# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public # License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this # file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. button.syncOptions.label =Sync オプション button.syncOptionsDone.label =完了 button.syncOptionsCancel.label =キャンセル invalidEmail.label =メールアドレスが正しくありません serverInvalid.label =正しいサーバー URL を入力してください usernameNotAvailable.label =すでに使用されています verifying.label =確認中... # LOCALIZATION NOTE (additionalClientCount.label): # Semi-colon list of plural forms. See: # http://developer.mozilla.org/en/docs/Localization_and_Plurals # #1 is the number of additional clients (was %S for a short while, use #1 instead, even if both work) additionalClientCount.label =と #1 個の端末 # LOCALIZATION NOTE (bookmarksCount.label): # Semi-colon list of plural forms. See: # http://developer.mozilla.org/en/docs/Localization_and_Plurals # #1 is the number of bookmarks (was %S for a short while, use #1 instead, even if both work) bookmarksCount.label =#1 個のブックマーク # LOCALIZATION NOTE (historyDaysCount.label): # Semi-colon list of plural forms. See: # http://developer.mozilla.org/en/docs/Localization_and_Plurals # #1 is the number of days (was %S for a short while, use #1 instead, even if both work) historyDaysCount.label =#1 日分の履歴 # LOCALIZATION NOTE (passwordsCount.label): # Semi-colon list of plural forms. See: # http://developer.mozilla.org/en/docs/Localization_and_Plurals # #1 is the number of passwords (was %S for a short while, use #1 instead, even if both work) passwordsCount.label =#1 個のパスワード # LOCALIZATION NOTE (addonsCount.label): # #1 is the number of add-ons, see the link above for forms addonsCount.label =#1 個のアドオン save.recoverykey.title =リカバリーキーの保存 save.recoverykey.defaultfilename =SeaMonkey Recovery Key.xhtml newAccount.action.label =SeaMonkey Sync は、すべてのブラウザーデータを自動的に同期するよう設定されました。 newAccount.change.label =下の Sync オプションで、同期する項目を個別に選択することもできます。 resetClient.change.label =SeaMonkey Sync は、このパソコン上のすべてのブラウザーデータを、あなたの Sync アカウントへ統合します。 wipeClient.change.label =SeaMonkey Sync は、このパソコン上のすべてのブラウザーデータを、あなたの Sync アカウントに保存されているデータで置き換えます。 wipeRemote.change.label =SeaMonkey Sync は、あなたの Sync アカウントに保存されているすべてのブラウザーデータを、このパソコン上のデータで置き換えます。 existingAccount.change.label =この設定は下の Sync オプションで変更できます。 # Several other strings are used (via Weave.Status.login), but they come from # /services/sync