# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public # License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this # file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. # LOCALIZATION NOTE These strings are used inside the Performance Tools # which is available from the Web Developer sub-menu -> 'Performance'. # The correct localization of this file might be to keep it in # English, or another language commonly spoken among web developers. # You want to make that choice consistent across the developer tools. # A good criteria is the language in which you'd find the best # documentation on web development on the web. These strings # are specifically for marker names in the performance tool. # LOCALIZATION NOTE (marker.label.*): # These strings are displayed in the Performance Tool waterfall, identifying markers. # We want to use the same wording as Google Chrome when appropriate. marker.label.styles =CSS 再計算 marker.label.stylesApplyChanges =スタイルの変更適用 marker.label.reflow =レイアウト marker.label.paint =描画 marker.label.composite =レイヤー合成 marker.label.compositeForwardTransaction =合成要求の送信 marker.label.javascript =関数呼び出し marker.label.parseHTML =HTML パース marker.label.parseXML =XML パース marker.label.domevent =DOM イベント marker.label.consoleTime =コンソール marker.label.garbageCollection2 =ガベージコレクション (GC) marker.label.garbageCollection.incremental =インクリメンタル GC marker.label.garbageCollection.nonIncremental =非インクリメンタル GC marker.label.minorGC =マイナー GC marker.label.cycleCollection =サイクルコレクション (CC) marker.label.cycleCollection.forgetSkippable =CC グラフ削減 marker.label.timestamp =タイムスタンプ marker.label.worker =Worker marker.label.messagePort =MessagePort marker.label.unknown =不明 # LOCALIZATION NOTE (marker.label.javascript.*): # These strings are displayed as JavaScript markers that have special # reasons that can be translated. marker.label.javascript.scriptElement =script タグ marker.label.javascript.promiseCallback =Promise コールバック marker.label.javascript.promiseInit =Promise 初期化 marker.label.javascript.workerRunnable =Worker marker.label.javascript.jsURI =JavaScript URI marker.label.javascript.eventHandler =イベントハンドラー # LOCALIZATION NOTE (marker.field.*): # Strings used in the waterfall sidebar as property names. # General marker fields marker.field.start =開始: marker.field.end =終了: marker.field.duration =所要時間: # General "reason" for a marker (JavaScript, Garbage Collection) marker.field.causeName =発生源: # General "type" for a marker (Cycle Collection, Garbage Collection) marker.field.type =種別: # General "label" for a marker (user defined) marker.field.label =ラベル: # Field names for stack values marker.field.stack =スタック: marker.field.startStack =スタック開始: marker.field.endStack =スタック終了: # %S is the "Async Cause" of a marker, and this signifies that the cause # was an asynchronous one in a displayed stack. marker.field.asyncStack =(非同期: %S) # For console.time markers marker.field.consoleTimerName =タイマー名: # For DOM Event markers marker.field.DOMEventType =イベント種別: marker.field.DOMEventPhase =フェーズ: # Non-incremental cause for a Garbage Collection marker marker.field.nonIncrementalCause =非インクリメンタル GC の発生源: # For "Recalculate Style" markers marker.field.isAnimationOnly =アニメーションのみ: # The type of operation performed by a Worker. marker.worker.serializeDataOffMainThread =Worker でデータをシリアライズ marker.worker.serializeDataOnMainThread =メインスレッドでデータをシリアライズ marker.worker.deserializeDataOffMainThread =Worker でデータをデシリアライズ marker.worker.deserializeDataOnMainThread =メインスレッドでデータをデシリアライズ # The type of operation performed by a MessagePort marker.messagePort.serializeData =データをシリアライズ marker.messagePort.deserializeData =データをデシリアライズ # Strings used in the waterfall sidebar as values. marker.value.unknownFrame =<位置不明> marker.value.DOMEventTargetPhase =ターゲット marker.value.DOMEventCapturingPhase =キャプチャ marker.value.DOMEventBubblingPhase =バブリング # LOCALIZATION NOTE (marker.gcreason.label.*): # These strings are used to give a concise but readable description of a GC reason. marker.gcreason.label.API =API 呼び出し marker.gcreason.label.EAGER_ALLOC_TRIGGER =過度の割り当て要求 marker.gcreason.label.DESTROY_RUNTIME =シャットダウン marker.gcreason.label.LAST_DITCH =メモリー不足 marker.gcreason.label.TOO_MUCH_MALLOC =割り当て量過多 marker.gcreason.label.ALLOC_TRIGGER =割り当て回数過多 marker.gcreason.label.DEBUG_GC =デバッグ GC marker.gcreason.label.COMPARTMENT_REVIVED =破棄されたグローバルオブジェクトの復帰 marker.gcreason.label.RESET =インクリメンタルサイクルの終了 marker.gcreason.label.OUT_OF_NURSERY =新世代領域空き不足 marker.gcreason.label.EVICT_NURSERY =新世代領域空き確保 marker.gcreason.label.FULL_STORE_BUFFER =アクティブな新世代オブジェクト過多 marker.gcreason.label.SHARED_MEMORY_LIMIT =多量な割り当て失敗 marker.gcreason.label.PERIODIC_FULL_GC =定期完全 GC marker.gcreason.label.INCREMENTAL_TOO_SLOW =高頻度の割り当て marker.gcreason.label.COMPONENT_UTILS =Cu.forceGC marker.gcreason.label.MEM_PRESSURE =空きメモリーわずか marker.gcreason.label.CC_WAITING =サイクルコレクションによる実行 marker.gcreason.label.CC_FINISHED =サイクルコレクション完了 marker.gcreason.label.CC_FORCED =サイクルコレクションによる実行 marker.gcreason.label.LOAD_END =ページの読み込み完了 marker.gcreason.label.PAGE_HIDE =バックグラウンドへ移動 marker.gcreason.label.NSJSCONTEXT_DESTROY =JS コンテキスト破損 marker.gcreason.label.SET_NEW_DOCUMENT =新しいドキュメント marker.gcreason.label.SET_DOC_SHELL =新しいドキュメント marker.gcreason.label.DOM_UTILS =API 呼び出し marker.gcreason.label.DOM_IPC =プロセス間通信 marker.gcreason.label.DOM_WORKER =定期 Worker GC marker.gcreason.label.INTER_SLICE_GC =定期インクリメンタル GC スライス marker.gcreason.label.FULL_GC_TIMER =定期完全 GC marker.gcreason.label.SHUTDOWN_CC =シャットダウン marker.gcreason.label.DOM_WINDOW_UTILS =ユーザー操作なし marker.gcreason.label.USER_INACTIVE =ユーザー操作なし # The name of a nursery collection. ## (^m^) 世代別ガベージコレクションの若い領域のほう marker.nurseryCollection =ナーサリーコレクション