCALIZATION NOTE (details.notification.unsigned, details.notification.unsignedAndDisabled) %1$S is the add-on name, %2$S is brand name details.notification.unsignedAndDisabled=לא ניתן לאמת את %1$S לשימוש ב־%2$S ולכן תוספת זו נוטרלה. details.notification.unsigned=לא ניתן לאמת את %1$S לשימוש ב־%2$S. נא להיזהר. details.notification.unsigned.link=מידע נוסף #LOCALIZATION NOTE (details.notification.blocked) %1$S is the add-on name details.notification.blocked=התוספת %1$S נחסמה עקב בעיות אבטחה או יציבות. details.notification.blocked.link=מידע נוסף #LOCALIZATION NOTE (details.notification.softblocked) %1$S is the add-on name details.notification.softblocked=התוספת %1$S נודעת בגרימת בעיות אבטחה או יציבות. details.notification.softblocked.link=מידע נוסף #LOCALIZATION NOTE (details.notification.outdated) %1$S is the add-on name details.notification.outdated=עדכון חשוב זמין עבור %1$S. details.notification.outdated.link=עדכן כעת #LOCALIZATION NOTE (details.notification.vulnerableUpdatable) %1$S is the add-on name details.notification.vulnerableUpdatable=%1$S מכיל סכנות ידועות ויש לעדכנו. details.notification.vulnerableUpdatable.link=עדכון כעת #LOCALIZATION NOTE (details.notification.vulnerableNoUpdate) %1$S is the add-on name details.notification.vulnerableNoUpdate=%1$S מכיל סכנות ידועות. יש להשתמש בזהירות. details.notification.vulnerableNoUpdate.link=מידע נוסף #LOCALIZATION NOTE (details.notification.restartless-uninstall) %1$S is the add-on name. details.notification.restartless-uninstall=ההתקנה של %1$S תוסר לאחר סגירת לשונית זו. #LOCALIZATION NOTE (details.notification.gmpPending) %1$S is the add-on name details.notification.gmpPending=התוספת %1$S תותקן בהקדם. type.extension.name=הרחבות type.themes.name=ערכות נושא type.locale.name=שפות type.plugin.name=תוספים חיצוניים type.dictionary.name=מילונים type.service.name=שירותים type.legacy.name=הרחבות מדור קודם type.unsupported.name=לא נתמך #LOCALIZATION NOTE(listHeading.discover) %S is the brandShortName listHeading.discover=התאמה אישית של ה־%S שלך listHeading.extension=ניהול ההרחבות שלך listHeading.shortcuts=ניהול קיצורי דרך להרחבות listHeading.theme=ניהול ערכות הנושא שלך listHeading.plugin=ניהול התוספים החיצוניים שלך listHeading.locale=ניהול השפות שלך listHeading.dictionary=ניהול המילונים שלך searchLabel.extension=חיפוש הרחבות נוספות searchLabel.theme=חיפוש ערכות נושא נוספות