# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public # License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this # file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. # LOCALIZATION NOTE (twitter.protocolName) # This name is used whenever the name of the protocol is shown. twitter.protocolName =Twitter # LOCALIZATION NOTE (error.*): # These are errors that will be shown to the user in conversation. error.tooLong =内容が 140 文字を超えています。 # LOCALIZATION NOTE (error.general, error.retweet, error.delete): # %1$S will be either the error string returned by the twitter server, # in English, inside parenthesis, or the empty string if we have no specific # message for the error. # %2$S is the message that caused the error. error.general =送信中にエラー %1$S が発生しました: %2$S error.retweet =リツイート中にエラー %1$S が発生しました: %2$S error.delete =削除中にエラー %1$S が発生しました: %2$S error.like =いいね中にエラー %1$S が発生しました: %2$S error.unlike =いいね解除中にエラー %1$S が発生しました: %2$S # LOCALIZATION NOTE (error.descriptionTooLong) # %S is the truncated string that was sent to the server. error.descriptionTooLong =自己紹介が最大文字数 (160 文字) を超えているため自動的に切り詰められました: %S # LOCALIZATION NOTE (timeline): # This is the title of the conversation tab, %S will be replaced by # @. timeline =%S のタイムライン # LOCALIZATION NOTE (action.*): # This will be an action in the context menu of displayed tweets. action.copyLink =ツイートの URL をコピー action.retweet =リツイート action.reply =返信 action.delete =削除 # LOCALIZATION NOTE (action.follow, action.stopFollowing): # %S will be replaced by the screen name of a twitter user. action.follow =%S さんをフォロー action.stopFollowing =%S さんのフォローを停止 action.like =いいね action.unlike =いいねを解除 # LOCALIZATION NOTE (event.follow, event.unfollow, event.followed): # This will be displayed in system messages inside the timeline conversation. # %S will be replaced by the screen name of a twitter user. event.follow =%S さんをフォローしました。 event.unfollow =%S さんのフォローを止めました。 event.followed =%S さんがあなたをフォローしました。 # LOCALIZATION NOTE (event.deleted): # %S will be replaced by the text of the deleted tweet. event.deleted =このツイートを削除しました: "%S" # LOCALIZATION NOTE (replyingToStatusText): # This will be visible in the status bar of the conversation window # while the user is typing a reply to a tweet. # %S will be replaced by the text of the tweet the user is replying to. replyingToStatusText =ツイートへの返信: %S # LOCALIZATION NOTE (connection.*): # These will be displayed in the account manager in order to show the progress # of the connection. # (These will be displayed in account.connection.progress from # accounts.properties, which adds … at the end, so do not include # periods at the end of these messages.) connection.initAuth =認証処理を開始します connection.requestAuth =あなたの承認待ちです connection.requestAccess =認証処理を完了します connection.requestTimelines =ユーザーのタイムラインを要求しています # LOCALIZATION NOTE (connection.error.*): # These will show in the account manager if an error occurs during the # connection attempt. connection.error.userMismatch =ユーザー名が間違っています。 connection.error.failedToken =要求トークンの取得に失敗しました。 connection.error.authCancelled =認証処理がキャンセルされました。 connection.error.authFailed =認証に失敗しました。 connection.error.noNetwork =ネットワークに接続されていません。 # LOCALIZATION NOTE (authPrompt): # This is the prompt in the browser window that pops up to authorize us # to use a Twitter account. It is shown in the title bar of the authorization # window. authPrompt =Twitter アカウントの使用権限を与えてください # LOCALIZATION NOTE (options.*): # These are the protocol specific options shown in the account manager and # account wizard windows. options.track =追跡するキーワード # LOCALIZATION NOTE (tooltip.*): # These are the Twitter information that will appear in the tooltip # for each participant on the home timeline. # LOCALIZATION NOTE (tooltip.created_at): the date the user joined. tooltip.created_at =利用開始 tooltip.location =場所 tooltip.lang =言語 tooltip.time_zone =タイムゾーン tooltip.url =ホームページ # LOCALIZATION NOTE (tooltip.protected): # whether the user's tweets are publicly visible. tooltip.protected =ツイート非公開 # LOCALIZATION NOTE (tooltip.following): # whether you are subscribed to the user's tweets. tooltip.following =フォロー中 tooltip.name =名前 tooltip.description =自己紹介 # LOCALIZATION NOTE (tooltip.*_count): # Please see the right side of the official Twitter website UI. tooltip.friends_count =フォロー数 tooltip.statuses_count =ツイート数 tooltip.followers_count =フォロワー数 tooltip.listed_count =リスト登録数 # LOCALIZATION NOTE (yes, no): # These are used to turn true/false values into a yes/no response. yes =はい no =いいえ command.follow =%S <ユーザー名>[ <ユーザー名>]*: ユーザーをフォローします。 command.unfollow =%S <ユーザー名>[ <ユーザー名>]*: ユーザーのフォローを解除します。 twitter.disabled =Twitter のストリーミングプロトコルが無効化されたためサポートを終了しました。