# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public # License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this # file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. button.syncOptions.label = Szinkronizálási beállítások button.syncOptionsDone.label = Kész button.syncOptionsCancel.label = Mégse invalidEmail.label = Érvénytelen e-mail cím serverInvalid.label = Írjon be egy érvényes kiszolgáló URL-t usernameNotAvailable.label = Már használatban van verifying.label = Ellenőrzés… # LOCALIZATION NOTE (additionalClientCount.label): # Semi-colon list of plural forms. See: # http://developer.mozilla.org/en/docs/Localization_and_Plurals # #1 is the number of additional clients (was %S for a short while, use #1 instead, even if both work) additionalClientCount.label = és #1 további eszköz;és #1 további eszköz # LOCALIZATION NOTE (bookmarksCount.label): # Semi-colon list of plural forms. See: # http://developer.mozilla.org/en/docs/Localization_and_Plurals # #1 is the number of bookmarks (was %S for a short while, use #1 instead, even if both work) bookmarksCount.label = #1 könyvjelző;#1 könyvjelző # LOCALIZATION NOTE (historyDaysCount.label): # Semi-colon list of plural forms. See: # http://developer.mozilla.org/en/docs/Localization_and_Plurals # #1 is the number of days (was %S for a short while, use #1 instead, even if both work) historyDaysCount.label = #1 napnyi előzmény;#1 napnyi előzmény # LOCALIZATION NOTE (passwordsCount.label): # Semi-colon list of plural forms. See: # http://developer.mozilla.org/en/docs/Localization_and_Plurals # #1 is the number of passwords (was %S for a short while, use #1 instead, even if both work) passwordsCount.label = #1 jelszó;#1 jelszó # LOCALIZATION NOTE (addonsCount.label): # #1 is the number of add-ons, see the link above for forms addonsCount.label = #1 kiegészítő;#1 kiegészítő save.recoverykey.title = Helyreállítókulcs mentése save.recoverykey.defaultfilename = SeaMonkey Recovery Key.html newAccount.action.label = A SeaMonkey Sync be van állítva a böngésző adatainak automatikus szinkronizálására. newAccount.change.label = Kijelölheti, hogy pontosan mit akar szinkronizálni a Szinkronizálás beállítása lehetőség választásával. resetClient.change.label = A SeaMonkey Sync most összefésüli ennek a számítógépnek a böngészőadatait a Sync-fiók adataival. wipeClient.change.label = A SeaMonkey Sync a számítógépen levő böngészőadatokat felül fogja írni a Sync-fiókban található adatokkal. wipeRemote.change.label = A SeaMonkey Sync a Sync-fiókban levő böngészőadatokat felül fogja írni a számítógépen található adatokkal. existingAccount.change.label = Megváltoztathatja ezt a beállítást a Szinkronizálás beállítása lehetőséget választva. # Several other strings are used (via Weave.Status.login), but they come from # /services/sync